Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit soort opmerkingen hier » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met ...[+++]

In der Erwägung, dass die auf das jeweilige Gebiet anwendbaren Erhaltungsziele unter Zugrundelegung der in diesem Erlassentwurf (der zu dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016 zur Festlegung der Erhaltungsziele für das Natura 2000-Netz geführt hat) für jeden natürlichen Lebensraumtyp und jede Art, die in der Liste nach Anhang 1 des Ausweisungserlasses angeführt wird, festgehaltenen Ziele bestimmt werden; dass in dieser Liste die in dem jeweiligen Gebiet effektiv zu bewahrenden Lebensraumflächen und Populationsgrößen der verschiedenen Arten (quantitative Ziele) angegeben werden; dass die Zusammenführung der im Erlassentwurf angeführten Ziele und der Angaben nach Anhang 2016 es den Beschwerdeführern ermöglicht ...[+++]


Aangezien de namen en de inhoud van de verschillende documenten (zowel op programmerings- als op uitvoeringsniveau) verschillen van instrument tot instrument, geniet het de voorkeur de namen van een bepaald soort documenten hier niet te specificeren.

Da die Namen und der Inhalt der verschiedenen Dokumente (sowohl auf Programmierungsebene als auch auf Durchführungsebene) von Instrument zu Instrument variieren, sollten die Namen, die einer bestimmten Art von Dokument gegeben werden, nicht angegeben werden.


c)het getelde aantal dieren van elke soort en, in voorkomend geval, de nummers van de oormerken, de gecontroleerde inschrijvingen in het register en in de geautomatiseerde gegevensbestanden voor dieren en de gecontroleerde bewijsstukken evenals het resultaat van de controles en, in voorkomend geval, de bijzondere opmerkingen betreffende individuele dieren en/of hun identificatiecode.

c)Zahl und Art der vorgefundenen Tiere und gegebenenfalls die kontrollierten Ohrmarkennummern, Eintragungen in das Bestandsregister und die elektronischen Datenbanken für Tiere, kontrollierte Belege, die Ergebnisse der Kontrollen und gegebenenfalls besondere Bemerkungen zu einzelnen Tieren und/oder ihren Kenncodes.


het getelde aantal dieren van elke soort en, in voorkomend geval, de nummers van de oormerken, de gecontroleerde inschrijvingen in het register en in de geautomatiseerde gegevensbestanden voor dieren en de gecontroleerde bewijsstukken evenals het resultaat van de controles en, in voorkomend geval, de bijzondere opmerkingen betreffende individuele dieren en/of hun identificatiecode.

Zahl und Art der vorgefundenen Tiere und gegebenenfalls die kontrollierten Ohrmarkennummern, Eintragungen in das Bestandsregister und die elektronischen Datenbanken für Tiere, kontrollierte Belege, die Ergebnisse der Kontrollen und gegebenenfalls besondere Bemerkungen zu einzelnen Tieren und/oder ihren Kenncodes.


Ik vind het vreemd om dit soort opmerkingen hier in het Europees Parlement te horen.

Ich finde es schon sehr eigenartig, dass hier im Europäischen Parlament so etwas gesagt wird.


Ik hoop dat er vanaf nu, gezien de omstandigheden in niet alleen Hongarije, maar ook in andere landen van de Europese Unie, die het gevolg zijn van de crisis en de te grote volatiliteit van een groot aantal financiële indicatoren, met name van de wisselkoersen, beter naar dit soort opmerkingen en aanbevelingen zal worden geluisterd.

Angesichts der Umstände, die sich durch die Krise und die extreme Volatilität vieler finanzieller Indikatoren, und hier besonders der Wechselkurse, nicht nur in Ungarn, sondern auch in anderen EU-Ländern ergeben haben, hoffe ich, dass diese Art von Anmerkungen und Empfehlungen in Zukunft mehr Beachtung erfährt.


Afhankelijk van het soort bespreking dat nodig is, deelt het voorzitterschap bij het begin van de besprekingen over een belangrijk punt de delegaties mee hoeveel tijd hun opmerkingen over dat punt maximaal in beslag mogen nemen.

Zu Beginn der Erörterung einer inhaltlichen Frage teilt der Vorsitz den Delegationen mit, wie lange sie sich – abhängig von der Art der erforderlichen Erörterung – maximal hierzu äußern dürfen.


het getelde aantal dieren van elke soort en, in voorkomend geval, de nummers van de oormerken, de gecontroleerde inschrijvingen in het register, gegevens van het gecomputeriseerde gegevensbestand voor runderen en bewijsstukken evenals het resultaat van de controles en, in voorkomend geval, de bijzondere opmerkingen betreffende individuele dieren en/of hun identificatiecode.

Zahl und Art der vorgefundenen Tiere und gegebenenfalls die kontrollierten Ohrmarkennummern, Eintragungen in das Bestandsregister und die elektronische Datenbank für Rinder, kontrollierte Belegdokumente, die Ergebnisse der Kontrollen und gegebenenfalls besondere Bemerkungen zu einzelnen Tieren und/oder ihre Kenncodes.


Het is namelijk bijzonder ongepast in deze zaal openlijk dit soort opmerkingen te maken terwijl de betrokkene niet aanwezig is.

Es ist sehr unhöflich, derartige Erklärungen hier im Plenarsaal in Abwesenheit des betreffenden Kollegen abzugeben.


Het is immers de eerste keer dat we dit soort opmerkingen te horen krijgen, want in de commissie is hier niets over gezegd, en dat betreur ik.

Es ist das erste Mal, daß eine derartige Stellungnahme abgegeben wird, die im Ausschuß nicht zu hören war, was ich bedauere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort opmerkingen hier' ->

Date index: 2021-07-28
w