Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort speciale charitatieve activiteiten " (Nederlands → Duits) :

b) de speciale reserves en provisies vereist wegens het soort activiteiten van het Agentschap.

b) der im Hinblick auf die Eigenart der Tätigkeiten der Agentur erforderlichen Sonderrücklagen und sonstigen Rückstellungen fest.


b) de speciale reserves en provisies vereist vanwege het soort activiteiten van het Centrum.

b) der Sonderrücklagen und sonstigen Rückstellungen, die im Hinblick auf die Eigenart der Tätigkeiten des Zentrums erforderlich sind.


Het Britse ministerie van Transport heeft bevestigd dat deze afwijking, waaraan de Commissie nu met haar voorstel een einde wil maken, door de Britse autoriteiten wordt gebruikt om voor dit soort speciale charitatieve activiteiten, waarbij doorgaans sprake is van vervoersactiviteiten op een beperkte regionale schaal, een uitzondering te maken.

Das Verkehrsministerium des Vereinigten Königreichs hat bestätigt, dass diese Ausnahmeregelung, deren Aufhebung im gegenwärtigen Vorschlag der Kommission vorgesehen ist, von den Behörden des Vereinigten Königreichs auf diese besondere karitative Tätigkeit, die gewöhnlich Transporte in begrenztem regionalem Umfang einschließt, angewendet wird.


Het Britse ministerie van Transport heeft bevestigd dat deze afwijking, waaraan de Commissie nu met haar voorstel een einde wil maken, door de Britse autoriteiten wordt gebruikt om voor dit soort speciale charitatieve activiteiten, waarbij doorgaans sprake is van vervoersactiviteiten op een beperkte regionale schaal, een uitzondering te maken.

Das Verkehrsministerium des Vereinigten Königreichs hat bestätigt, dass diese Ausnahmeregelung, deren Aufhebung im gegenwärtigen Vorschlag der Kommission vorgesehen ist, von den Behörden des Vereinigten Königreichs auf diese besondere karitative Tätigkeit, die gewöhnlich Transporte in begrenztem regionalem Umfang einschließt, angewendet wird.


Er zou geen overlapping zijn tussen de activiteiten van de beide partijen indien de markt voor fopspenen wordt opgesplitst in afzonderlijke markten voor de detailhandelsverkoop van "normale" fopspenen en de verkoop aan ziekenhuizen van "speciale" fopspenen (bv. fopspenen voor prematuren). Philips verkoopt dit soort "speciale" fopspenen namelijk niet.

Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen entfallen, wenn man den Schnullermarkt in getrennte Märkte für den Einzelhandelsverkauf von „normalen“ Schnullern und den Verkauf von „Spezialschnullern“ (z. B. für Frühgeborene) an Krankenhäuser aufteilt, da Philips keine „Spezialschnuller“ verkauft.


b) de speciale reserves en provisies vereist wegens het soort activiteiten van het Centrum.

b) der Sonderrücklagen und sonstigen Rückstellungen, die im Hinblick auf die Eigenart der Tätigkeiten des Zentrums erforderlich sind.


b) de speciale reserves en provisies vereist wegens het soort activiteiten van het agentschap.

b) der Sonderrücklagen und sonstigen Rückstellungen, die im Hinblick auf die Eigenart der Tätigkeiten der Agentur erforderlich sind.


Gezien de ernstige bedreiging die het terrorisme voor onze samenlevingen vormt, zou dit soort activiteiten in artikel 22 evenwel moeten worden vermeld als een speciale omstandigheid die een beperking of intrekking van de opvangvoorzieningen rechtvaardigt, en dit niet alleen in geval van actieve deelname aan terroristische activiteiten ...[+++]

In Anbetracht der ernsten Bedrohung jedoch, die der Terrorismus für unsere demokratischen Gesellschaften darstellt, sollte als außergewöhnlicher Umstand für die Einschränkung oder den Entzug der Aufnahmebedingungen gemäß Artikel 22 diese Art von Tätigkeiten berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in Form einer aktiven Teilnahme, sondern auch der Unterstützung von Terrorakten oder der Anstiftung dazu.


Gezien de ernstige bedreiging die het terrorisme voor onze democratische samenlevingen vormt, zou dit soort activiteiten in artikel 22 evenwel moeten worden vermeld als een speciale omstandigheid die een beperking of intrekking van de opvangvoorzieningen rechtvaardigt, en dit niet alleen in geval van actieve deelname aan terroristische activiteiten ...[+++]

Unter Berücksichtigung der schweren Bedrohung, die der Terrorismus für unsere demokratischen Gesellschaften darstellt, sollte aber als besonderer Umstand für die Einschränkung oder Aberkennung von Aufnahmebedingungen ein derartiges Verhalten berücksichtigt werden, und zwar nicht nur bei einer aktiven Teilnahme, sondern auch bei Unterstützung oder Anstiftung zu terroristischen Akten.


L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; dat zelfs daar waar ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Schutz der EU-Bürger von der Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten abhängt, diese aber sehr unterschiedlich gestaltet sind, teilweise sogar gar keine parlamentarischen Kontrollorgane bestehen und deshalb kaum von einem ausreichenden Schutz gesprochen werden kann; dass die europäischen Bürger ein fundamentales Interesse daran haben, dass ihre nationalen Parlamente mit einem formell strukturierten speziellen Kontrollausschuss ausgestattet sind, der die Aktivitäten der Nachrichtendienste überwacht und kontrolliert; da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort speciale charitatieve activiteiten' ->

Date index: 2024-09-22
w