Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Afstamming
Biologische vader
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Habitat
Hoogteligging t.o.v.het natuurlijke terrein
Legitimatie
Natuurlijk terrein
Natuurlijke afstamming
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onwettige afstamming
Prijs van het terrein
Tracé van een kanaalas in het natuurlijke terrein
Wettige afstamming
Wettiging

Traduction de «dit terrein natuurlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoogteligging t.o.v.het natuurlijke terrein

Gelaendeoberflaechenhoehen


tracé van een kanaalas in het natuurlijke terrein

Gelaendeoberflaechenlinie


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natürliche Ressourcen erhalten


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]




natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

Naturdünger | natürliche Düngemittel


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

Biotop [ Biozoenose | Naturhabitat | ökologische Nische ]


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk terrein dat met de toelage aangekocht kan worden : 1° biedt de garanties voor de definitieve bestemming voor het natuurbehoud met inbegrip van het herstel of het onderhoud van de natuurlijke habitats en de habitats met een gemeenschappelijk belang; 2° is op lange termijn bestemd voor het natuurbehoud; 3° blijft het eigendom van de openbare aankoper voor een duur overeenstemmend met minstens de duur van de nagestreefde doelstelling.

Jedes mit dem Zuschuss zu erwerbende Grundstück: 1° bietet die Gewähr seiner endgültigen Bestimmung zu Naturerhaltungszwecken, darunter auch die Wiederherstellung oder die Instandhaltung der natürlichen Lebensräume und Habitate von Arten von gemeinschaftlichem Interesse; 2° wird langfristig Naturerhaltungszwecken vorbehalten; 3° bleibt das Eigentum des öffentlichen Käufers zumindest so lange, wie die Zielsetzung verfolgt wird.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]


aanleg van beschuttingen tegen de wind door middel van het natuurlijke terrein, aardwallen of lange grassoorten en altijdgroene bomen op open terrein om stof te vangen en te absorberen zonder langdurige schade;

Errichtung eines Windschutzes durch das natürliche Geländeprofil, durch Erdaufschüttungen oder das Pflanzen von langem Gras und immergrünen Bäumen in offenem Gelände, die ohne langfristige Schäden Staub abscheiden und aufnehmen können


- de drempelwaarden, de interventiewaarden en het toepassingsgebied ervan al naar gelang van de huidige of toekomstige feitelijke en rechtstoestand, o.a. het type gebruik van het terrein - natuurlijk, landbouwkundig, residentieel, recreatief of commercieel en industrieel -, zoals bepaald in bijlage 2 bij dit decreet.

- die Schwellenwerte, die Eingriffswerte und ihr Anwendungsbereich aufgrund der aktuellen oder künftigen Sach- und Rechtslage, insbesondere der natürlichen, landwirtschaftlichen, zu Wohnzwecken bestimmten, Freizeit- oder gewerblichen und industriellen Benutzungsart des Grundstücks, so wie in der Anlage 2 zu vorliegendem Dekret bestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het ondersteunen van gezamenlijke (maritieme) economische activiteiten en van activiteiten in verband met het beheer van kustgebieden en maritieme hulpbronnen; het bevorderen van ondernemerschap, innovatie en onderzoek; het ondersteunen van het toerisme; het verbeteren van de toegankelijkheid van het programmagebied; het beschermen van het milieu, het bevorderen van energie-efficiëntie en het ontwikkelen van hernieuwbare vormen van energie; het verbeteren van goede praktijken op het terrein van het beheer van water, afval en natuurlijke hulpbronnen; het bevorderen van s ...[+++]

Unterstützung von gemeinsamen (See-)Wirtschaftsaktivitäten sowie von Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung von Küstengebieten und maritimen Ressourcen, Förderung von Unternehmergeist, Innovation und Forschung, Unterstützung von Tourismus, Verbesserung der Verkehrsanbindung des Programmgebiets, Umweltschutz, Förderung der Energieeffizienz und Entwicklung erneuerbarer Energien, Verbesserung der bewährten Verfahren beim Wasser-, Abfall- und Ressourcenmanagement, Förderung sozialer Eingliederung, Verbesserung der Qualität von Dienstleistungen und Unterstützung allgemeiner und beruflicher Bildung.


In de vandaag door haar aangenomen mededeling effent de Commissie het terrein voor een nieuwe indeling van landbouwgebieden met natuurlijke handicaps.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, die den Weg zu einer neuen Einstufung von landwirtschaftlichen Gebieten mit naturbedingten Nachteilen bereitet.


De Gemeenschap heeft op dit terrein natuurlijk maar beperkte bevoegdheden, en de Commissie is dan ook voorstander van het gebruik van een heel scala aan instrumenten, zoals een antidiscriminatieprogramma, nationale actieplannen voor sociale integratie en het Europees Sociaal Fonds.

Die Gemeinschaft besitzt auf diesem Gebiet natürlich nur begrenzte Zuständigkeiten, und deshalb befürwortet die Kommission die Anwendung einer breiten Palette von Instrumenten, einschließlich eines Antidiskriminierungsprogramms, nationaler Aktionspläne für die soziale Eingliederung und des Europäischen Sozialfonds.


Op het terrein landbouw en natuurlijke hulpbronnen (51 miljard euro) is het geschatte globale foutenpercentage nog steeds van materieel belang.

Im Themenkreis Landwirtschaft und natürliche Ressourcen (51 Milliarden Euro) ist die geschätzte Gesamtfehlerquote weiterhin wesentlich.


Artikel 35, § 2, eerste lid, van het decreet natuurbehoud, zoals vervangen bij artikel 22 van het wijzigingsdecreet, bepaalt dat het in de natuurreservaten verboden is (1) individuele of groepssporten te beoefenen; (2) gemotoriseerde voertuigen te gebruiken of achter te laten tenzij die nodig zijn voor het beheer en de bewaking van het reservaat of voor de hulp aan personen in nood; (3) keten, loodsen, tenten of andere constructies te plaatsen, zelfs tijdelijk; (4) de rust te verstoren of reclame te maken op welke wijze ook; (5) in het wild levende diersoorten opzettelijk te verstoren, vooral tijdens de perioden van voortplanting, afhankelijkheid van de jongen of overwintering en trek; ze opzettelijk te vangen of te doden; hun eieren ...[+++]

Artikel 35 § 2 Absatz 1 des Dekrets über die Naturerhaltung in seiner durch Artikel 22 des Änderungsdekrets ersetzten Fassung besagt, dass es in den Naturschutzgebieten verboten ist, (1) individuelle oder Gruppensportarten auszuüben, (2) Kraftfahrzeuge zu benutzen oder zurückzulassen, mit Ausnahme derjenigen, die für die Verwaltung und Bewachung des Naturschutzgebietes oder für Hilfe zugunsten von Personen in Not erforderlich sind, (3) Schuppen, Hallen, Zelte oder andere Bauwerke zu errichten, selbst zeitweilig, (4) die Ruhe zu stören oder in gleich welcher Weise Werbung zu betreiben, (5) wildlebende Tierarten absichtlich zu stören, insb ...[+++]


De werkzaamheden op het terrein van de bescherming van de gezondheid en voorzorgsmaatregelen bestonden uit initiatieven betreffende maatregelen in het geval van de opzettelijke verspreiding van biologische agentia en van andere potentieel ernstige natuurlijke epidemieën; een netwerk van op het terrein van besmettelijke ziekten werkzame artsen; en een experimenteel alarmsysteem in het geval van terroristische aanslagen met chemische stoffen.

Was Gesundheitssicherheit und Bereitschaftsplanung betrifft, fanden Bemühungen statt, die Abwehrbereitschaft gegenüber einer absichtlichen Freisetzung von biologischen Kampfstoffen und anderen potenziellen natürlichen Epidemien größeren Ausmaßes zu stärken; es wurden ein Netz von Ärzten für Infektionskrankheiten und ein Pilotwarnsystem für die Freisetzung von Chemikalien bei Terroranschlägen eingerichtet.


w