Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit thema inleidende besprekingen gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een aantal inleidende besprekingen gevoerd met het secretariaat van de GRECO, om de belangrijkste punten van aandacht en mogelijke alternatieven in de zin van de juridische en praktische uitvoerbaarheid van EU-deelname aan de GRECO te inventariseren.

Die Kommission hat mit dem GRECO-Sekretariat Vorbesprechungen geführt, die zum Ziel hatten, die wichtigsten Angelegenheiten von Interesse sowie potenzielle Alternativen bei der rechtlichen und praktischen Umsetzbarkeit der Beteiligung der EU in GRECO zu identifizieren.


Nadat wij gisterenavond vorderingen hebben gemaakt met betrekking tot de bankenunie en andere onderwerpen, hebben wij vandaag besprekingen gevoerd over twee thema's: groei en werkgelegenheid, en het buitenlands beleid.

Nachdem wir gestern Abend Fortschritte bei der Bankenunion und in anderen Punkten erzielt hatten, haben wir heute über zwei Themen beraten, nämlich über Wachstum und Beschäftigung und über die Außenpolitik.


De rapporteur stelt het onderhandelingsteam van tevoren op de hoogte van eventuele bilaterale besprekingen die met de Commissie of het voorzitterschap van de Raad zullen worden gevoerd, brengt verslag uit over de behandelde thema's en deelt eventuele voorstellen of stukken rond.

Der/die Berichterstatter/in informiert das Verhandlungsteam im Voraus, wenn ein bilaterales Gespräch mit der Kommission oder dem Vorsitz des Rates geplant ist, erstattet Bericht über die behandelten Themen und verteilt mögliche Vorschläge oder Unterlagen.


Wij zijn ingenomen met de grote belangstelling die het Europees Parlement voor dit voorstel toont en met het feit dat er in uw commissies al inleidende besprekingen worden gevoerd.

Wir begrüßen das große Interesse, welches das Europäische Parlament bei diesem Vorschlag unter Beweis gestellt hat, sowie die Tatsache, dass in Ihren Ausschüssen bereits erste Gespräche stattfinden.


Het standpunt van de Europese Unie ten aanzien van de tweede zitting van de Raad voor de mensenrechten is dat het zeer positief was dat er besprekingen werden gevoerd over bepaalde thema's en landensituaties, in het kader van de ‘speciale procedures’, en met het mensenrechtenorgaan van de Verenigde Naties.

Auf der zweiten Sitzung des Menschenrechtsrates war es nach Auffassung der EU sehr positiv, dass im Rahmen der Sonderverfahren sowie zusammen mit dem UN-Menschenrechtsorgan Beratungen sowohl zu bestimmten Themen als auch zu Ländern stattgefunden haben.


In de besprekingen van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie wordt ook de grondslag gelegd voor de besprekingen die later op de avond met de Russische president Vladimir Poetin zullen worden gevoerd en waarin energievraagstukken een centraal thema zullen zijn.

Die Beratungen der europäischen Staats- und Regierungschefs bereiten auch den Boden für die später am Abend stattfindenden Gespräche mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin, bei denen Fragen der Energiepolitik ein zentrales Thema sein werden.


"De Raad neemt akte van de voortgang van de besprekingen die tussen de Commissie en de lidstaten worden gevoerd ingevolge de conclusies van de Raad van 21 juni 1999 over het thema "Toerisme en werkgelegenheid".

"Der Rat nimmt den Fortgang der Arbeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Juni 1999 über Tourismus und Beschäftigung zur Kenntnis.


"De Raad neemt akte van de voortgang van de besprekingen die tussen de Commissie en de lidstaten worden gevoerd ingevolge de conclusies van de Raad van 21 juni 1999 over het thema "Toerisme en werkgelegenheid".

"Der Rat nimmt den Fortgang der Arbeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Juni 1999 über Tourismus und Beschäftigung zur Kenntnis.


In de laatste Samenwerkingsraad EG/Israël in Brussel op 1 februari 1993 werd de toezegging om de overeenkomst bij te werken door beide partijen opnieuw gedaan; in december 1992 en maart 1993 werden door de Commissie en de Israëlische autoriteiten over dit thema inleidende besprekingen gevoerd.

Auf der letzten Tagung des Kooperationsrates EG/Israel am 1. Februar 1993 in Brüssel bekräftigten beide Partner ihre Bereitschaft zur Aktualisierung des Abkommens. Entsprechende Sondierungsgespräche fanden zwischen der Kommission und den israelischen Behörden im Dezember 1992 und im März 1993 statt.


w