Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag spitst zich " (Nederlands → Duits) :

Het verslag van vandaag spitst zich toe op gebieden waarop verdere maatregelen moeten worden genomen. Het gaat met name om irreguliere migratie, overname, corruptie, witwassen, openbare orde en veiligheid.

Der heutige Bericht konzentriert sich auf die Bereiche, in denen weitere Maßnahmen erforderlich sind; dies sind insbesondere die Bekämpfung der irregulären Migration, die Rückübernahme, die Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche sowie die öffentliche Ordnung und Sicherheit.


Dit verslag spitst zich hoofdzakelijk toe op het vermogen van de landbouwer om door middel van het nieuwe etiket waarde aan zijn product toe te voegen, terwijl tevens rekening wordt gehouden met andere criteria, zoals de mogelijkheden om koolstofemissies en afval te beperken door korte productie- en distributieketens.

In dem Bericht wird der Schwerpunkt auf die Fähigkeit der Landwirte, mit dem neuen Etikett den Wert ihrer Erzeugnisse zu steigern, und andere Kriterien gelegt, wie etwa die Möglichkeiten, Kohlendioxidemissionen und Abfallmengen durch kurze Produktions- und Vertriebsketten zu verringern.


Dit verslag spitst zich toe op deze enorme uitdaging en stelt diverse belangrijke vragen, bijvoorbeeld met betrekking tot het probleem van landroof, en dat steunen wij vanzelfsprekend.

Dieser Bericht legt den Schwerpunkt auf diese gewaltige Herausforderung und stellt einige wichtige Fragen, wie z. B. zum Problem der Landaneignung, und deshalb befürworten wir ihn natürlich.


Het programma "Rechten en burgerschap" spitst zich toe op vijf concrete doelstellingen:

Das Programm „Rechte und Unionsbürgerschaft” legt den Schwerpunkt auf fünf spezifische Ziele:


De cursussenprojecten, met ingebrip van de specialisatiecursussen, die krachtens de criteria bedoeld in het derde lid gekozen zijn maar die niet in aamerking komen voor de toelagen kunnen bekrachtigd worden door het in artikel 10, derde lid, bedoelde getuigschrift op voorwaarde dat de notering die bij de analyse van de selectieprocedure toegekend is, hoger is dan de uitsluitingsnotering, dat ze zich onderwerpen aan de in artikel 34 bedoelde controles en het in artikel 30, § 4, bedoelde verslag ...[+++]

Für die Lehrgangsprojekte einschließlich der auf der Grundlage der Kriterien nach Absatz 3 berücksichtigten Spezialisierungslehrgänge, die jedoch nicht auserwählt wurden, um bezuschusst zu werden, kann das in Artikel 10 Absatz 3 erwähnte Zeugnis gewährt werden, unter der Bedingung, dass die dem laufenden Projekt bei der Analyse im Rahmen des Auswahlverfahrens zugeteilte Punktzahl über der zum Ausschluss führenden Punktzahl liegt, dass sie sich den in Artikel 34 angeführten Kontrollen unterziehen und den in Artikel 30 § 4 erwähnten Bericht übermittelten.


(9) Indien de directeur zich overeenkomstig artikel 6.23, § 2, van het decreet van 31 maart 2014 baseert op het schriftelijk verslag van een ander personeelslid dat een selectieambt bekleedt, moet dat verslag bij de beoordeling worden bijgevoegd.

(9) Stützt sich der Direktor gemäß Artikel 6.23 § 2 des Dekrets vom 31. März 2014 auf den schriftlichen Bericht eines anderen Personalmitglieds im Auswahlamt, ist dieser Bericht der Beurteilung als Anlage beizufügen.


Dit verslag spitst zich speciaal toe op twee gebieden.

Der vorliegende Bericht konzentriert sich im Wesentlichen auf zwei verschiedene Bereiche.


Mogelijkheden om meer elektriciteit in te voeren en de daarmee verbonden infrastructuurproblemen komen slechts in weinig bijdragen ter sprake. Het debat spitst zich veeleer toe op het feit dat men zich ervan moet vergewissen dat uit Rusland en landen van de voormalige Sovjet-Unie ingevoerde kernenergie aan de veiligheids- en milieunormen van de EU voldoet.

Die Beiträge gehen kaum auf die Möglichkeiten zur Steigerung der Elektrizitätseinfuhren und der damit zusammenhängenden Infrastrukturfragen ein, vielmehr konzentriert sich die Diskussion auf die Notwendigkeit, bei der Einfuhr von Kernenergie aus Russland und den Staaten der ehemaligen UdSSR die Einhaltung der Sicherheits- und Umweltstandards der EU zu gewährleisten.


In dit verslag spitst de Commissie de aandacht vooral toe op de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap opgenomen en in hoofdstuk V van het handvest ondergebrachte rechten in verband met het burgerschap: actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 39) en bij de gemeenteraadsverkiezingen (artikel 40), recht op toegang tot documenten (artikel 42), recht zich tot de ombudsman te wenden (artikel 43), recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten (artikel 44), vrij ...[+++]

Im Rahmen des vorliegenden Berichts macht die Kommission insbesondere auf die Rechte, die aus dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft übernommen wurden und in Kapitel V der Charta über die Bürgerrechte enthalten sind, aufmerksam: aktives und passives Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 39), aktives und passives Wahlrecht bei den Kommunalwahlen (Artikel 40), das Recht auf Zugang zu Dokumenten (Artikel 42), das Recht, den Bürgerbeauftragten zu befassen (Artikel 43), das Recht, eine Petition an das Europäische Parlament zu richten (Artikel 44), Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit (Artikel 45) sowie ...[+++]


De denkrichting van de Commissie, die in dit verslag terug te vinden is en zeker ook in onze reactie, spitst zich toe op twee aspecten: concurrentievermogen en coördinatie, want uiteindelijk zal de kwaliteit van het onderzoek in combinatie met het vermogen om dit onderzoek te vertalen in producten en diensten van werkelijk commerciële waarde tot ver in deze nieuwe eeuw de sleutel zijn tot het concurrentievermogen van de Europese Unie en van de uitgebreide Unie.

Die Kernelemente des Ansatzes der Kommission, die in den Bericht eingegangen sind, sowie unsere Stellungnahme beziehen sich im wesentlichen auf zwei Aspekte: Wettbewerbsfähigkeit und Koordinierung. Denn eines ist klar: Forschungsleistungen in Kombination mit der Fähigkeit, die Ergebnisse in Produkte und Dienstleistungen von tatsächlichem kommerziellen Wert umzusetzen, sind letztlich der Schlüssel zur Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und der erweiterten Union in diesem neuen Jahrhundert.




Anderen hebben gezocht naar : verslag     vandaag spitst     vandaag spitst zich     dit verslag spitst zich     burgerschap spitst     burgerschap spitst zich     niet     bedoelde verslag     ze zich     schriftelijk verslag     directeur zich     feit     debat spitst     debat spitst zich     dit verslag     dit verslag spitst     recht zich     onze reactie spitst     spitst zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag spitst zich' ->

Date index: 2024-01-15
w