Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit zijn twee grote sectoren » (Néerlandais → Allemand) :

Er worden twee nieuwe initiatieven genomen op het gebied van de levensmiddelenproductie en de elektrotechniek. Dit zijn twee grote sectoren met een groot potentieel om groei en banen te creëren.

Zwei neue Initiativen sind in den Bereichen Lebensmittelverarbeitung und Elektrotechnik geplant, beides große Sektoren mit einem hohen Potenzial für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen.


China en India, van oudsher twee grote uitdagers in de traditionele, arbeidsintensieve sectoren, maken momenteel reuzensprongen vooruit op het gebied van innovatie en technologie.

China und Indien, die lange Zeit hauptsächlich in den traditionellen, arbeitsintensiven Wirtschaftszweigen eine große Konkurrenz darstellten, holen nun auch bei Innovation und Technologie kräftig auf.


De Commissie stelt voor het actieplan voor het grote nabuurschap te richten op twee grote actiegebieden: (1) de transnationale en grensoverschrijdende samenwerking, en (2) de handel en de douanemaatregelen.

Die Kommission schlägt einen Aktionsplan ,Grand voisinage" mit zwei Schwerpunkten vor: (1) transnationale und grenzübergreifende Zusammenarbeit und (2) Handelsbeziehungen und Zollbestimmungen.


Hierin worden grote sectoren, kleine leveranciers en opleidingsinstellingen samengebracht die dicht bij elkaar gevestigd zijn en elkaar daardoor versterken.

Dies sind Zusammenschlüsse von großen Unternehmen, kleineren Zulieferern und Bildungseinrichtungen, die sich durch ihre räumliche Nähe gegenseitig unterstützen.


De reis- en de vervoerssector, de digitale markt, de markt voor financiële diensten en onroerend goed zijn aangewezen als de grote sectoren waarin consumenten vaak schade lijden en waarvoor meer inspanningen moeten worden gedaan.

Die Reise- und Beförderungsbranche, der Digitalsektor, Finanzdienstleistungen und der Immobilienmarkt wurden als die Bereiche ermittelt, wo Verbraucher weiterhin eine ungünstige Behandlung erfahren und in denen Handlungsbedarf besteht.


Het voorgestelde besluit voorziet in boekhoudregels voor broeikasgasemissies en ‑verwijderingen in de sectoren bos- en landbouw, de laatste grote sectoren zonder gemeenschappelijke, voor de hele EU geldende voorschriften.

Der vorgeschlagene Beschluss enthält Anrechungsvorschriften für Treibhausgasemissionen und deren Abbau in den Sektoren Land- und Forstwirtschaft, den letzten großen Sektoren ohne gemeinsame EU-weite Vorschriften.


De technische keuzes die door de lidstaten zijn gemaakt om de richtlijn oneerlijke handelspraktijken ten uitvoer te leggen, vallen in twee grote categorieën uiteen, waarbij het er in grote mate van afhing of de lidstaten al wetgeving op het gebied van oneerlijke handelspraktijken hadden of niet.

Die technischen Lösungen der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der UGPRL lassen sich in zwei Hauptkategorien einteilen, und zwar je nachdem, ob in den Mitgliedstaaten zuvor bereits Rechtsvorschriften über unlautere Geschäftspraktiken bestanden oder nicht.


Voor alle grote sectoren waar de Gemeenschap actief is, moeten sectoriële strategieën worden uitgewerkt, die uiteraard dienen te passen binnen het bestek van de algemene beleidsverklaring.

Sektorielle Strategien müssen für alle größeren Sektoren, in denen die Gemeinschaft tätig ist, im Einklang mit der allgemeinen politischen Erklärung ausgearbeitet werden.


Twee belangrijke sectoren met een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen komen eveneens in aanmerking : verbranding en omzetting van kolen en de mijntechnologie in brede zin.

Berücksichtigt würden ferner zwei große Bereiche, in denen eine Vielzahl von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) tätig sind: die Technologien der Kohleverbrennung und -umwandlung und die Bergbautechnik im weitesten Sinne.


Zij wijst op de aanzienlijke veranderingen die Europa binnen een decennium heeft ondergaan (twee uitbreidingen, twee belangrijke hervormingen van de Verdragen, twee grote financiële pakketten) en op de nieuwe integratiedynamiek die behalve door deze veranderingen ook door externe ontwikkelingen (vooral het einde van de koude oorlog en het uiteenvallen van de Sovjet-Unie) op gang is gebracht.

Sie weist darauf hin, daß Europa sich im Laufe eines Jahrzehnts erheblich verändert hat (zwei Erweiterungen, zwei große Vertragsreformen, zwei große Finanzpakete), und betont, daß diese Entwicklungen sowie Prozesse außerhalb der Union (vor allem das Ende des kalten Krieges und der Zusammenbruch der Sowjetunion) der europäischen Integration eine neue Dynamik verliehen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zijn twee grote sectoren' ->

Date index: 2022-07-05
w