Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse economische demografische » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat het Alpengebied diverse EU-lidstaten en derde landen bestrijkt en een macroregio met onderlinge verbindingen vormt, die gekenmerkt wordt door heterogene economische capaciteiten, demografische veranderingen, vervoersinfrastructuur en energiegerelateerde aangelegenheden, en overwegende dat de coördinatie van het interne en externe beleid van alle belanghebbenden betere resultaten en toegevoegde waarde zou kunnen opleveren;

E. in der Erwägung, dass zum Alpenraum mehrere EU-Mitgliedstaaten und Drittstaaten gehören und er eine verzweigte Makroregion mit unterschiedlichen Gegebenheiten in Bezug auf die wirtschaftlichen Möglichkeiten, den demographischen Wandel, die Verkehrsinfrastruktur und Energiefragen darstellt, und in der Erwägung, dass eine Koordinierung der Innen- und Außenpolitik aller Interessenvertreter bessere Ergebnisse und einen Mehrwert erbringen könnte;


E. overwegende dat het Alpengebied diverse EU-lidstaten en derde landen bestrijkt en een macroregio met onderlinge verbindingen vormt, die gekenmerkt wordt door heterogene economische capaciteiten, demografische veranderingen, vervoersinfrastructuur en energiegerelateerde aangelegenheden, en overwegende dat de coördinatie van het interne en externe beleid van alle belanghebbenden betere resultaten en toegevoegde waarde zou kunnen opleveren;

E. in der Erwägung, dass zum Alpenraum mehrere EU-Mitgliedstaaten und Drittstaaten gehören und er eine verzweigte Makroregion mit unterschiedlichen Gegebenheiten in Bezug auf die wirtschaftlichen Möglichkeiten, den demographischen Wandel, die Verkehrsinfrastruktur und Energiefragen darstellt, und in der Erwägung, dass eine Koordinierung der Innen- und Außenpolitik aller Interessenvertreter bessere Ergebnisse und einen Mehrwert erbringen könnte;


de pensioenstelsels af te stemmen op de veranderende economische en demografische omstandigheden, de noodzakelijke hervormingen door te voeren en te zorgen dat deze zowel duurzaam als houdbaar zijn, en de economische afhankelijkheidsgraad te verminderen door bijvoorbeeld de voorwaarden te scheppen voor langer doorwerken op vrijwillige basis, betere gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden op het werk, het creëren van diverse stimulansen en flexibele arbeidsmodellen, evenals het bieden van meer werk voor alle leeftijdsgroepen,

Rentensysteme an das sich wandelnde wirtschaftliche und demografische Umfeld anpassen, unter Berücksichtigung ihrer Nachhaltigkeit und Zuverlässigkeit die notwendigen Reformen durchführen und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung verringern, beispielsweise indem die Bedingungen für eine längere freiwillige Erwerbstätigkeit geschaffen werden, wie etwa größere Sicherheit und besserer Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, verschiedene Anreize und flexible Beschäftigungsmodelle sowie Steigerung der Beschäftigung in allen Altersgruppen;


de pensioenstelsels af te stemmen op de veranderende economische en demografische omstandigheden, de noodzakelijke hervormingen door te voeren en te zorgen dat deze zowel duurzaam als houdbaar zijn, en de economische afhankelijkheidsgraad te verminderen door bijvoorbeeld de voorwaarden te scheppen voor langer doorwerken op vrijwillige basis, betere gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden op het werk, het creëren van diverse stimulansen en flexibele arbeidsmodellen, evenals het bieden van meer werk voor alle leeftijdsgroepen,

Rentensysteme an das sich wandelnde wirtschaftliche und demografische Umfeld anpassen, unter Berücksichtigung ihrer Nachhaltigkeit und Zuverlässigkeit die notwendigen Reformen durchführen und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung verringern, beispielsweise indem die Bedingungen für eine längere freiwillige Erwerbstätigkeit geschaffen werden, wie etwa größere Sicherheit und besserer Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, verschiedene Anreize und flexible Beschäftigungsmodelle sowie Steigerung der Beschäftigung in allen Altersgruppen;


(i) de pensioenstelsels af te stemmen op de veranderende economische en demografische omstandigheden, de noodzakelijke hervormingen door te voeren en te zorgen dat deze zowel duurzaam als houdbaar zijn, en de economische afhankelijkheidsgraad te verminderen door bijvoorbeeld de voorwaarden te scheppen voor langer doorwerken op vrijwillige basis, betere gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden op het werk, het creëren van diverse stimulansen en flexibele arbeidsmodellen, evenals het bieden van meer werk voor alle leeftijdsgroepen,

(i) Rentensysteme an das sich wandelnde wirtschaftliche und demografische Umfeld anpassen, unter Berücksichtigung ihrer Nachhaltigkeit und Zuverlässigkeit die notwendigen Reformen durchführen und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung verringern, beispielsweise indem die Bedingungen für eine längere freiwillige Erwerbstätigkeit geschaffen werden, wie etwa größere Sicherheit und besserer Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, verschiedene Anreize und flexible Beschäftigungsmodelle sowie Steigerung der Beschäftigung in allen Altersgruppen;


Het EMN zal een systematische basis opbouwen voor het monitoren en analyseren van het multidimensioneel verschijnsel van migratie en asiel door het bestuderen van de diverse dimensies daarvan - politiek, juridisch, demografisch, economisch, sociaal - en door het vaststellen van de voornaamste oorzaken daarvan.

Das EMN soll eine systematische Grundlage für die Überwachung und Analyse des vielschichtigen Phänomens von Migration und Asyl erarbeiten, dabei eine Vielzahl politischer, rechtlicher, demografischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Aspekte berücksichtigen und die Gründe für Migration aufzeigen.


Het EMN zal een systematische basis opbouwen voor het monitoren en analyseren van het multidimensioneel verschijnsel van migratie en asiel door het bestuderen van de diverse dimensies daarvan - politiek, juridisch, demografisch, economisch, sociaal - en door het vaststellen van de voornaamste oorzaken daarvan.

Das EMN soll eine systematische Grundlage für die Überwachung und Analyse des vielschichtigen Phänomens von Migration und Asyl erarbeiten, dabei eine Vielzahl politischer, rechtlicher, demografischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Aspekte berücksichtigen und die Gründe für Migration aufzeigen.


II. Onderzoek en evaluatie van de sociaal-economische weerslagHet verwerven van meer kennis omtrent de pathogenese van Aids moet voorts vergezeld gaan van een beter inzicht in de psycho-sociale, de economische en demografische effecten van de ziekte en de consequenties daarvan voor de samenleving in de diverse Europese landen en in de rest van de wereld.

II. Erforschung und Evaluierung der sozioökonomischen AuswirkungenDie bessere Kenntnis der AIDS-Pathogenese muß auch mit einem besseren Verständnis der psychosozialen, wirtschaftlichen und demographischen Auswirkungen der Krankheit und ihrer Folgen sowohl für die europäischen Gesellschaften als auch auf weltweiter Ebene einhergehen.


Om het Alpengebied te helpen bij de diverse economische, demografische en ecologische uitdagingen waar het voor staat, wordt er in deze mededeling van de Europese Commissie een EU-strategie voor het Alpengebied (Eusalp) voorgesteld.

Um dem Alpenraum bei der Bewältigung verschiedener wirtschaftlicher, demografischer und ökologischer Herausforderungen zu helfen, schlägt diese Mitteilung der Europäischen Kommission eine EU-Strategie für den Alpenraum (Eusalp) vor.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse economische demografische' ->

Date index: 2024-02-28
w