Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
De Staat die het verzoek indient
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Klagende partij
Klager
Lichaam van een document
Officieel document
Officiële publicatie
Partij die de klacht indient
Sociaal document
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "document indient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Staat die het verzoek indient

der antragstellende Staat


klagende partij | klager | partij die de klacht indient

Beschwerdeführer


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


body van een document | kern van een document | lichaam van een document

Dokumentrumpf | Hauptteil des Dokuments


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

Dokumentationsmanagerin im Bereich IKT | IT-Dokumentationsmanager | Dokumentationsmanager | Dokumentationsmanager/Dokumentationsmanagerin


officieel document [ officiële publicatie ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zorgt een relevante exploitant ervoor dat in de informatie die hij indient duidelijk wordt aangegeven op welk specifiek vereiste van deze verordening deze betrekking heeft en in welk document die informatie wordt verstrekt onder gebruikmaking van het unieke referentienummer om het document te identificeren.

sicherstellen, dass aus den von ihm eingereichten Informationen eindeutig ersichtlich wird, auf welche spezielle Anforderung dieser Verordnung sie sich beziehen und in welchem Dokument diese Informationen zu finden sind, indem er die eindeutige Referenznummer heranzieht, um das Dokument zu kennzeichnen.


voorziet een relevante exploitant elk document dat hij indient van een uniek referentienummer.

jedes von ihm eingereichte Dokument mit einer eindeutigen Referenznummer versehen.


« Indien de in § 1 bedoelde vreemdeling zijn aanvraag indient bij de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger die bevoegd is voor zijn woonplaats of zijn verblijfplaats in het buitenland, moeten samen met de aanvraag documenten worden overgelegd die aantonen dat hij voldoet aan de voorwaarden die worden bedoeld in artikel 10, § § 1 tot 3, onder meer een medisch getuigschrift waaruit blijkt dat hij niet lijdt aan één van de in de bijlage aan deze wet opgesomde ziekten, evenals, indien hij ouder is dan achttien jaar, een u ...[+++]

« Wenn ein in § 1 erwähnter Ausländer seinen Antrag beim belgischen diplomatischen oder konsularischen Vertreter, der für seinen Wohnort oder seinen Aufenthaltsort im Ausland zuständig ist, einreicht, müssen mit dem Antrag Dokumente übermittelt werden, die nachweisen, dass er die in Artikel 10 § § 1 bis 3 erwähnten Bedingungen erfüllt, insbesondere ein ärztliches Attest, aus dem hervorgeht, dass er nicht an einer der in der Anlage zu vorliegendem Gesetz aufgezählten Krankheiten leidet, und ein Auszug aus dem Strafregister oder ein gleichwertiges Dokument, wenn er älter als achtzehn Jahre ist.


3. Een transactieregister kent een uniek referentienummer toe aan elk document dat het indient en zorgt ervoor dat uit de ingediende informatie duidelijk blijkt op welke specifieke vereiste van de ingevolge artikel 56, lid 3, van Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgestelde gedelegeerde handeling met betrekking tot technische reguleringsnormen tot bepaling van de gegevens van de registratieaanvraag van transactieregisters de ingediende informatie betrekking heeft, in welk document die informatie wordt verstrekt en voorts dat, als de informatie niet overeenkomstig de afdeling over documentreferenties van de bijlage wordt ingediend, dit gemo ...[+++]

(3) Die Transaktionsregister weisen allen von ihnen vorgelegten Unterlagen eine einmalige Referenznummer zu, stellen sicher, dass den übermittelten Angaben eindeutig zu entnehmen ist, auf welche spezifische Anforderung des delegierten Rechtsakts sie sich im Hinblick auf die gemäß Artikel 56 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 verabschiedeten technischen Regulierungsstandards zur Spezifizierung von Anträgen auf Registrierung von Transaktionsregistern sie sich beziehen und in welcher Unterlage die Informationen enthalten sind, und geben den Grund an, falls die Informationen nicht gemäß dem Abschnitt Verweise auf Unterlagen des Anhang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de in § 1 bedoelde vreemdeling zijn aanvraag indient bij de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger die bevoegd is voor zijn woonplaats of zijn verblijfplaats in het buitenland, moeten samen met de aanvraag documenten worden overgelegd die aantonen dat hij voldoet aan de voorwaarden die worden bedoeld in artikel 10, §§ 1 tot 3, met name een medisch getuigschrift waaruit blijkt dat hij niet lijdt aan één van de in de bijlage aan deze wet opgesomde ziekten, evenals, indien hij ouder is dan achttien jaar, een uittre ...[+++]

Wenn ein in § 1 erwähnter Ausländer seinen Antrag beim belgischen diplomatischen oder konsularischen Vertreter, der für seinen Wohnort oder seinen Aufenthaltsort im Ausland zuständig ist, einreicht, müssen mit dem Antrag die Dokumente übermittelt werden, die nachweisen, dass er die in Artikel 10 §§ 1 und 3 erwähnten Bedingungen erfüllt, insbesondere ein ärztliches Attest, aus dem hervorgeht, dass er nicht an einer der in der Anlage zu vorliegendem Gesetz aufgezählten Krankheiten leidet, und ein Auszug aus dem Strafregister oder ein gleichwertiges Dokument, wenn er älter als achtzehn Jahre ist.


1. Indien de geadresseerde van energieproducten die onder een accijnsschorsingsregeling over zee of via binnenwaterwegen worden overgebracht, nog niet definitief vaststaat wanneer de afzender het in artikel 21, lid 2, bedoelde voorlopig elektronisch administratief document indient, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van verzending toestaan dat de afzender de gegevens van de geadresseerde niet invult.

(1) Steht bei einer Beförderung von Energieerzeugnissen in einem Verfahren der Steueraussetzung im Seeverkehr oder auf Binnenwasserstraßen der Empfänger bei Übermittlung des Entwurfs des elektronischen Verwaltungsdokuments nach Artikel 21 Absatz 2 noch nicht endgültig fest, so können die zuständigen Behörden des Abgangsmitgliedstaats dem Versender gestatten, in dem Dokument die Angaben zum Empfänger wegzulassen.


24. dringt er bij de Commissie op aan dat zij, nog voor conferenties of bijzondere thematische zittingen in het kader van de VN worden georganiseerd, een document over het onderwerp in kwestie indient, op basis waarvan Parlement en Raad beleidsconclusies kunnen formuleren met als doel complementariteit te verzekeren tussen de standpunten van de EU en die van de lidstaten en eveneens de goedkeuring van ambitieuze en uitvoerbare actieprogramma's te stimuleren;

24. fordert die Kommission auf, vor der Abhaltung von Konferenzen oder thematischen Sondertagungen der VN ein Dokument über dieses Thema vorzulegen, so dass das Parlament und der Rat politische Schlussfolgerungen in dem Sinne festlegen können, dass eine Komplementarität von Standpunkten der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten gewährleistet und auch zur Billigung ehrgeiziger und durchführbarer Programme beigetragen wird;


23. dringt er bij de Commissie op aan dat zij, nog voor conferenties of bijzondere thematische zittingen in het kader van de VN worden georganiseerd, een document over het onderwerp in kwestie indient, op basis waarvan Parlement en Raad beleidsconclusies kunnen formuleren met als doel complementariteit te verzekeren tussen de standpunten van de EU en die van de lidstaten en eveneens de goedkeuring van ambitieuze en uitvoerbare actieprogramma's te stimuleren;

23. fordert die Kommission auf, vor der Abhaltung von Konferenzen oder thematischen Sondertagungen der VN ein Dokument über dieses Thema vorzulegen, so dass das Parlament und der Rat politische Schlussfolgerungen in dem Sinne festlegen können, dass eine Komplementarität von Standpunkten der EU und ihrer Mitgliedstaaten gewährleistet und auch zur Billigung ehrgeiziger und durchführbarer Programme beigetragen wird;


1.2 Bankreferentie van de aanvrager (gaarne een document bijsluiten van de accountantsdienst of bank van de aanvrager, ondertekend door de persoon die gerechtigd is om wettelijke verplichtingen aan te gaan namens de organisatie die de aanvraag indient):

1.2 Bankverbindung des Antragstellers (fügen Sie bitte ein von der Person, die berechtigt ist, für die antragstellende Organisation rechtsverbindliche Verpflichtungen einzugehen, unterzeichnetes Dokument der Buchhaltung oder der Bank des Antragstellers bei)


1.2 Bankreferentie van de aanvrager (gaarne een document bijsluiten van de accountantsdienst of bank van de aanvrager, ondertekend door de persoon die gerechtigd is om wettelijke verplichtingen aan te gaan namens de organisatie die de aanvraag indient):

1.2 Bankverbindung des Antragstellers (fügen Sie bitte ein von der Person, die berechtigt ist, für die antragstellende Organisation rechtsverbindliche Verpflichtungen einzugehen, unterzeichnetes Dokument der Buchhaltung oder der Bank des Antragstellers bei)


w