Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documenten zoals richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

10. waardeert het ten zeerste dat de Commissie zich werkelijke inspanning heeft getroost om de TTIP-onderhandelingen transparanter te maken, gelet vooral op de publicatie van de Europese richtsnoeren voor de TTIP-onderhandelingen (1103/13 CL 1); merkt op dat dit cruciale document pas op 9 oktober 2014 openbaar werd gemaakt, terwijl de onderhandelingen al in juni 2013 waren gestart; herinnert eraan dat de Commissie altijd wettelijk verplicht is om de regels inzake toegang voor het publiek tot documenten, zoals is geregeld ...[+++]

10. begrüßt die ernsthaften Bemühungen der Kommission um eine transparentere Gestaltung des TTIP-Verhandlungsprozesses, insbesondere angesichts der Veröffentlichung der europäischen Leitlinien für die Verhandlungen über die TTIP (1103/13 CL 1); merkt an, dass dieses entscheidende Dokument erst am 9. Oktober 2014 veröffentlicht wurde, obwohl die Verhandlungen im Juni 2013 aufgenommen wurden; verweist darauf, dass die Kommission unter allen Umständen, rechtlich an die Regeln der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten gebunden ist; bedauert, dass der Zugang zu Verhandlungstexten der TTIP für Abgeo ...[+++]


bijdragen aan de invoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel door informatie over goede praktijken te verzamelen en uit te wisselen, een jaarverslag over de asielsituatie in de EU uit te brengen en technische documenten zoals richtsnoeren en praktische handleidingen voor de toepassing van de asielinstrumenten van de Unie op te stellen.

Mitwirkung bei der Umsetzung der GEAS durch Sammlung und Austausch von Informationen zu bewährten Praktiken, Erstellung eines Jahresberichts zur Asylsituation in der Europäischen Union und Annahme technischer Dokumente, z.


de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2005/36/EG te vergemakkelijken, met name door nuttige documenten, zoals richtsnoeren voor de interpretatie ervan, op te stellen.

Erleichterung der Umsetzung der Richtlinie 2005/36/EG, insbesondere mittels der Ausarbeitung von nützlichen Unterlagen, wie z.


6. Door het forum van de accreditatie- en vergunningsinstanties goedgekeurde documenten die richtsnoeren bevatten in verband met harmonisatieprocedures worden eventueel door de Commissie ter goedkeuring voorgesteld overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing zoals bedoeld in artikel 49, lid 3.

(6) Die vom Forum der Akkreditierungs- und Zulassungsstellen angenommenen Leitlinien für Harmonisierungsverfahren werden von der Kommission gegebenenfalls zur Annahme nach dem in Artikel 49 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle vorgeschlagen.


20. herhaalt zijn wens meer en betere informatie van de Raad, de Commissie en de delegaties en vertegenwoordigingen van de EU in derde landen te ontvangen voor een beoordeling van beleidsmaatregelen en is van oordeel dat elementen en richtsnoeren moeten worden voorgesteld om de algemene aanpak te verbeteren, eventuele tegenstrijdigheden tot een minimum te beperken en de beleidsprioriteiten per land aan te passen, met het oog op de goedkeuring van mensenrechtenstrategieën per land zoals omschreven in het EDEO-programma; is van mening ...[+++]

20. ist der Ansicht, dass vom Rat, der Kommission sowie den EU-Delegationen und -Botschaften vor Ort mehr und bessere Informationen für die Bewertung von Maßnahmen bereitgestellt und dass spezifische Leitlinien festgelegt und vorgeschlagen werden sollten, mit denen im Einklang mit dem Programm des EAD der allgemeine Ansatz verbessert, etwaige Widersprüche auf ein Mindestmaß reduziert sowie die politischen Prioritäten auf länderspezifischer Grundlage und im Hinblick auf die Verabschiedung länderspezifischer Menschenrechtsstrategien angepasst werden können; vertritt die Meinung, dass die EU bei ihren Maßnahmen die Transparenz in den Vordergrund stellen muss, wobei verbesserter Zugang zu Programmen und ...[+++]


Wat betreft vervalste documenten is de Commissie van oordeel dat de gemeenschappelijke richtsnoeren voor minimumveiligheidsnormen moeten worden uitgewerkt, in het bijzonder voor afgifteprocedures van documenten zoals verblijfsvergunningen .

Was gefälschte Dokumente betrifft, ist die Kommission der Meinung, dass gemeinsame Leitlinien für Mindestsicherheitsstandards festgelegt werden sollten, insbesondere was die Ausstellungsverfahren für Dokumente, einschließlich von Aufenthaltstiteln, anbelangt .


Er wordt bij het opstellen van strategische documenten, zoals de landenstrategiedocumenten en de richtsnoeren voor lokale oproepen tot het indienen van voorstellen, volledig rekening gehouden met het perspectief van de inheemse volkeren.

Bei der Erarbeitung von Strategiedokumenten, wie den Länderstrategiepapieren und Leitlinien für örtliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, werden die Belange der indigenen Bevölkerungsgruppen umfassend berücksichtigt.


De goedkeuring omvat tevens passende ondersteunende documenten, zoals wet- en regelgeving, bestuurlijke richtsnoeren of beleidslijnen.

die Bescheinigung enthält auch geeignete unterstützende Unterlagen, zum Beispiel Gesetze, Rechtsvorschriften oder Verwaltungs- und Handlungsrichtlinien.


Begrotingsdiscipline is een noodzakelijke, maar geen afdoende voorwaarde voor het slagen van de EMU: daarnaast zijn structurele hervormingen op lange termijn noodzakelijk, zoals wordt gesteld in eerdere resoluties van het Europees Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, het Stabiliteits- en groeipact, de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid en andere verwante documenten.

Haushaltsdisziplin ist notwendig, doch reicht sie für einen Erfolg der WWU nicht aus: langfristige Strukturreformen sind erforderlich, wie dies in früheren Entschließungen des EP zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik, dem Stabilitäts- und Wachstumspakt, den Beschäftigungsleitlinien und anderen damit in Zusammenhang stehenden Vorlagen zum Ausdruck gebracht wurde.


Het forum zou kwesties kunnen behandelen waarvoor geen wetgeving vereist is zoals voorafgaande prijsafspraken, voorschriften inzake documenten en methoden inzake prijsverrekening in het kader van de OESO-richtsnoeren.

Das Forum könnte sich mit Fragen befassen, die nicht der Regelung durch Rechtsvorschriften bedürfen, etwa Vorab-Verrechnungspreiszusagen, Dokumentationspflichten und Verrechnungspreisgestaltung anhand der OECD-Leitlinien.


w