Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doden gevallen mensen " (Nederlands → Duits) :

Door het gewapende conflict dat sinds december 2013 aan de gang is, zijn duizenden doden gevallen en meer dan 2 miljoen mensen ontheemd geraakt.

Der seit Dezember 2013 andauernde bewaffnete Konflikt hat tausende Todesopfer gefordert und zur Vertreibung von mehr als 2 Millionen Menschen aus ihren Häusern geführt.


De overstromingen van 2002 en 2005 in Europa hadden in de meeste gebieden een verwoestende uitwerking: Er zijn doden gevallen, mensen moesten geëvacueerd worden, huizen en infrastructuur werden zwaar beschadigd.

Die Überschwemmungen in Europa in den Jahren 2002 und 2005 hatten in den meisten betroffenen Gebieten verheerende Auswirkungen: Todesopfer waren zu beklagen, Menschen mussten evakuiert werden, Wohnhäuser und Infrastrukturen wurden schwer beschädigt.


Ten gevolge van het conflict tussen de rebellen van de Unie van islamitische rechtbanken en de voorlopige regeringstroepen zijn 850 000 mensen dakloos geworden en zijn er vele doden gevallen.

Infolge des Konfliktes zwischen den Aufständischen der Union der Islamischen Gerichte und den Truppen der Übergangsregierung wurden 850 000 Menschen obdachlos und viele kamen ums Leben.


Zoals de fungerend voorzitter van de Raad en de commissaris hebben benadrukt, gaat het om een ernstige politieke crisis, met botsingen en interne oorlogen tussen de twee facties die de regering van nationale eenheid vormen waarop zoveel hoop gevestigd was. Het gaat ook om een bijzonder ernstige economische, sociale en humanitaire crisis, met vernietigende cijfers: meer dan 66 procent van de Palestijnse bevolking leeft onder de armoedegrens, meer dan 50 procent is niet zeker van voedsel, meer dan een miljoen mensen heeft het afgelopen jaar geen vast inkomen gehad. De afgelopen drie dagen zijn er honderd ...[+++]

Wie der Vertreter des Ratsvorsitzes und die Kommissarin betont haben, handelt es sich hier um eine ernste politische Krise mit internen Zusammenstößen und Kämpfen zwischen den beiden Gruppierungen der Regierung der Nationalen Einheit, in die so große Hoffnung gesetzt wurde; eine äußerst gravierende wirtschaftliche, soziale und humanitäre Krise, und die Zahlen sind niederschmetternd: Mehr als 66 % der palästinensischen Bevölkerung lebt unter der Armutsgrenze, über 50 % haben keine Nahrungsmittelsicherheit, mehr als eine Million Menschen waren im vergangene ...[+++]


Er zijn veel doden gevallen, mensen zijn op de vlucht gejaagd, cultureel erfgoed is geschonden.

Mit vielen Toten, mit Flüchtlingen, mit Schändungen kulturellen Erbes.


Er wordt geraamd dat 191 400 à 340 000 mensen dakloos zijn geworden en dat er 29 doden zijn gevallen.

Schätzungen zufolge sind zwischen 191 400 und 340 000 Menschen obdachlos geworden und 29 ums Leben gekommen.


De Europese Unie wenst uiting te geven aan haar bezorgdheid over de gewelddadige botsingen tussen de ordetroepen van Guinee en betogers, waarbij in Conakry en een aantal provinciesteden doden zijn gevallen en talrijke mensen gewond zijn geraakt.

Die Europäische Union bringt angesichts der gewaltsamen Zusammenstöße zwischen den guineischen Sicherheitskräften und Demonstranten, die in Conakry und an anderen Orten zu Toten und vielen Verletzten geführt haben, ihre Bestürzung zum Ausdruck.


Mevrouw, familie, vrienden, mensen van Malaga en mensen van zoveel andere plaatsen waar reeds meer dan duizend doden gevallen zijn, wij leven mee en wij willen dat er een einde komt aan de terreur op de allereerste plaats. Daarom willen wij geen polarisatie.

Frau Carpena, werte Familienangehörige, Freunde, Bewohner von Malaga und Bürger zahlreicher anderer Orte, an denen es bereits über tausend Todesopfer gab: wir bringen unser Mitgefühl zum Ausdruck und wünschen an allererster Stelle ein Ende des Terrors. Wir wollen also keine Polarisierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doden gevallen mensen' ->

Date index: 2021-04-30
w