Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doden
Doelgericht doden
Gericht doden
Het doden van ziektekiemen
Humane methode van doden
Omgaan met het doden van dieren
Onopzettelijk doden
Opzettelijk doden
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Sterilisatie
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "doden in oktober " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




sterilisatie | het doden van ziektekiemen

Sterilisation






Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlij ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste




omgaan met het doden van dieren

mit dem Prozess der Tierschlachtung zurechtkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd, zoals in december 2009 toen een zelfmoordterrorist 19 mensen met zich mee de dood inrukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, en in oktober 2011 toen de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag - eveneens in Mogadishu - waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;

D. in der Erwägung, dass asch-Schabab immer wieder Schüler und Studenten sowie Schulen und andere Bildungseinrichtungen ins Visier genommen hat, unter anderem im Dezember 2009, als ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu 19 Menschen getötet hat, und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim Bildungsministerium in Mogadischu auf ihre Prüfungsergebnisse w ...[+++]


G. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd; overwegende dat onder meer in december 2009 een zelfmoordterrorist 19 mensen mee de dood in rukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, Somalië en in oktober 2011 de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag – eveneens in Mogadishu – waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Somalische Ministerie van Onderwijs op examenresultaten ston ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Al-Schabab regelmäßig Studenten, Schulen und andere Bildungseinrichtungen angegriffen hat; in der Erwägung, dass unter anderem im Dezember 2009 ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu (Somalia) 19 Menschen getötet hat und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim somalischen Bildungsministerium auf ihre Prüfungsergebnisse wart ...[+++]


– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 18 oktober 2009, waarin het zijn veroordeling uitsprak van de zelfmoordaanslag tijdens het voorgaande weekend in de Iraanse provincie Sistan-Baluchestan, waarbij ten minste 42 doden vielen,

– unter Hinweis auf die Erklärung des EU-Vorsitzes vom 18. Oktober 2009, in der das Selbstmordattentat in der iranischen Provinz Sistan-Baluchestan, das mindestens 42 Todesopfer kostete, verurteilt wurde,


– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 18 oktober 2009, waarin het zijn veroordeling uitsprak van de zelfmoordaanslag tijdens het voorgaande weekend in de Iraanse provincie Sistan-Baluchestan, waarbij ten minste 42 doden vielen,

– unter Hinweis auf die Erklärung des EU-Vorsitzes vom 18. Oktober 2009, in der das Selbstmordattentat in der iranischen Provinz Sistan-Baluchestan, das mindestens 42 Todesopfer kostete, verurteilt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit ongeval volgde op een reeks andere aanrijdingen de jongste jaren in Europa, zoals in de buurt van Albacete in Spanje (19 doden in juni 2003), in Pécrot in België (8 doden in maart 2001) en in Londen in het Verenigd Koninkrijk (31 doden in oktober 1999).

Dieses Unglück ist Teil einer Serie von Zusammenstößen, die sich in den vergangenen Jahren in Europa ereignet haben. So kamen im Juni 2003 in der Nähe von Albacete (Spanien) 19 Menschen ums Leben, im März 2001 im belgischen Pécrot 8 Personen und im Oktober 1999 waren in London 31 Todesopfer zu beklagen.


Dit ongeval volgde op een reeks andere aanrijdingen de jongste jaren in Europa, zoals in de buurt van Albacete in Spanje (19 doden in juni 2003), in Pécrot in België (8 doden in maart 2001) en in Londen in het Verenigd Koninkrijk (31 doden in oktober 1999).

Dieses Unglück ist Teil einer Serie von Zusammenstößen, die sich in den vergangenen Jahren in Europa ereignet haben. So kamen im Juni 2003 in der Nähe von Albacete (Spanien) 19 Menschen ums Leben, im März 2001 im belgischen Pécrot 8 Personen und im Oktober 1999 waren in London 31 Todesopfer zu beklagen.


A. overwegende dat diverse streken van Italië, met name Piëmont, Valle d'Aosta, Ligurië en Lombardije tussen zaterdag 14 en dinsdag 17 oktober getroffen zijn door ongewoon krachtige onweders en zware overstromingen, waarbij meer dan 24 doden zijn gevallen, een tiental personen vermist zijn en duizenden zijn geëvacueerd,

A. in Erwägung der außergewöhnlichen Witterungsbedingungen und der ungewöhnlich heftigen Flutwelle, die vom Samstag, 14., bis Dienstag, 17. Oktober 2000 verschiedene Regionen Italiens, insbesondere den Piemont, das Aosta-Tal, Ligurien und die Lombardei heimgesucht hat, wobei über 12 Menschen ums Leben kamen, rund 15 vermisst sind und Tausende evakuiert wurden,


In de provincie Jambi (Sumatra), die door deze ramp werd getroffen op 7 oktober 1995, vielen een honderdtal doden en werd er aanzienlijke schade geleden. Ongeveer 6. 000 woningen werden beschadigd, bruggen en wegen werden vernield, communicatiesystemen en elektriciteit werden afgesneden en scholen stortten in.

Diese Katastrophe, die am 7. Oktober 1995 die Provinz Jambi (Insel Sumatra) heimsuchte, forderte etwa 100 Todesopfer und richtete erhebliche Schäden an: Rund 6.000 Häuser wurden beschädigt, die Brücken und Straßen zerstört, die Verkehrsverbindungen und der Strom wurden unterbrochen, Schulen stürzten ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doden in oktober' ->

Date index: 2021-03-21
w