Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doe een oproep aan mijn collega-voorstanders van integratie » (Néerlandais → Allemand) :

Wat ik hier echt wil zeggen – en ik doe een oproep aan mijn collega-voorstanders van integratie in dit Huis, omdat ik denk dat je geen euroscepticus hoeft te zijn om je hierover zorgen te maken – is: “kijk naar wat er gisteren in het debat gebeurde toen onze collega Christopher Heaton-Harris ons vroeg waarover wij stemden en niemand in het Huis in staat was om de instelling te noemen waarvoor wij net een budget hadden goedgekeurd”.

Der Punkt, der mir wirklich am Herzen liegt – und ich spreche hier insbesondere die integrationsfreundlichen Kollegen in diesem Hohen Haus an, denn ich glaube nicht, dass man ein Euroskeptiker sein muss, um darüber besorgt zu sein – ist dieser: Sehen Sie sich an, was in der gestrigen Aussprache passierte, als mein verehrter Kollege, Herr Heaton-Harris, uns fragte, worüber wir abstimmten, und niemand im Saal in der Lage war, die Age ...[+++]


Ik doe een oproep aan mijn collega's en aan de Europese instellingen opdat er binnen de regels van het Europees Solidariteitsfonds en van de structuurfondsen alles aan gedaan wordt om de getroffen bevolking te helpen en oplossingen te vinden om deze ramp het hoofd te bieden.

Ich appelliere an meine Kolleginnen und Kollegen und die Organe der Europäischen Union, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um diese Menschen zu unterstützen und Lösungen zu finden, wie im Rahmen der Möglichkeiten des EU-Solidaritätsfonds und der Strukturfonds auf diese Katastrophe reagiert werden kann.


Zoals mijn collega daarnet al opmerkte, mogen we evenmin uit het oog verliezen dat er nog steeds een aantal minderjarigen in de gevangenis zit in afwachting van de uitvoering van de doodstraf. Ik doe eveneens een oproep aan alle Parlementsleden die hier aanwezig zijn: laten we nauwer samenwerken met organisaties als Amnesty International en de Helsinki-Federatie voor mensenrechten, zodat onze stem in de toekomst beter wordt gehoord en in de hele wereld ...[+++]

Apeluję też do nas wszystkich: powinniśmy współpracować bliżej z organizacjami jak Amnesty International czy Helsińska Fundacja Praw Człowieka, aby nasz głos był bardziej słyszalny i miał większą siłę przełożenia w całym świecie.


Ik doe een klemmende oproep aan mijn collega's om tegen de paragrafen 40 en 41 te stemmen, die niets te maken hebben met kraamvrouwensterfte, dat het onderwerp zou moeten zijn van millenniumdoelstelling 5.

Ich fordere meine Kollegen nachdrücklich auf, gegen die Ziffern 40 und 41 zu stimmen, die mit Müttersterblichkeit, um die es angeblich bei MDG 5 geht, nichts zu tun haben.


Daarom roep ik al mijn collega’s op om en masse voor dit verslag te stemmen. Het laat zien dat het EP voorstander is van zo sterk mogelijk territoriale integratie en een alomvattende geïntegreerde aanpak die ons uiteindelijk in staat moet stellen de best denkbare stad te bouwen.

Deshalb appelliere ich an all meine Kolleginnen und Kollegen, massiv für diesen Bericht zu stimmen, der den Willen des Europäischen Parlaments deutlich macht, sich für einen starken territorialen Zusammenhalt und einen globalen integrierten Ansatz zu engagieren, der es uns ermöglichen wird, endlich städtische Gemeinweisen zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doe een oproep aan mijn collega-voorstanders van integratie' ->

Date index: 2021-11-28
w