Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn er nog: vertrouwen, krediet, concurrentievermogen - om drie essentiële voorwaarden te noemen.

Es gibt noch andere Voraussetzungen, nämlich Vertrauen, Kredit und Wett­bewerbsfähigkeit, um nur drei zu nennen, die wesentlich sind.


De belangrijkste doelstelling van de internationale gemeenschap en van Europa is op dit moment dan ook ervoor te zorgen dat er een krachtige en stabiele regering gevormd kan worden en het vredesproces gesteund blijft, waarbij moet worden voldaan aan drie essentiële voorwaarden uit het verslag: (i) de toezegging van Afghanistan om Al-Qaeda uit het land te verdrijven, (ii) de uitroeiing van de papaverteelt en de strijd tegen de drugs ...[+++]

Daher sollte das Hauptziel der internationalen Gemeinschaft und Europas gegenwärtig in einer Förderung der Schaffung einer starken und stabilen Regierung bestehen, um den Friedensprozess weiter zu unterstützen, vorausgesetzt, die drei in dem Bericht aufgeführten grundlegenden Verpflichtungen werden eingehalten: (i) Afghanistans Bekenntnis zur Vertreibung von Al-Qaida aus dem Land; (ii) die Vernichtung des Mohnanbaus und der Kampf gegen den Drogenhandel; und (iii) die Bereitwilligkeit, für die Achtung der grundlegenden Menschenrechte ...[+++]


De derde postrichtlijn is aangenomen op drie essentiële voorwaarden.

Die dritte Postrichtlinie wurde unter drei wesentlichen Bedingungen angenommen.


Daarom dient de Commissie de bepalingen betreffende de doelstellingen van en de voorwaarden voor de opneming van signaleringen met het oog op weigering van toegang of verblijf drie jaar nadat deze verordening van toepassing is geworden, te evalueren.

Daher sollte die Kommission drei Jahre nach dem Geltungsbeginn dieser Verordnung die Bestimmungen über die Ziele und Voraussetzungen für Ausschreibungen zur Einreise- oder Aufenthaltsverweigerung überprüfen.


Daarom dient de Commissie de bepalingen betreffende de doelstellingen van en de voorwaarden voor de opneming van signaleringen met het oog op weigering van toegang of verblijf drie jaar nadat deze verordening van toepassing is geworden, te evalueren.

Daher sollte die Kommission drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung die Bestimmungen über die Ziele und Voraussetzungen für Ausschreibun­gen zur Einreise- oder Aufenthaltsverweigerung überprüfen.


In feite zijn het drie doelstellingen, namelijk allengs de voorwaarden scheppen voor een ononderbroken verkeer van treinstellen op de vijftien nationale netwerken: de doelstelling van een vrij verkeer; de huidige extra kosten en vertragingen opheffen om het concurrentievermogen en de betrouwbaarheid van de spoorwegen ten aanzien van hun concurrenten te verbeteren: de doelstelling van duurzame mobiliteit; en door harmonisatie van verschillende spoorwegonderdelen de voorwaarden voor één enkele markt voor spoorweguitrusting tot stand b ...[+++]

Verfolgt wird ein dreifaches Ziel. Erstens sollen schrittweise die Voraussetzungen für einen flüssigen Zugverkehr auf den 15 nationalen Netzen geschaffen werden, was dem Ziel des freien Verkehrs entspricht. Zweitens sollen die Mehrkosten und die derzeitigen Verzögerungen beseitigt werden, damit die Wettbewerbsfähigkeit und die Zuverlässigkeit des Schienenverkehrs gegenüber den anderen Verkehrsträgern verbessert wird, was dem Ziel einer nachhaltigen Mobilität entspricht. Drittens sollen mittels der Harmonisierung der Eisenbahnkomponent ...[+++]


- schaart zich achter de aanpak op basis van de drie strategische beleidslijnen ter verwezenlijking van die doelstellingen en erkent dat het vertrouwen van de consument in de informatiemaatschappij, gestoeld op een helder en transparant juridisch kader, een essentiële voorwaarde vormt voor de positieve ontwikkeling van de elektronische handel;

unterstützt den auf drei Säulen beruhenden Ansatz zur Verwirklichung dieser Ziele, wobei er anerkennt, dass das Vertrauen der Verbraucher in die Informationsgesellschaft, das auf einem klaren und transparenten Rechtsrahmen beruht, eine Voraussetzung für die positive Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs ist;


Met deze nieuwe richtlijn werden drie essentiële doelstellingen nagestreefd: - een betere voorlichting van de consument en de controle-instanties, - het wegnemen van nog bestaande belemmeringen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap, en - het leveren van een bijdrage aan de vermindering van het aantal dierproeven en de vervanging daarvan door alternatieve methoden om de gebruiksveiligheid van cosmetica te testen.

Die neue Richtlinie hat drei Hauptziele: - bessere Information des Verbrauchers und der Kontrollbehörden; - Beseitigung der noch bestehenden innergemeinschaftlichen Handelshemmnisse; - Beitrag zur Verringerung der Zahl von Tierversuchen und zu ihrer Ersetzung durch Alternativmethoden, um die Sicherheit bei der Anwendung von kosmetischen Mitteln zu gewährleisten.


De voornaamste doelstellingen van het Bureau bestaan erin : a) de voorwaarden te scheppen om deze drie universiteiten, waar zulks passend is, te betrekken bij de steeds talrijker wordende initiatieven van de Commissie op het gebied van het hoger onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek.

Diese Vertretung begreift sich als Verbindungsstelle und hat sich zum Ziel gesetzt, den Hochschulen einen tieferen Einblick in die Funktionsweise und Informationspolitik der Gemeinschaftseinrichtungen zu verschaffen. Im wesentlichen soll die Vertretung: a) die Voraussetzungen schaffen für eine angemessene Beteiligung der drei Universitäten an den zahlreichen Initiativen der Kommission im Bereich Hochschule und Forschung.


In dit verband zal advisering inzake wetgeving en praktische bijstand bij de oprichting van democratische instellingen plaatsvinden via contacten tussen ambtenaren, parlementsleden en niet-gouvernementele organisaties in het kader van programma's van de Gemeenschap en van de Lid-Staten; 5. zij zal het belang onderstrepen van de rol die de Europese Gemeenschap als belangrijke verstrekker van steun aan de drie republieken kan spelen bij de bevordering van voornoemde doelstellingen en het politieke en economische hervormingsproces in he ...[+++]

Vorgesehen sind dazu Beratungen in Fragen der Rechtsetzung und praktische Hilfe beim Aufbau demokratischer Institutionen durch Kontakte auf der Ebene von Beamten, Parlamentariern und nichtstaatlichen Organisationen sowie im Rahmen von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; 5. Hervorhebung der Bedeutung der Europäischen Gemeinschaft und der Hilfe, die sie den drei Republiken gewährt, um die obengenannten Ziele und generell den Prozeß politischer und wirtschaftlicher Reformen zu fördern; 6. Einleitung von Schritten, um den drei Republiken während der schwierigen Zeit des Übergangs zu helfen und gegebenenfalls zur Schaffung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden' ->

Date index: 2021-03-27
w