Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstellingen komen daarin » (Néerlandais → Allemand) :

2. Bovendien legt de Commissie uiterlijk op 30 juni 2010 een tussentijds verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad met daarin een overzicht van het toezicht op de levering van roamingdiensten in de Gemeenschap en een beoordeling van de vooruitgang die geboekt is bij de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, waarbij ook de in lid 1 bedoelde zaken aan de orde komen”.

(2) Außerdem arbeitet die Kommission bis spätestens 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht an das Europäische Parlament und den Rat aus, der eine Zusammenfassung der Überwachungstätigkeit in Bezug auf die Erbringung von Roamingdiensten in der Gemeinschaft und eine Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung enthält, wobei auch auf die in Absatz 1 genannten Aspekte einzugehen ist.“


B. overwegende dat de Europa 2020-strategie voor snelle, duurzame en inclusieve groei ambitieuze doelstellingen omvat, zoals een arbeidsparticipatie van 75 % en een vermindering tegen 2020 met ten minste 20 miljoen van het aantal mensen dat zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevindt of daarin terecht dreigt te komen;

B. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum ehrgeizige Ziele beinhaltet, zum Beispiel eine Beschäftigungsquote von 75 % und die Verringerung der Anzahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung betroffenen oder bedrohten Menschen um mindestens 20 Millionen bis 2020;


Twee doelstellingen komen daarin duidelijk naar voren. De eerste, mijnheer de commissaris, is integratie in de Europese Unie; er zijn reeds werkgroepen ingesteld die deze kwestie onderzoeken.

Von den beiden Zielen, die sehr klar zum Ausdruck kommen, ist das erste die Integration in die Europäische Union, mit der sich bereits Arbeitsgruppen befassen.


61. onderstreept dat in de EU-begroting de nadruk moet liggen op de ontwikkeling van onderzoek, innovatie en technologie, zodat de doelstellingen van de EU om klimaatverandering te bestrijden en over te gaan op een duurzame economie daarin beter tot uiting komen;

61. betont, dass im EU-Haushalt ein Schwerpunkt auf die Bereiche Forschung, Innovation und Bereitstellung von Technologie gelegt werden muss, damit die Ziele der EU in Bezug auf die Eindämmung des Klimawandels und den Wandel hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft darin deutlicher zutage treten;


2. Bovendien legt de Commissie uiterlijk op 30 juni 2010 een tussentijds verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad met daarin een overzicht van het toezicht op de levering van roamingdiensten in de Gemeenschap en een beoordeling van de vooruitgang die geboekt is bij de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, waarbij ook de in lid 1 bedoelde zaken aan de orde komen”.

(2) Außerdem arbeitet die Kommission bis spätestens 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht an das Europäische Parlament und den Rat aus, der eine Zusammenfassung der Überwachungstätigkeit in Bezug auf die Erbringung von Roamingdiensten in der Gemeinschaft und eine Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung enthält, wobei auch auf die in Absatz 1 genannten Aspekte einzugehen ist.“


13. is van oordeel dat het EQF op dit moment nog onvoldoende verband houdt met de arbeidsmarkt en dat, wil dit naast de zelfverwezenlijking van het individu ook de concurrentiekracht van de Europese economie bevorderen, in het licht van de doelstellingen van Lissabon sterker de nadruk moet komen te liggen op het vergroten van de mogelijkheden voor de burger om een baan te krijgen en te houden; onderstreept dat voor elk van de acht niveaus het accent moet worden gelegd op de competenties welke langs verschillende leertrajecten kunnen ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass eine ausreichende Koppelung des EQR an den Arbeitsmarkt derzeit fehlt und dass dann, wenn der EQR neben der Selbstverwirklichung des Einzelnen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft steigern soll, im Hinblick auf die Lissabon-Strategie ein stärkerer Akzent darauf gelegt werden sollte, die Fähigkeit der Bürgerinnen und Bürger zu stärken, einen Arbeitsplatz zu erhalten und die Arbeitsplatzsicherheit der Beschäftigten zu fördern; unterstreicht, dass jede der acht Stufen den Schwerpunkt auf Kompetenzen legen sollte, die über verschiedene Lernwege erreichbar sind und der beruflichen Handlungsfähigke ...[+++]


- Het oprichten van een forum op hoog niveau voor samenwerking op regelgevend gebied, met daarin de belangrijkste sectoriële regelgevers van de beide zijden die voorafgaande aan de EU-VS-toppen bij elkaar komen en de deelnemers een jaarlijkse routekaart voorleggen met passende doelstellingen en prioriteiten voor de toekomst.

- Einrichtung eines hochrangigen Forums über die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen mit den Spitzenvertretern der sektorspezifischen Regulierungsbehörden beider Seiten, das vor den EU-USA-Gipfeltreffen zusammenkommt und den Gipfelteilnehmern einen jährlichen Fahrplan mit geeigneten Zielen und Prioritäten für die Zukunft vorlegt.


- Het oprichten van een forum op hoog niveau voor samenwerking op regelgevend gebied, met daarin de belangrijkste sectoriële regelgevers van de beide zijden die voorafgaande aan de EU-VS-toppen bij elkaar komen en de deelnemers een jaarlijkse routekaart voorleggen met passende doelstellingen en prioriteiten voor de toekomst.

- Einrichtung eines hochrangigen Forums über die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen mit den Spitzenvertretern der sektorspezifischen Regulierungsbehörden beider Seiten, das vor den EU-USA-Gipfeltreffen zusammenkommt und den Gipfelteilnehmern einen jährlichen Fahrplan mit geeigneten Zielen und Prioritäten für die Zukunft vorlegt.


Wij zijn het oneens met de belangrijkste oriëntaties die daarin tot uiting komen met betrekking tot de middelen en doelstellingen. Deze doelstellingen vloeien voort uit de fundamentele keuzes van het grootkapitaal, dat wil zeggen de verwezenlijking van de werknemersvijandige doelstellingen en regelingen van het proces van Lissabon onder het mom van de strijd tegen de werkloosheid, de ondersteuning van een gigantisch supranationaal en ongecontroleerd mechanisme ter vervolging van de volksbewegingen onder het mom van meer veiligheid, en ...[+++]

Diese Ziele bringen grundlegende Optionen des Großkapitals zum Ausdruck: die Förderung der arbeitnehmerfeindlichen Vorgaben und Regelungen des Lissabon-Prozesses im Namen der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, die Unterstützung und massive Vergrößerung eines supranationalen und unkontrollierten Mechanismus zur Verfolgung der Volksbewegungen im Namen der Sicherheit sowie die verstärkte Militarisierung der EU im Namen der Terrorismusbekämpfung.


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) ...[+++]

erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen komen daarin' ->

Date index: 2021-10-10
w