Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen te verwezenlijken waarop zij theoretisch gericht waren " (Nederlands → Duits) :

De meer specifieke doelstellingen waren weliswaar meer gericht en eenvoudiger te verwezenlijken, maar zouden ook meer beperkingen kunnen opleggen aan creatieve en vernieuwende krachten.

Enger gefasste Ziele könnten zielgenauer und leichter zu verwirklichen sein, im Hinblick auf Kreativität und Innovation aber auch eine größere Einschränkung darstellen.


De maatregelen die ter zake zijn getroffen, met name in het kader van programma's voor de aanpassing van de vloot ("meerjarige oriëntatieprogramma's"), hebben het op verre na niet mogelijk gemaakt de doelstellingen te verwezenlijken waarop zij theoretisch gericht waren, en werden door de betrokken sector terecht sterk bekritiseerd.

Die getroffenen Maßnahmen im Zusammenhang mit MAP, Programmen zur Regelung der Flotte, haben bei weitem nicht die Ziele erreicht, auf die sie theoretisch ausgerichtet waren, und wurden vom Sektor umfassend und zu recht kritisiert.


52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te ver ...[+++]

52. ist weiterhin darüber besorgt, dass bei früheren Programmen zur Steigerung der Innovation und Wettbewerbsfähigkeit versäumt wurde, die notwendige Verknüpfung zwischen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der industriellen Innovation herzustellen, was zum Teil darauf zurückzuführen war, dass die Finanzmittel eher begrenzt waren; glaubt, dass die Unterstützung der europäischen Öffentlichkeit für die Verwirklichung der Lissabon-Zielvorgaben unerlässlich ist; vertritt die Ansicht, dass die Kommissio ...[+++]


Ik heb voor dit verslag gestemd. De voorgestelde wijzigingen waren namelijk gericht op het verduidelijken van de doelstellingen en verantwoordelijkheden van het Agentschap, het verbeteren van de wijze waarop het functioneert, het versterken van de rol van de sociale partners en een nauwere samenwerking met andere instanties in de sociale sfeer.

Ich habe für diesen Bericht unter der Voraussetzung gestimmt, dass die Änderungen dazu dienen, die Ziele und Verantwortlichkeiten der Agentur zu verdeutlichen, ihre Funktionsweise zu verbessern, die Rolle der Sozialpartner zu stärken und die Zusammenarbeit mit anderen auf sozialem Gebiet tätigen Gremien zu verbessern.


De algemene doelstellingen van Lissabon waren juist, de wijze waarop is geprobeerd deze te verwezenlijken, heeft te wensen overgelaten.

Die in Lissabon gesetzten Ziele waren richtig, aber an der Umsetzung haperte es.


De Commissie geeft in haar mededeling toe dat de Europese activiteiten op het gebied van de ruimtevaart tot nu toe vooral op de twee eerste doelstellingen gericht waren; voorts wijst zij erop dat de technische mogelijkheden voorhanden zijn om alle drie de doelstellingen te verwezenlijken.

Allerdings wird in dem Dokument eingeräumt, dass sich die europäischen Raumfahrtaktivitäten bisher weitgehend auf die beiden ersten Zielsetzungen konzentrierten, obwohl die technischen Möglichkeiten vorhanden seien, um alle drei Zielsetzungen zu erreichen.


Deze geactualiseerde programma's zijn erop gericht informatie te verstrekken over de wijze waarop de lidstaten denken de doelstellingen van het pact te verwezenlijken, en in het bijzonder het doel om op middellange termijn te komen tot een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont.

Aus diesen aktualisierten Programmen soll hervorgehen, wie die Mitgliedstaaten die Ziele des Pakts und insbesondere das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts zu verwirklichen gedenken.


2. De Raad benadrukt nogmaals het belang van de kwesties waarop het PHARE-programma inzake grensoverschrijdende samenwerking (CBC-programma) is gericht, alsmede van de doelstellingen die men in het kader van de voorbereiding van de ontvangende landen op de toetreding tot de Europese Unie met behulp daarvan wil verwezenlijken.

Der Rat unterstreicht einmal mehr die Bedeutung der Fragen, die Gegenstand des PHARE-Programms für grenzüberschreitende Zusammenarbeit sind, sowie der Ziele, auf die dieses Programm im Rahmen der Vorbereitung der begünstigten Länder auf den Beitritt zur Europäischen Union abzielt.


- samenwerkingsprojecten te verwezenlijken die gericht zijn op de verspreiding van informatie en die jongeren meer bewust maken van het gebied waarop het programma betrekking heeft en hun toegang verlenen tot alle informatie die nodig is om de doelstellingen van het programma te bereiken.

- Realisierung von Kooperationsprojekten zur Weitergabe von Informationen, die junge Menschen für Themen des Programms sensibilisieren und ihnen Zugang zu allen für die Erreichung der Programmziele notwendigen Informationen geben.


- samenwerkingsprojecten te verwezenlijken die gericht zijn op de verspreiding van informatie en die jongeren meer bewust maken van het gebied waarop het programma betrekking heeft en hun toegang verlenen tot alle informatie die nodig is om de doelstellingen van het programma te bereiken;

- Realisierung von Kooperationsprojekten zur Weitergabe von Informationen, die junge Menschen für Themen des Programms sensibilisieren und ihnen Zugang zu allen für die Erreichung der Programmziele notwendigen Informationen geben;


w