Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffendheid ervan aangezien diverse " (Nederlands → Duits) :

Het was niet mogelijk gedetailleerde informatie over de relevante nationale wetsvoorschriften op dit gebied te vinden, en al helemaal niet over de toepassing en doeltreffendheid ervan aangezien diverse lidstaten deze mogelijkheden pas onlangs hebben geïntroduceerd en betrouwbare informatie hierover niet altijd voorhanden is.

Es war nicht möglich, umfassende Informationen über die entsprechenden einzelstaatlichen Gesetze und insbesondere deren Anwendung und Funktionsweise zu erhalten, da verschiedene Mitgliedstaaten erst kürzlich diese Mechanismen eingeführt haben und verlässliche Informationen nicht immer erhältlich sind.


E. overwegende dat de Kampala-amendementen volledig verenigbaar zijn met het Handvest van de Verenigde Naties aangezien zij alleen de ernstigste vormen van illegale geweldpleging strafbaar stellen, namelijk de vormen die duidelijk inbreuk plegen op het VN-Handvest uit hoofde van de "aard, ernst en omvang" ervan; overwegende dat de inwerkingtreding van de rechtsmacht van het Internationaal Strafhof met betrekking tot het misdrijf agressie zal bijdragen aan de universaliteit van het Statuut van Rome, aangezien ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die in Kampala beschlossenen Änderungen in vollem Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen stehen, da mit ihnen nur die schwersten Formen des unrechtmäßigen Einsatzes von Gewalt, nämlich diejenigen, die aufgrund ihres Wesens, ihrer Schwere und ihres Ausmaßes die Charta der Vereinten Nationen ganz offensichtlich verletzen, als Straftatbestand eingestuft werden; in der Erwägung, dass die Inkraftsetzung der Gerichtsbarkeit des IStGH über das Verbrechen der Aggression einen Beitrag zur Universalität des Römischen Statuts leisten wird, da mehrere Staaten Interesse daran haben könnten, das um die in Kampala besc ...[+++]


Aangezien het echter onmogelijk is een, in economisch opzicht beter instrument goed te keuren, moeten wij instemmen met de voorgestelde wijzigingen, aangezien zij de werking van dit belangrijke solidariteitsinstrument versoepelen en bijgevolg de doelmatigheid en doeltreffendheid ervan verbeteren.

Da es aber unmöglich ist, ein wirtschaftlich verbessertes Instrument zu beschließen, müssen wir unsere Zustimmung zu den vorgeschlagenen Änderungen geben, denn sie gestalten die Arbeitsweise dieses wichtigen Instruments der Solidarität flexibler und erhöhen damit seine Effektivität und Effizienz.


Aangezien zwartwerk in nationale wetgeving in de diverse lidstaten telkens anders wordt gedefinieerd, is het moeilijk precieze gegevens te verwerven over de omvang ervan.

Da nicht angemeldete Erwerbstätigkeit in nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten unterschiedlich definiert wird, ist es schwierig, genaue Zahlen über ihre Verbreitung zu erhalten.


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de verdere integratie van een interne markt voor betalingsdiensten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van een veelheid van verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaan, maar, vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van he ...[+++]

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die stärkere Integration eines Binnenmarkts für Zahlungsdienste, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil hierfür die Harmonisierung einer Vielzahl unterschiedlicher Rechtsvorschriften der verschiedenen Mitgliedstaaten erforderlich ist, sondern vielmehr wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tä ...[+++]


33. is van oordeel dat de Dublin-verordening, die de toewijzing van verantwoordelijkheid voor asielaanvragen regelt, een onevenredige last op de lidstaten legt die een ingangspunt van de EU zijn en niet voorziet in een eerlijke verdeling van de asielverantwoordelijkheid tussen de lidstaten; stelt vast dat het Dublin-systeem zoals het tot dusverre is toegepast, in een context die werd gekenmerkt door zeer uiteenlopende asielstelsels en ontoereikende niveaus van tenuitvoerlegging van het asielacquis, tot ongelijke behandeling van asielzoekers heeft geleid en eveneens negatieve gevolgen voor gezinshereniging en integratie heeft gehad; ond ...[+++]

33. vertritt die Auffassung, dass das Dubliner Übereinkommen, das über die gesamte Aufteilung von Zuständigkeiten bei Asylanträgen herrscht, den Mitgliedstaaten keine Möglichkeit gibt, die Zuständigkeiten für Asylangelegenheiten auf gerechte Weise unter den Mitgliedstaaten aufzuteilen, und dass es den Mitgliedstaaten, die Ein- und Ausgänge der EU darstellen, eine unverhältnismäßig große Last aufbürdet; stellt fest, dass das Dubliner System, so wie es im Kontext sehr verschiedenartiger Asylsysteme und einer unzureichenden Umsetzung der entsprechenden Rechtsvorschriften angewandt wurde, zu ungleicher Behandlung von Asylsuchenden geführt und sich negativ auf die Familienzusammenführung und Integration ausgewirkt hat; betont darüber hinaus se ...[+++]


Aangezien hoger onderwijs en productiviteit en groei nauw met elkaar verband houden, zou het wenselijk zijn passende instrumenten voor de meting van prestaties te ontwikkelen om de doelmatigheid en de doeltreffendheid ervan te beoordelen".

Ange­sichts der engen Verknüpfung zwischen Hochschulbildung und Produktivität und Wachstum wäre es wünschenswert, geeignete Leistungsmessinstrumente zur Bewertung ihrer Effizienz und Effekti­vität zu entwickeln'.


In samenhang met de gezamenlijke programmering zal de EU haar deelname aan diverse uitvoeringsorganen bepalen, uitgaande van een beoordeling van de doeltreffendheid ervan.

Die EU wird im Zusammenhang mit ihrer gemeinsamen Programmplanung ihre Beteiligung an unterschiedlichen Durchführungs­stellen auf der Grundlage einer Bewertung der Effizienz dieser Stellen festlegen.


Aangezien hoger onderwijs en productiviteit en groei nauw met elkaar verband houden, zou het wenselijk zijn passende instrumenten voor de meting van prestaties te ontwikkelen om de doelmatigheid en de doeltreffendheid ervan te beoordelen; de economische en budgettaire gevolgen van voortgezette gezondheidszorg- en pensioenhervormingen te analyseren.

Angesichts der engen Verknüpfung zwischen Hochschulbildung und Produktivität und Wachstum wäre es wünschenswert, geeignete Leistungsmessinstrumente zur Bewertung ihrer Effizienz und Effektivität zu entwickeln, die ökonomischen und budgetären Auswirkungen der Fortführung der Gesundheits- und Pensionsreformen zu analysieren.


Dit verslag dient met name te steunen op een extern beoordelingsverslag dat uiterlijk eind 2006 beschikbaar moet zijn, en waarin in elk geval de pertinentie en de coherentie van het programma in het algemeen, de doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging ervan (voorbereiding, selectie en praktische uitvoering van de acties) en de algemene en individuele doeltreffendheid van de diverse acties, ten aanzien van de verwezenlijking van de in artikel 1 en de ...[+++]

Dieser Bericht stützt sich im wesentlichen auf einen externen Evaluierungsbericht, der spätestens Ende 2006 vorliegen muss, in dem zumindest die globale Dauerhaftigkeit und Kohärenz des Programms, seine wirksame Durchführung (Vorbereitung, Auswahl und praktische Umsetzung der Aktionen) sowie die globale und individuelle Wirksamkeit der verschiedenen Aktionen in Verbindung mit der Verwirklichung der in Artikel 1 und im Anhang genannten Ziele geprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid ervan aangezien diverse' ->

Date index: 2024-08-13
w