Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen dit omdat echte vrede » (Néerlandais → Allemand) :

We doen dit omdat echte vrede alleen tot stand kan worden gebracht wanneer er recht wordt gedaan aan de slachtoffers – en er zijn niet alleen slachtoffers met een Pakistaans of Indiaas paspoort.

Wir tun dies, weil man einen echten Frieden nur schaffen kann, wenn man die Opfer in ihr Recht setzt. Und Opfer gibt es weder mit pakistanischem noch mit indischem Pass allein.


– Meneer de commissaris, als Belgisch socialistisch lid van het Europees Parlement vind ik het echt belangrijk om vanavond aan dit debat mee te doen, ook omdat dit debat wordt gehouden als reactie op een verzoekschrift van de Belgische Koninklijke Vereniging voor vogelbeschermers die meer dan 200 000 handtekeningen verzamelde over de vogeljacht op Malta.

– (NL) Herr Kommissar! Als belgisches sozialdemokratisches Mitglied des Europäischen Parlaments bedeutet es mir sehr viel, heute Abend an dieser Aussprache teilnehmen zu können, nicht zuletzt deshalb, weil diese Aussprache als Reaktion auf eine Petition der Königlichen Gesellschaft Belgiens zum Schutz der Vogelarten stattfindet, die mehr als 200 000 Unterschriften gegen die Vogeljagd auf Malta sammelte.


Zelfs de Europese Centrale Bank kan niet veel doen omdat die, ondanks de dekking in forinten, niet echt iets aan het liquiditeitsprobleem wil doen, hoewel alles wat Hongarije nodig heeft liquiditeit in buitenlandse valuta is, omdat de banken niet zwaar in de schulden zitten.

Hier kann selbst die Europäische Zentralbank nicht viel ausrichten, denn sie hat trotz einer Deckung in Forint kein echtes Interesse daran, bei diesem Liquiditätsproblem zu helfen, obwohl Ungarn nicht mehr benötigte als eine Fremdwährungsliquidität, weil die Banken nicht übermäßig verschuldet waren.


10. is van mening dat de VS en de EU door het resultaat van de verkiezingen eindelijk worden wakker geschud, omdat zij er niet in zijn geslaagd iets te doen aan de groeiende frustratie onder de bevolking en haar welgemeende wens om een echte verandering tot stand te brengen en om grote delen van de Palestijnse samenleving doeltreffend te steunen die oprecht vrede wensen, e ...[+++]

10. vertritt die Auffassung, dass das Ergebnis der Wahlen ein Aufwachen für die Vereinigten Staaten und die EU bedeutet, die es versäumt haben, etwas gegen die wachsende Frustration der Bevölkerung in dieser Region und deren tiefen Wunsch nach einer wirklichen Veränderung zu unternehmen und ebenfalls nicht auf die weiten Teile der palästinensischen Gesellschaf eingegangen sind, die sich dem Frieden sowie der Bekämpfung der weit ver ...[+++]


Artikel 5 van het Verdrag van Rome helpt de consument niet echt omdat het niet van toepassing is als een actieve consument zijn voordeel wil doen met de mogelijkheden die de interne markt biedt.

Artikel 5 des Römischen Schuldrechtsübereinkommens helfe dem Verbraucher nicht wesentlich weiter, denn diese Bestimmung sei im Falle eines aktiven Verbrauchers, der die Vorteile des Binnenmarkts nutzen wolle, nicht anwendbar.


Wat kunnen wij in Europa nu doen om beide partijen echt vrede te laten sluiten?

Was also können wir in Europa tun, um denjenigen zur Seite zu stehen, die den Frieden wollen?




D'autres ont cherché : doen dit omdat echte vrede     mee te doen     omdat     echt     handtekeningen verzamelde     niet veel doen     bank     doen omdat     niet echt     iets te doen     zij er     wakker geschud omdat     echte     oprecht vrede     voordeel wil doen     consument     niet echt omdat     consument niet echt     europa nu doen     beide partijen echt     partijen echt vrede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen dit omdat echte vrede' ->

Date index: 2023-01-29
w