Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op het resultaat van het eerste verkoopseizoen, waaruit blijkt dat het afstand doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd, heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend dat aanspoort om nog eens 3,8 miljoen ton vrij te geven, teneinde vóór 2010 tot in totaal 6 miljoen ton te komen.

In Anbetracht der Ergebnisse des ersten Wirtschaftsjahres, wonach die Quotenmenge, auf die verzichtet wurde, hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist, legte die Kommission dem Rat einen Vorschlag vor, der darauf abzielt, den Verzicht auf eine Menge von weiteren 3,8 Mio. Tonnen zu fördern und somit noch vor 2010 eine Menge von insgesamt 6 Mio. Tonnen zu erreichen.


Gelet op het resultaat van het eerste verkoopseizoen, waaruit blijkt dat het afstand doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd, heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend dat aanspoort om nog eens 3,8 miljoen ton vrij te geven, teneinde vóór 2010 tot in totaal 6 miljoen ton te komen.

In Anbetracht der Ergebnisse des ersten Wirtschaftsjahres, wonach die Quotenmenge, auf die verzichtet wurde, hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist, legte die Kommission dem Rat einen Vorschlag vor, der darauf abzielt, die Aufgabe von Zuckerquoten im Umfang von weiteren 3,8 Mio. t zu ermöglichen, um so die Aufgabe von Zuckerquoten in einem Umfang von insgesamt 6 Mio. t noch vor 2010 zu erreichen.


De mobiliteit van de leerkrachten was weliswaar positief, maar heeft niet het verwachte resultaat opgeleverd.

Wenngleich die Mobilität der Lehrkräfte als positiv zu bewerten ist, so hat sie doch nicht alle Erwartungen erfuellt.


Aangezien de lidstaten en de industrie het ermee eens zijn dat het beoordelingssysteem met sterren niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, moet Richtlijn 92/42/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd om efficiëntere regelingen mogelijk te maken.

Da die Mitgliedstaaten und die Industrie übereinstimmend zu dem Schluss gelangt sind, dass dieses Bewertungssystem den Erwartungen nicht entspricht, sollte die Richtlinie 92/42/EWG geändert werden, um den Weg für effizientere Regelungen freizumachen.


Aangezien de lidstaten en de industrie het ermee eens zijn dat het beoordelingssysteem met sterren niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, moet Richtlijn 92/42/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd om efficiëntere regelingen mogelijk te maken.

Da die Mitgliedstaaten und die Industrie übereinstimmend zu dem Schluss gelangt sind, dass dieses Bewertungssystem den Erwartungen nicht entspricht, sollte die Richtlinie 92/42/EWG geändert werden, um den Weg für effizientere Regelungen freizumachen.


In geval van nood, wanneer wordt besloten een nieuwe openbare aanbesteding uit te schrijven (omdat de initiële procedure geen bevredigend resultaat heeft opgeleverd), kan het Griekse ministerie van Vervoer en communicatie het nodige doen om ervoor te zorgen dat in de vitale behoeften inzake luchtvervoer van een bepaalde afgelegen regio wordt voorzien, mits dergelijke maatregelen in overeenstemming zijn met de beginselen van niet-discrimin ...[+++]

Sollte beschlossen werden, das Ausschreibungsverfahren erneut einzuleiten, weil die erste Ausschreibung ergebnislos verlief, kann das Ministerium für Verkehr und Kommunikation notfalls die erforderlichen Maßnahmen treffen, damit die unverzichtbaren Luftverkehrsverbindungen einer bestimmten abgelegenen Region sichergestellt werden können, sofern diese Maßnahmen im Einklang mit den Grundsätzen der Diskriminierungsfreiheit, der Verhältnismäßigkeit und der Transparenz stehen und für höchstens 6 Monate gelten.


J. overwegende dat de Commissie verplicht is tot evaluatie van de werking van het systeem voor controle op concentraties van ondernemingen met een communautaire dimensie en dat de laatste herziening niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, met name wat betreft artikel 1, lid 3,

J. in der Erwägung, dass die Kommission verpflichtet ist, die Funktionsweise des Systems zur Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen von gemeinschaftsweiter Bedeutung zu beurteilen, und dass die jüngste Revision, insbesondere in Bezug auf Artikel 1 Absatz 3, nicht die erhofften Ergebnisse erbracht hat,


J. overwegende dat de Commissie verplicht is tot evaluatie van de werking van het systeem voor controle op concentraties van ondernemingen met een communautaire dimensie en dat de laatste herziening niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, met name wat betreft artikel 1, lid 3,

J. in der Erwägung, dass die Kommission verpflichtet ist, die Funktionsweise des Systems zur Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen von gemeinschaftsweiter Bedeutung zu beurteilen, und dass die jüngste Revision, insbesondere in Bezug auf Artikel 1 Absatz 3, nicht die erhofften Ergebnisse erbracht hat,


De mobiliteit van de leerkrachten was weliswaar positief, maar heeft niet het verwachte resultaat opgeleverd.

Wenngleich die Mobilität der Lehrkräfte als positiv zu bewerten ist, so hat sie doch nicht alle Erwartungen erfuellt.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd do ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd' ->

Date index: 2021-06-13
w