Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doha en zij spreekt zich duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof spreekt zich niet uit over de voorwaarde, in artikel XI. 29, § 2, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht, dat de derde « weet dan wel het gezien de omstandigheden duidelijk is, dat deze middelen voor die toepassing geschikt en bestemd zijn ».

Der Gerichtshof äußert sich nicht zu der Bedingung in Artikel XI. 29 § 2 Absatz 1 des Wirtschaftsgesetzbuches, dass die Drittperson « weiß oder es aufgrund der Umstände offensichtlich ist, dass diese Mittel dazu geeignet und bestimmt sind, für die Benutzung der Erfindung verwendet zu werden ».


Het spreekt vanzelf dat duidelijke informering belangrijk is om te laten zien dat de overheid zich voor energie-efficiëntie inzet.

Es ist offensichtlich, dass klarer Information große Bedeutung bei der Demonstration des Engagements der Regierung für Energieeffizienz zukommt.


het voor zich spreekt en in duidelijke en begrijpelijke taal is opgesteld.

der Plan ist ohne ergänzende Erläuterungen verständlich und in klarer und verständlicher Sprache abgefasst.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de recht ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 13. Januar 2016 in Sachen F.D. gegen M.V., dessen Ausfertigung am 3. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Gerichts erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches, der die faktisch Zusammenwohnenden eindeutig von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in V ...[+++]


De meerderheid van de EU-bevolking spreekt zich duidelijk uit tegen toetreding.

Die Mehrheit der EU-Bevölkerung spricht sich eindeutig gegen einen Beitritt aus.


De Unie is van meet af aan een fervent voorstander geweest van de ontwikkelingsagenda van Doha en zij spreekt zich duidelijk uit voor liberalisering van de wereldhandel.

Von Anfang an gehörte sie zu den entschiedenen Befürwortern der Doha-Entwicklungsagenda, hält sie doch die angestrebte Liberalisierung des Welthandels für vollkommen richtig.


De Commissie spreekt zich duidelijk uit voor de ontwikkeling van synergieën tussen alle toonaangevende betrokkenen bij de bevordering van de fundamentele rechten.

Die Kommission unterstützt die Herausbildung von Synergieeffekten zwischen allen Hauptakteuren im Bereich der Förderung der Grundrechte.


III. 8 spreekt zich duidelijk uit voor de beveiliging van reis- en verblijfsdocumenten door invoering van biometrische gegevens, maar herinnert eraan dat een en ander moet gebeuren bij optimale naleving van de bepalingen inzake gegevensbescherming;

III. 8 spricht sich uneingeschränkt für eine Fälschungssicherung der Reise- und Aufenthaltsdokumente mittels Einführung biometrischer Daten aus, weist aber darauf hin, dass dies unter strengster Einhaltung des Datenschutzes zu geschehen hat;


23. spreekt zich duidelijk uit voor concrete initiatieven in het kader van Agenda 21 die een duurzaam toerisme bevorderen, zoals kenmerken voor toeristische diensten en dienstverleners (touroperators, hotelwezen, reisbureaus, gidsen, gemeentelijke diensten, enz.), belastingsmaatregelen voor de financiering van maatregelen om de negatieve gevolgen van het toerisme te corrigeren, geïntegreerd beheer van kwetsbare gebieden (kusten, berggebieden, enz.), en integratie van het toerisme in andere economische activiteiten;

23. tritt nachdrücklich dafür ein, im Rahmen der Agenda 21 konkrete Initiativen im Sinne eines nachhaltigen Tourismus zu fördern, wie Labelling für touristische Dienstleistungen und Unternehmen (Reiseveranstalter, Hotelsektor, Reisebüros, Reiseführer, Gemeinden usw.), steuerliche Maßnahmen mit dem Ziel, Maßnahmen zur Behebung der negativen Auswirkungen des Tourismus zu finanzieren, Konzepte zur integrierten Verwaltung sensibler Gebiete (Küsten- und Berggebiete usw.) sowie die Berücksichtigung des Tourismusaspekts bei anderen Wirtschaftstätigkeiten;


Het Parlement legt eveneens de nadruk op de compatibiliteit van de mededingingsregels met de openbare-dienstverplichtingen en spreekt zich ten slotte duidelijk uit tegen de liberalisering van de watervoorziening.

Das Parlament betont darüber hinaus, dass die Wettbewerbsbestimmungen mit den Gemeinwohlverpflichtungen vereinbar sein müssen, und spricht sich klar und deutlich gegen die Liberalisierung der Wasserversorgung aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha en zij spreekt zich duidelijk' ->

Date index: 2024-08-18
w