Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dood van bijna tien » (Néerlandais → Allemand) :

Vorig jaar waren er bijna tien keer zoveel aanvragen voor agrovoedingspromotieprogramma's als dat er budget beschikbaar was.

Im letzten Jahr lagen die Anträge für Programme zur Förderung des Absatzes von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln beinahe um das Zehnfache über den verfügbaren Mitteln.


In 2009 was het budget in de VS bijna tien maal groter dan in Europa.

Im Jahr 2009 überstieg das US-amerikanische Budget das europäische fast um das Zehnfache.


Bijna tien jaar later, dankzij vastberaden inspanningen op alle niveaus, maakt Europa een krachtig herstel door met economische groei in alle lidstaten.

Knapp zehn Jahre später verzeichnet Europa, dank entschlossener Anstrengungen auf allen Ebenen, einen soliden Aufschwung mit Wirtschaftswachstum in allen Mitgliedstaaten.


Na vorig jaar tegen alle mondiale uitdagingen opgewassen te zijn gebleken, zal het Europese economische herstel zich naar verwachting dit en volgend jaar voortzetten: aangenomen wordt dat de economieën van alle EU-lidstaten voor het eerst in bijna tien jaar gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) zullen groeien.

Nachdem sie den globalen Herausforderungen im vergangenen Jahr erfolgreich widerstanden hat, soll sich die wirtschaftliche Erholung in Europa auch in diesem und im kommenden Jahr fortsetzen: Zum ersten Mal seit fast zehn Jahren soll die Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten über den gesamten Prognosezeitraum (d. h. 2016, 2017 und 2018) wachsen.


De hongersnood die echter tussen 1932 en 1933 heeft geleid tot de dood van bijna tien miljoen Oekraïners is niet alleen het gevolg geweest van het absurdistische economische en socialistische systeem van het communisme, noch van de haatgevoelens die het tegen de boerenbevolking had, maar is een vooropgezet plan van de Sovjetautoriteiten geweest. Zij eisten aan de ene kant de gehele voedselvoorraad van de boeren op, waaronder het zaaigoed, en zetten aan de andere kant de politie in om op alle mogelijke manieren te voorkomen dat de Oekraïners massaal vertrokken om te ontsnappen aan de hongersdood.

Die Hungersnot jedoch, die zwischen 1932 und 1933 nahezu 10 Millionen Ukrainer tötete, war nicht nur das Ergebnis der wirtschaftlichen und sozialen Absurdität des Kommunismus oder des Hasses, den dieser der bäuerlichen Gemeinschaft entgegenbringt, diese Hungersnot wurde von den sowjetischen Behörden geplant, die auf der einen Seite alle Nahrungsmittelvorräte der Landwirte beschlagnahmten, einschließlich des Getreides, und andererseits die Polizei einsetzten, um mit allen Mitteln eine Massenflucht der Ukrainer zu verhindern, die versuchten, dem auf die Zwangslieferungen folgenden sicheren Tod zu entfliehen.


Dagelijks leidt dit tekort tot de dood van bijna tien patiënten die op een transplantatie wachten.

Dieser Mangel verursacht täglich den Tod von fast zehn Patienten, die auf eine Transplantation warten.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er is sprake van ernstige schendingen van de mensenrechten in Iran, vooral het stenigingen van bijna tien vrouwen tot de dood erop volgde. Ik heb hier over Iran: Khayrieh, Kobra N, Fatemeh, Ashraf Kalhori, Shamameh Ghorbani, Leyla Ghomi, Hajar en de zusters Zohreh en Azar Kabiriniat, en ook andere mensen.

− (PL) Herr Präsident! Im Iran werden Menschenrechte auf gravierende Weise verletzt. Mindestens zehn Frauen droht dort der Tod durch Steinigung, nämlich Iran, Khayrieh, Kobra N, Fatemeh, Ashraf Kalhori, Shamameh Ghorbani, Leyla Ghomi, Hajar und den Schwestern Zohreh und Azar Kabiriniat sowie weiteren Personen.


In Congo daarentegen vonden er gedurende de bijna tien jaar van interne conflicten ongeveer vier miljoen mensen de dood – dat blijkt uit cijfermateriaal van de Verenigde Naties.

Die UN-Statistik besagt jedoch, dass in dem fast zehn Jahre währenden internationalen Konflikt in der Demokratischen Republik Kongo etwa vier Millionen Menschen ihr Leben verloren haben.


Teruggooi van vis heeft verschillende gevolgen: biologische gevolgen doordat de vis grotendeels dood of bijna dood is; en economische gevolgen omdat kleine vissen bij verkoop minder opbrengen, en al helemaal niets opbrengen als zij in zee worden teruggegooid en omdat zij dood zijn dus nooit zullen groeien.

Die Rückwürfe haben verschiedene Konsequenzen: biologische, weil die meisten dieser Fische tot bzw. nicht überlebensfähig sind; und wirtschaftliche, weil kleine Fische beim Verkauf weniger Gewinn erbringen – und gar keinen Gewinn, wenn sie ins Meer zurückgeworfen werden und nicht mehr wachsen können, weil sie tot sind.


Richtlijn 98/44/EG is vastgesteld na een lang en constructief debat van bijna tien jaar bij zowel de Raad als het Europees Parlement.

Die Richtlinie 98/44/EG wurde im Ergebnis einer langen, fast zehn Jahre andauernden konstruktiven Debatte im Rat und im Europäischen Parlament angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dood van bijna tien' ->

Date index: 2022-02-05
w