Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doodstraf en alle voorgenomen terechtstellingen openbaar bekend " (Nederlands → Duits) :

Dat is in strijd met de resolutie van de Verenigde Naties van april 2003 over de uitvoering van de doodstraf, die stelt dat informatie over het uitspreken van de doodstraf en alle voorgenomen terechtstellingen openbaar bekend gemaakt moeten worden.

Dies steht im Widerspruch zur Resolution der Vereinten Nationen vom April 2003 über die Verhängung der Todesstrafe, in der gefordert wird, dass „Informationen in Bezug auf die Verhängung der Todesstrafe und jeglicher geplanter Hinrichtung der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden müssen“.


Dat is in strijd met de resolutie van de Verenigde Naties van april 2003 over de uitvoering van de doodstraf, die stelt dat informatie over het uitspreken van de doodstraf en alle voorgenomen terechtstellingen openbaar bekend gemaakt moeten worden.

Dies steht im Widerspruch zur Resolution der Vereinten Nationen vom April 2003 über die Verhängung der Todesstrafe, in der gefordert wird, dass „Informationen in Bezug auf die Verhängung der Todesstrafe und jeglicher geplanter Hinrichtung der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden müssen”.


I. overwegende dat de doodstraf in Belarus nog steeds een „staatsgeheim” blijft en dat volgens het Belarussische wetboek van strafrecht de data van de terechtstellingen niet bekend worden gemaakt aan gedetineerden die op voltrekking van de doodstraf wachten, de families van de veroordeelden en het publiek; overwegende dat de doodstraf achter gesloten deuren door de kogel wordt voltrokken, dat het lichaam van de terechtgestelde ni ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Todesstrafe in Belarus immer noch ein Staatsgeheimnis ist und gemäß der belarussischen Strafvollzugsordnung den zum Tode Verurteilten, ihren Familien und der Öffentlichkeit das Hinrichtungsdatum nicht mitgeteilt wird; in der Erwägung, dass die Todesstrafe an einem geheimen Ort durch Erschießen vollstreckt wird, der Leichnam der Hingerichteten den Angehörigen nicht zur Beerdigung übergeben wird und der Ort der Beerdigung nicht mitgeteilt wird;


I. overwegende dat de doodstraf in Belarus nog steeds een "staatsgeheim" blijft en dat volgens het Belarussische wetboek van strafrecht de data van de terechtstellingen niet bekend worden gemaakt aan gedetineerden die op voltrekking van de doodstraf wachten, de families van de veroordeelden en het publiek; overwegende dat de doodstraf achter gesloten deuren door de kogel wordt voltrokken, dat het lichaam van de terechtgestelde ni ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Todesstrafe in Belarus immer noch ein Staatsgeheimnis ist und gemäß der belarussischen Strafvollzugsordnung den zum Tode Verurteilten, ihren Familien und der Öffentlichkeit das Hinrichtungsdatum nicht mitgeteilt wird; in der Erwägung, dass die Todesstrafe an einem geheimen Ort durch Erschießen vollstreckt wird, der Leichnam der Hingerichteten den Angehörigen nicht zur Beerdigung übergeben wird und der Ort der Beerdigung nicht mitgeteilt wird;


64. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, ...[+++]

64. fordert diejenigen Länder, die die Todesstrafe durch Steinigung noch anwenden, auf, dieses unmenschliche Verfahren aus ihrer Gesetzgebung zu streichen; fordert die iranische Führung auf, ein Gesetz zu erlassen, das die Steinigung – die barbarischste Form der Todesstrafe – als Strafe unmissverständlich verbietet; verurteilt die Tatsache, dass zahlreiche Länder nach wie vor jugendliche Straftäter zum Tode verurteilen und hinrichten; verurteilt die Anwendung der Todesstrafe durch das iranische Regime und weist darauf hin, dass Iran unmittelbar nach China an zweiter Stelle auf der L ...[+++]


Zij bevestigt te streven naar de wereldwijde afschaffing van de doodstraf en is van oordeel dat de onbeperkte verlenging van het moratorium op terechtstellingen tot de voorgenomen volledige afschaffing van de doodstraf een beslissende stap vormt voor de verwezenlijking van die doelstelling.

Sie bekräftigt ihr Ziel, auf eine weltweite Abschaffung der Todesstrafe hinzuarbeiten, und ist der Auffassung, dass die unbefristete Verlängerung von Hinrichtungsmoratorien bis zur geplanten völligen Abschaffung der Todesstrafe einen entscheidenden Schritt auf dem Weg dorthin darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodstraf en alle voorgenomen terechtstellingen openbaar bekend' ->

Date index: 2023-04-06
w