Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «door brand verwoeste gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de wettekst zelf (« op bepaalde plaatsen en namelijk [.] ») blijkt dat de wetgever het aanbrengen van plakbrieven weliswaar bij uitstek heeft willen verbieden in de door de Eerste Wereldoorlog verwoeste gebieden, maar niet alleen in die gebieden.

Aus dem eigentlichen Gesetzestext (« an bestimmten Orten und insbesondere [.] ») geht hervor, dass der Gesetzgeber das Anbringen von Plakaten zwar besonders in den durch den Ersten Weltkrieg verwüsteten Gebieten verbieten wollte, aber nicht nur in diesen Gebieten.


Elk van die vragen gaat uit van het gegeven dat de wetgever aan de Koning de bevoegdheid zou hebben overgedragen om artikel 200 van het WDRT te wijzigen, en Hem daardoor zou hebben gemachtigd om het aanbrengen van plakbrieven te verbieden in andere gebieden dan in « de door de oorlog verwoeste streken ».

Jede dieser Fragen geht davon aus, dass der Gesetzgeber dem König die Befugnis übertragen habe, Artikel 200 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern abzuändern, und Ihn somit ermächtigt habe, das Anbringen von Plakaten in anderen Gebieten als in « den durch den Krieg verwüsteten Gebieten » zu verbieten.


7. verzoekt tegelijk de lidstaten en regio's de getroffen zijn door de overstromingen duurzame plannen voor wederopbouw en herbewerking van de verwoeste gebieden op te stellen; verzoekt de lidstaten de noodzaak te onderzoeken van investeringen op lange termijn in preventiebeleid en beperking van de schade veroorzaakt door natuurrampen;

7. fordert eingedenk dessen die von den Überschwemmungen betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen auf, nachhaltige Pläne für den Wiederaufbau und die Wiedernutzbarmachung der zerstörten Gebiete auszuarbeiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, ob langfristig angelegte Investitionen getätigt werden müssen, bei denen man sich auf die Prävention und darauf konzentriert, die durch Naturkatastrophen verursachten Schäden in Grenzen zu halten;


I. overwegende dat sommige lidstaten nog steeds geen volledig grondregister en een afzonderlijk bosregister en boskaarten hebben, wat samen met de inadequate uitvoering van regelgeving die illegale bouw in door brand verwoeste gebieden verbiedt, een vacuüm vormt dat leidt tot gewijzigd grondgebruik en de herbestemming van bosgrond voor doeleinden van bouw en financiële speculatie,

I. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten noch immer nicht über ein vollständiges Kataster und ein geeignetes Waldkataster sowie entsprechende Karten verfügen, was zusammen mit der unzureichenden Anwendung von Gesetzen, die die illegale Bebauung abgebrannter Flächen verbieten, ein Vakuum schafft, das zu Veränderungen in der Flächennutzung sowie zur Umwidmung von Forstland in Bauland und zum Zweck von Finanzspekulationen führt,


7. vraagt de Europese Commissie om de opname van de schade in Chalkidike en Lakonië en de schadeloosstelling van de slachtoffers te helpen bekostigen, en de verwoeste gebieden volledig te helpen herbebossen;

7. fordert die Kommission auf, zur Finanzierung der Maßnahmen zur Erstellung eines Schadensregisters in Chalkidiki und Lakonia und zur Entschädigung der Betroffenen sowie zur umfassenden Wiederaufforstung in den zerstörten Gebieten beizutragen;


19. verzoekt de Europese Unie op alle mogelijke manieren te helpen, niet alleen bij de onmiddellijke noodhulp, maar ook op langere termijn bij het herstel en de wederopbouw van de verwoeste gebieden; verzoekt de EU en de internationale gemeenschap alle nodige inspanningen te doen en te ondersteunen om opvang te regelen voor kinderen die die golven hebben overleefd, en hen, waar mogelijk, met hun familie te herenigen;

19. fordert die Europäische Union auf, sich nicht nur in jeder möglichen Form an der Soforthilfe, sondern auch an der längerfristigen Sanierung und am Wiederaufbau der verwüsteten Gebiete zu beteiligen; fordert die EU und die internationale Gemeinschaft auf, alle notwendigen Anstrengungen zu unternehmen und zu unterstützen, um Fürsorge für Kinder zu gewähren, die die Wellen überlebt haben, und gegebenenfalls bei der Wiederzusammenführung mit ihren Familien zu helfen;


2. Op grond van deze onderafdeling voorgestelde maatregelen in gebieden die in het kader van de communautaire actie ter bescherming van de bossen tegen brand zijn ingedeeld in de klasse zeer brandgevaarlijk of de klasse middelmatig brandgevaarlijk, moeten in overeenstemming zijn met de door de lidstaten voor die gebieden vastgestelde plannen voor de bescherming van de bossen.

(2) In Gebieten, die im Rahmen der Gemeinschaftsaktion zum Schutz des Waldes gegen Brände als Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko eingestuft wurden, müssen die in diesem Unterabschnitt vorgeschlagenen Maßnahmen den von den Mitgliedstaaten erstellten Waldschutzplänen für diese Gebiete entsprechen.


2. is ingenomen met de enorme gezamenlijke inspanningen en wenst vrijwilligers, gewone burgers, brandweerlieden en speciale rampeenheden geluk met hun onvermoeibare inzet om de dijken langs de rivieren te redden, overstromingen te voorkomen en verwoeste gebieden weer op te bouwen, waarmee een uitzonderlijk voorbeeld is gegeven voor praktische solidariteit;

2. bekundet seine Genugtuung über die enorme Gemeinschaftsarbeit und begrüßt, dass Freiwillige, Bürger, die Feuerwehr und Katastropheneinheiten bei der Errichtung von Dämmen entlang der Flüsse, der Bekämpfung der Überschwemmungen und dem Wiederaufbau in den zerstörten Gebieten unermüdlichen Einsatz gezeigt und damit ein hervorragendes Beispiel für tätige Solidarität gegeben haben;


in geval van gebruik in bevolkte gebieden, waaronder scholen en ziekenhuizen, alle redelijkerwijs te nemen maatregelen ter bescherming tegen elektrische storing die brand zou kunnen veroorzaken, en periodieke controle van apparatuur op lekkages;

Ergreifung aller zumutbaren Maßnahmen bei einer Verwendung in bewohnten Gebieten, wozu auch Gebiete mit Schulen und Krankenhäusern zu zählen sind, um elektrotechnische Störfälle zu verhindern, die zu einem Brand führen könnten, sowie regelmäßige Überprüfung der Einrichtungen auf Undichtigkeiten;


[6] Een gedeelte van de voorraden van de pools in de VS is namelijk door een brand verwoest.

[6] Ein Teil der von den Pools in den USA gehaltenen Bestände wurde durch einen Brand vernichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door brand verwoeste gebieden' ->

Date index: 2022-03-06
w