Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de aanvrager uitgevoerd zullen " (Nederlands → Duits) :

De werken die het voorwerp zijn van een renopack of van een ecopack moeten uitgevoerd worden door een ondernemer die bij de Kruispuntbank van Ondernemingen ingeschreven is, onder voorbehoud van de werken voor de thermische isolatie van het dak, die door de aanvrager uitgevoerd mogen worden.

Die Arbeiten, die Gegenstand eines Renopacks oder eines Ecopacks sind, müssen von einem bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen ("Banque-Carrefour des Entreprises") eingetragenen Unternehmer durchgeführt werden, mit Ausnahme der Arbeiten zur Wärmedämmung der Bedachung, die vom Antragsteller durchgeführt werden können.


De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk ...[+++]

Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Arbeiten, insbesondere die Länge, die Anzahl Reihen und die Anzahl der Pflänzlinge, mit Fotos zur Bestätigu ...[+++]


Het bepaalt ook dat : - het ontginningsgebied dat op het gewestplan opgenomen is in het noorden van de locatie voorzien wordt van volgend bijkomend faseringsvoorschrift *S.61 : « Er kan geen vergunning die de afschaffing inhoudt van een stuk van de « rue de Neufvilles » en van de distributievoorzieningen die er langs liggen of van de « route de la pierre bleue » uitgevoerd worden binnen dat gebied zolang de omleggingen van de afgeschafte stukken niet verricht en operationeel zijn en de financiële tegemoetkomingen betreffende het herstel van de verschillende begunstigden niet zijn ingediend door ...[+++]

Des Weiteren wird im Erlass vorgesehen, dass: - dem im Sektorenplan im Norden des Standorts einzutragenden Abbaugebiet die folgende zusätzliche Staffelungsvorschrift *S.61 anzuknüpfen ist: "Keine Genehmigung, insofern sie die Abschaffung eines Abschnitts der "rue de Neufvilles" und der entlang dieser Straße liegenden Versorgungsanlagen oder der "route de la pierre bleue" voraussetzt, darf innerhalb dieses Gebiets umgesetzt werden, solange die Umleitungsstrecken der abgeschafften Abschnitte nicht fertiggestellt und betriebsfähig sind und die finanziellen Beteiligungen in Bezug auf die Wiederherstellung der verschiedenen Versorgungsleitungen nicht vom Antragsteller hin ...[+++]


9. herhaalt de noodzaak om de chronische blootstelling van bijen en larven aan pesticiden op te nemen in de evaluatie van pesticiden, gelet op de invloed ervan op de ontwikkeling van bijenkolonies en bijenlarven; verzoekt om in de evaluatie eveneens rekening te houden met de nieuwe vormen van blootstelling van bijen (zoals guttatie); verzoekt om bij de evaluatie van de gevolgen voor de bijen goede proefpraktijken vast te stellen, in het bijzonder de verplichting om een volledig overzicht van de wetenschappelijke literatuur en de resultaten van alle door de aanvra ...[+++]

9. bekräftigt angesichts der Auswirkungen von Pestiziden auf die Entwicklung von Bienenvölkern und Bienenlarven, dass es wichtig ist, die chronische Pestizidbelastung für Bienen und Bienenlarven in die Beurteilung von Pestiziden einzubeziehen; fordert ferner, dass auch neue Expositionswege für Bienen (z. B. Guttation) bei der Beurteilung berücksichtigt werden; fordert außerdem die Umsetzung bewährter Versuchspraktiken bei der Beurteilung der Auswirkungen auf Bienen und insbesondere die obligatorische Veröffentlichung einer vollständigen Übersicht über die wissenschaftliche Literatur und die Ergebnisse aller vom Antragsteller durchgefüh ...[+++]


(a) hoe de niet-bestede begrotingskredieten uitgevoerd zullen worden,

(a) wie die nicht in Anspruch genommenen Haushaltsmittel ausgeführt werden sollen;


De aangewezen instantie mag in overleg met de aanbestedende dienst (en de hoofdaannemers) de plaatsen bepalen waar de eindtests uitgevoerd zullen worden en kan overeenkomen dat, waar zulks in de TSI vereist wordt, beproevingen of valideringen onder volledige bedrijfscondities onder toezicht en in tegenwoordigheid van de aangewezen instantie door de aanbestedende dienst uitgevoerd zullen worden.

Die benannte Stelle vereinbart mit dem Auftraggeber (und dem Hauptauftragnehmer) die Orte, an denen die Untersuchungen durchgeführt werden sollen und an denen die Abnahmeprüfung des Teilsystems und, sofern in der TSI vorgeschrieben, die Erprobung oder Validierung unter vollen Betriebsbedingungen durch den Auftraggeber unter direkter Überwachung und Anwesenheit der benannten Stelle erfolgen sollen.


In alle proefstudies, die op vrijwillige basis door de nationale autoriteiten worden uitgevoerd, zullen de haalbaarheid en de kosten van de verzameling van gegevens worden onderzocht.

Sämtliche Pilotstudien, die von den nationalen Behörden auf freiwilliger Grundlage durchzuführen sind, dienen der Untersuchung der Durchführbarkeit und der Feststellung der Kosten der Datenerhebung.


Gebruikte batterijen en accu's die in overeenstemming met Verordening (EEG) nr. 259/93, Verordening (EG) nr. 1420/1999 van de Raad van 29 april 1999 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de overbrenging van bepaalde soorten afvalstoffen naar een anatal niet OESO-landen en Verordening (EG) nr. 1547/1999 van de Commissie van 12 juli 1999 tot vaststelling van de controleprocedures, overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad, die moeten worden toegepast voor de overbrenging van bepaalde soorten afvalstoffen naar bepaalde landen waarvoor besluit C(92)39 definitief van de OESO niet geldt naar bes ...[+++]

Altbatterien und Altakkumulatoren, die im Einklang mit den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 259/93, der Verordnung (EG) Nr. 1420/1999 des Rates vom 29. April 1999 zur Festlegung gemeinsamer Regeln und Verfahren für die Verbringung bestimmter Arten von Abfällen in bestimmte nicht der OECD angehörende Länder , und der Verordnung (EG) Nr. 1547/1999 der Kommission zur Festlegung der bei der Verbringung bestimmter Arten von Abfällen in bestimmte Länder, für die der OECD-Beschluss C(92)39 endg. nicht gilt, anzuwendenden Kontrollverfahren gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 des Rates aus der Gemeinschaft ausgeführt werden, werden hinsic ...[+++]


Coördinatie is nodig, aangezien deze serie verdragen in verband met chemicaliën, zodra zij van kracht zijn en volledig uitgevoerd, zullen bijdragen tot de bescherming van de natuur en de mens tegen gevaarlijke industriële chemicaliën en pesticiden, terwijl tegelijk collaterale problemen worden aangepakt, zoals voorraden verouderde persistente organische verontreinigende stoffen en de handel in giftig afval, en tot het verspreiden van relevante informatie.

Koordinierung ist notwendig, denn dieses Paket sich auf chemische Stoffe beziehender Übereinkommen wird nach dem Inkrafttreten und der vollständigen Umsetzung dazu beitragen, Natur und Menschen vor gefährlichen Industriechemikalien und Pestiziden zu schützen, und es wird gleichzeitig in Verbindung damit auch Probleme veralteter Lagerbestände und des Handels mit giftigen Abfällen in Angriff nehmen und einschlägige Informationen verbreiten.


Gemengde aanvragen zijn aanvragen waarin deel 3 en/of 4 van het dossier bestaan uit door de aanvrager uitgevoerde onderzoeken naar de veiligheid en werkzaamheid, alsmede literatuurverwijzingen.

Unter kombinierten Anträgen auf Genehmigung für das Inverkehrbringen sind Anträge zu verstehen, bei denen der Teil 3 und/oder der Teil 4 des Dossiers aus vom Antragsteller durchgeführten Unbedenklichkeits- und Wirksamkeitsstudien sowie aus bibliografischen Unterlagen bestehen.


w