Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de betrokken partijen levert geen positieve " (Nederlands → Duits) :

12. maakt zich zorgen over het feit dat de infrastructuur voor essentiële diensten het doelwit blijft van opzettelijke en lukrake aanvallen, met als gevolg dat de verstrekking van steun in gebieden die deze steun nodig hebben, wordt gehinderd; verzoekt alle bij het conflict betrokken partijen om geen aanvallen uit te voeren op ziekenhuizen en het medische personeel ter ...[+++]

12. ist besorgt über die Tatsache, dass die Infrastruktur für wesentliche Einrichtungen weiterhin vorsätzlich und willkürlich angegriffen wird und dass somit Hilfslieferungen für die Bevölkerung in bedürftigen Gebieten verhindert werden; fordert alle Konfliktparteien auf, davon abzusehen, Krankenhäuser und medizinisches Personal vor Ort anzugreifen; weist darauf hin, dass solche Angriffe einen klaren Verstoß gegen die Genfer Konventionen I und IV darstellen;


Deze maatregel komt er omdat de Commissie na vier jaar intensieve dialoog met Sri Lanka moet constateren dat het land nog steeds geen bewijs levert van een adequate aanpak van de illegale, ongemelde en ongereglementeerde (IOO-)visserij en omdat zij wil voorkomen dat de betrokken partijen commercieel voordeel uit deze illegale visserij halen.

Dieser Schritt erfolgt nach vier Jahren eines intensiven Dialogs mit dem Land. Dabei konnte Sri Lanka nicht nachweisen, dass es in ausreichendem Maß gegen illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei (IUU-Fischerei) vorgeht.


Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat er in het geschil voor het verwijzende rechtscollege geen sprake is van partijen die pas in de strafprocedure werden betrokken na de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de nietigverklaring van onregelmatige handelingen werd uitgesproken en geoordeeld in welke mate de nietigverklaarde stukken nog door de partijen kunnen worden aangewend in de verdere rechtspleging.

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass es sich in der Streitsache vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan nicht um Parteien handelt, die erst am Strafverfahren beteiligt waren nach der Entscheidung der Anklagekammer, mit der die Nichtigerklärung von regelwidrigen Handlungen verkündet und geurteilt wurde, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch durch die Parteien im weiteren Gerichtsverfahren verwendet werden können.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerst ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


Het openstellen van de Europese Unie voor meer Balkanlanden zal voor alle betrokken partijen tal van positieve zaken met zich meebrengen.

Die Öffnung der Europäischen Union für weitere Balkanstaaten wird sich für alle Betroffenen als positiv erweisen.


Het plegen van geweld door de betrokken partijen levert geen positieve bijdrage aan het politieke proces dat nodig is om zo'n regeling tot stand te brengen, en moet daarom worden afgewezen.

Gewaltakte auf beiden Seiten bringen den für eine solche Lösung notwendigen politischen Prozess nicht voran, und deshalb müssen derartige Akte abgelehnt werden.


de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de ...[+++]

Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch weiterhin Leitprinzip, aber nicht Vorbedingung des EU-Engagements. Die EU-Hilfe erfolgt im Einklang mit der Grundsatzerklärung, die auf der Somalia-Konferenz vom 29. Oktober 2004 in Stockholm erarbeitet und von der Übergangs-Bundesregierung und den Vereinten Nationen ...[+++]


K. overwegende dat inzake verkiezingen alleen kandidaten en politieke partijen beroep kunnen aantekenen, en dat de andere betrokken partijen over geen enkel valabel middel beschikken om malversaties bij verkiezingen aan de kaak te stellen,

K. in der Erwägung, dass lediglich Kandidaten und politische Parteien Wahlen anfechten können und sonstige Betroffene keine Möglichkeit haben, gegen Wahlverfälschungen Anzeige zu erstatten,


J. overwegende dat inzake verkiezingen alleen kandidaten en politieke partijen beroep kunnen aantekenen, en dat de andere betrokken partijen over geen enkel valabel middel beschikken om malversaties bij verkiezingen aan de kaak te stellen,

J. in der Erwägung, dass lediglich Kandidaten und politische Parteien Wahlen anfechten können und sonstige Betroffene keine Möglichkeit haben, gegen Wahlverfälschungen Anzeige zu erstatten,


In dit verband verzoekt de Europese Unie alle bij dit proces betrokken partijen dringend geen maatregelen te nemen die het lopende proces van nationale verzoening in gevaar kunnen brengen.

Die Europäische Union fordert alle an diesem Prozess Beteiligten eindringlich auf, alles zu vermeiden, was die der nationale Aussöhnung gefährden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de betrokken partijen levert geen positieve' ->

Date index: 2021-10-23
w