Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de coördinator geraadpleegd voordat " (Nederlands → Duits) :

De functionaris voor gegevensbescherming moet met name worden geraadpleegd voordat systemen voor de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens worden ontworpen, aangekocht, ontwikkeld en opgezet, om de beginselen van privacy by design en privacy by default te kunnen naleven.

Der Datenschutzbeauftragte sollte insbesondere vor der Planung, der Ausschreibung, Entwicklung und Einrichtung von Systemen der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten konsultiert werden, um die Grundsätze des Datenschutzes durch Technik und der datenschutzfreundlichen Voreinstellungen zu gewährleisten.


(20) Gelet op de doelstellingen en de reikwijdte van de steun die uit hoofde van deze verordening wordt verleend, zijn het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's geraadpleegd voordat de verordening wordt vastgesteld,

(20) Aufgrund der Ziele und des Umfangs der auf der Grundlage dieser Verordnung geleisteten Hilfe sind der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen vor dem Erlass der Verordnung gehört worden.


Voordat het college van commissarissen een definitief besluit neemt, zal nu een comité van vertegenwoordigers van de lidstaten worden geraadpleegd (Groep artikel 29) en zullen de gegevensbeschermingsautoriteiten van de EU hun advies geven.

Bevor das Kollegium abschließend entscheidet, wird ein Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten und EU-Datenschutzbehörden (Artikel-29-Datenschutzgruppe) konsultiert, der zu dem Datenschutzschirm Stellung nimmt.


Dit heeft de duurzaamheid van talloze projecten verbeterd, burgers meer zeggenschap gegeven en ervoor gezorgd dat zij worden geïnformeerd en geraadpleegd voordat er besluiten worden genomen.

Zahllose Vorhaben sind auf diese Weise nachhaltiger geworden, und gleichzeitig wurde Bürgern ein Mitspracherecht eingeräumt, d. h. sie werden informiert und konsultiert, bevor Projektbeschlüsse gefasst werden.


1. De bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaat worden geraadpleegd voordat een vergunning wordt verleend aan een beleggingsonderneming die:

1. Die zuständigen Behörden des anderen betroffenen Mitgliedstaats werden konsultiert, bevor einer Wertpapierfirma die Zulassung erteilt wird, auf die einer der folgenden Sachverhalte zutrifft:


11. benadrukt dat het herziene Interinstitutioneel Akkoord van 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voor meer transparantie in de begrotingsprocedure van het GBVB moet zorgen en oog moet hebben voor de informatiebehoeften van de begrotingsautoriteit, zodat deze geregeld en volledig wordt geïnformeerd inzake de achtergrond, de context en de financiële gevolgen van politieke besluiten op dit beleidsterrein; meent dat het Europees Parlement naar behoren moet worden geïnformeerd voordat mandaten en strateg ...[+++]

11. unterstreicht, dass die überarbeitete Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung von 2006 mehr Transparenz in das GASP-Haushaltsverfahren bringen und dem Informationsbedarf der Haushaltsbehörde ausreichend Rechnung tragen muss, damit diese Behörde umfassend und regelmäßig über die Hintergründe, Umstände und finanziellen Auswirkungen politischer Entscheidungen in diesem Politikbereich informiert wird; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament vor der Annahme von Mandaten und Strategien im Bereich der GASP angemessen unterrichtet werden sollte; begrüßt es, dass ...[+++]


11. benadrukt dat het herziene Interinstitutioneel Akkoord van 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voor meer transparantie in de begrotingsprocedure van het GBVB moet zorgen en oog moet hebben voor de informatiebehoeften van de begrotingsautoriteit, zodat deze geregeld en volledig wordt geïnformeerd inzake de achtergrond, de context en de financiële gevolgen van politieke besluiten op dit beleidsterrein; meent dat het Europees Parlement naar behoren moet worden geïnformeerd voordat mandaten en strateg ...[+++]

11. unterstreicht, dass die überarbeitete Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung von 2006 mehr Transparenz in das GASP-Haushaltsverfahren bringen und dem Informationsbedarf der Haushaltsbehörde ausreichend Rechnung tragen muss, damit diese Behörde umfassend und regelmäßig über die Hintergründe, Umstände und finanziellen Auswirkungen politischer Entscheidungen in diesem Politikbereich informiert wird; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament vor der Annahme von Mandaten und Strategien im Bereich der GASP angemessen unterrichtet werden sollte; begrüßt es, dass ...[+++]


4. Onderstreept dat het belangrijk is dat het Cocolaf wordt geraadpleegd voordat er in het kader van de Europese Unie wetgevingsinitiatieven worden genomen met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding, en wijst voorts op de belangrijke rol van het OLAF bij de opneming, in wetgevingsvoorstellen, van doeltreffende maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden;

4. betont, wie wichtig es ist, dass der Cocolaf frühzeitig zu allen Rechtssetzungsinitiativen gehört wird, die im Rahmen der Europäischen Union zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung in die Wege geleitet werden, und betont ebenfalls die wichtige Rolle, die dem OLAF bei der Einbeziehung von wirksamen Präventivmaßnahmen gegen Betrug und Unregelmäßigkeiten in die Gesetzgebungsvorschläge zukommt;


Deze tekst is door de Commissie aangenomen in de vorm van een ontwerp, zodat de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's alsmede het publiek in ruime zin kunnen worden geraadpleegd voordat de tekst definitief wordt aangenomen.

Es ist zu bemerken, dass dieser Text von der Kommission in Form eines Entwurfs angenommen wurde, damit vor der endgültigen Annahme die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Rat, der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen sowie die Öffentlichkeit konsultiert werden können.


De betrokken lidstaten hadden vragen bij de aanpak van de Commissie, omdat zij niet zijn geraadpleegd voordat het besluit is genomen en zij vroegen Commissielid Borg hun alle beschikbare gegevens te verstrekken met het oog op een vergelijking en een beoordeling.

Die betreffenden Mitgliedstaaten sind mit der Vorgehensweise der Kommission nicht einverstanden, die die Entscheidung getroffen habe, ohne sie vorher zu konsultieren; sie forderten Kommissionsmitglied Borg auf, ihnen alle verfügbaren Daten vorzulegen, damit sie einen Vergleich und eine Bewertung vornehmen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de coördinator geraadpleegd voordat' ->

Date index: 2022-08-25
w