Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de rechtspersoon aangegaan dienen » (Néerlandais → Allemand) :

Gezondheid en vergrijzing zijn twee van de uitdagingen die aangegaan dienen te worden in het kader van het kerninitiatief “Innovatie-Unie” zoals beschreven in de Mededeling “Europa 2020” .

(DE) Gesundheit und Altern werden als Herausforderungen festgestellt, die durch die Leitinitiative „Innovationsunion” in der Mitteilung „Europa 2020” angesprochen werden sollen.


1. is van mening dat de Unie een bijzonder moeilijk moment in de geschiedenis van de integratie van de interne Europese markt doormaakt; stelt zich op het standpunt dat de huidige en toekomstige uitdagingen op een coherente, vastberaden, geëngageerde en krachtige wijze aangegaan dienen te worden, uiteraard gepaard gaande aan de benodigde tact en realiteitszin en in een geest van samenwerking en solidariteit; onderstreept dat dit streven van de zijde van de Commissie een sterk gezag en veel initiatief vereist, en van de zijde van de Raad, de lidstaten en het Europees Parlement de nodige politieke wil;

1. ist der Auffassung, dass die Union an einem besonders problematischen Zeitpunkt in der Geschichte der Integration des europäischen Binnenmarktes angelangt ist; vertritt den Standpunkt, dass die aktuellen und die künftigen Herausforderungen einheitlich, entschlossen, engagiert und gezielt mit der notwendigen Sensibilität und einem Sinn für die praktische Umsetzbarkeit sowie im Geiste der Zusammenarbeit und Solidarität in Angriff genommen werden müssen; hebt hervor, dass dafür Führungsstärke und ausgeprägte Initiativbereitschaft bei der Kommission und der politische Wille des Rates, der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments ...[+++]


1. is van mening dat de Unie een bijzonder moeilijk moment in de geschiedenis van de integratie van de interne Europese markt doormaakt; stelt zich op het standpunt dat de huidige en toekomstige uitdagingen op een coherente, vastberaden, geëngageerde en krachtige wijze aangegaan dienen te worden, uiteraard gepaard gaande aan de benodigde tact en realiteitszin en in een geest van samenwerking en solidariteit; onderstreept dat dit streven van de zijde van de Commissie een sterk gezag en veel initiatief vereist, en van de zijde van de Raad, de lidstaten en het Europees Parlement de nodige politieke wil;

1. ist der Auffassung, dass die Union an einem besonders problematischen Zeitpunkt in der Geschichte der Integration des europäischen Binnenmarktes angelangt ist; vertritt den Standpunkt, dass die aktuellen und die künftigen Herausforderungen einheitlich, entschlossen, engagiert und gezielt mit der notwendigen Sensibilität und einem Sinn für die praktische Umsetzbarkeit sowie im Geiste der Zusammenarbeit und Solidarität in Angriff genommen werden müssen; hebt hervor, dass dafür Führungsstärke und ausgeprägte Initiativbereitschaft bei der Kommission und der politische Wille des Rates, der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments ...[+++]


De Commissie is vastbesloten alle nodige wetgevingsvoorstellen in te dienen om vóór het einde van de zomer van 2011 uitvoering te geven aan de verbintenissen die tijdens de vergaderingen van de G20 te Londen, Pittsburgh en Washington zijn aangegaan.

Die Kommission hat sich verpflichtet, alle nötigen Rechtsvorschläge zur Umsetzung der auf den G20-Gipfeln von London, Pittsburgh und Washington gemachten Zusagen noch vor Sommerende 2011 vorzulegen.


Daartoe dienen met landen buiten de EU migratie- en mobiliteitspartnerschappen te worden aangegaan op grond waarvan kan worden samengewerkt.

Das bedeutet die Einrichtung von Migrations- und Mobilitätspartnerschaften mit Drittländern, damit wir zusammenarbeiten können.


verbintenissen die door de rechtspersoon aangegaan dienen te worden, met betrekking tot de naleving van de bepalingen van de Code, diens uitvoeringsbepalingen en de waarborgen die ten gunste van de « Société » gesteld dienen te worden;

3° von der juristischen Person einzugehende Verpflichtungen im Hinblick auf die Beachtung der Bestimmungen des Gesetzbuches, dessen Ausführungserlasse und der Regelungen der Gesellschaft, auf die Informationen, die der Gesellschaft zu übermitteln sind und auf die Sicherheiten, die zugunsten der Gesellschaft zu hinterlegen sind;


[12] Onder "een binnen een bedrijf overgeplaatste persoon" wordt verstaan: een natuurlijk persoon die werkt bij een op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon, met uitzondering van organisaties zonder winstoogmerk, en die tijdelijk is overgeplaatst in het kader van verlening van een dienst via een bedrijfsvestiging op het grondgebied van een lidstaat; de betrokken rechtspersonen dienen hun hoofdvestiging te hebben op Chileens grondgebied en de overplaatsing moet geschieden naar een vestiging (bijkantoor, filiaal of dochterondem ...[+++]

[12] Das "gesellschaftsintern versetzte Personal" umfasst die natürlichen Personen, die von einer im Hoheitsgebiet Chiles niedergelassenen juristischen Person, bei der es sich nicht um eine gemeinnützige Organisation handeln darf, beschäftigt und zur Erbringung einer Dienstleistung mittels einer gewerblichen Niederlassung vorübergehend in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats versetzt werden; die betreffende juristische Person muss ihren Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet Chiles haben, und die Versetzung muss in eine Niederlassung (Büro, Zweigniederlassung oder Tochtergesellschaft) dieser juristischen Person erfolgen, die in einem Geb ...[+++]


Met onmiddellijke ingang dienen de volgende verbintenissen te worden aangegaan:

Als Sofortmaßnahme sind folgende Verpflichtungen einzugehen:


Wanneer redelijkerwijs kan worden vermoed dat een persoon, vennootschap, onderneming, instelling of entiteit optreedt namens of ten behoeve van een in de bijlage opgenomen natuurlijke of rechtspersoon, entiteit of lichaam, doch niet voorkomt op die lijst, dienen alle natuurlijke of rechtspersonen schriftelijke bevestiging te verkrijgen van de terzake bevoegde autoriteiten van de lidstaten dat een dergelijke persoon, vennootschap, onderneming, instelling of entiteit niet optreedt namens of ten ...[+++]

Besteht der begründete Verdacht , dass eine Person, eine Gesellschaft, ein Unternehmen, eine Institution oder eine Organisation im Namen oder zugunsten einer im Anhang aufgeführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation oder Einrichtung handelt, in dieser Liste jedoch nicht aufgeführt ist, so holen natürliche und juristische Personen vor Aufnahme von Tätigkeiten, die anderenfalls durch diese Verordnung untersagt sind, bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die schriftliche Bestätigung ein, dass die Person, die Gesellschaft, das Unternehmen, die Institution oder die Organisation nicht im Namen oder zugunsten einer im ...[+++]


Wanneer redelijkerwijs kan worden aangenomen dat een persoon, vennootschap, onderneming, instelling of entiteit optreedt namens of ten behoeve van een in bijlage 1 opgenomen natuurlijke of rechtspersoon, entiteit of lichaam, doch niet voorkomt op die lijst, dienen alle natuurlijke of rechtspersonen schriftelijke bevestiging te verkrijgen van de in bijlage II vermelde terzake bevoegde autori ...[+++]

Besteht Grund zu der Annahme, dass eine Person, eine Gesellschaft, ein Unternehmen, eine Institution oder eine Organisation im Namen oder zugunsten einer in Anhang I aufgeführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation oder Einrichtung handelt, in dieser Liste jedoch nicht aufgeführt ist, so holen natürliche und juristische Personen vor Aufnahme von Tätigkeiten, die anderenfalls durch diese Verordnung untersagt sind, bei den in Anhang II aufgeführten zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die schriftliche Bestätigung ein, dass die Person, die Gesellschaft, das Unternehmen, die Institution oder die Organisation nicht im Namen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de rechtspersoon aangegaan dienen' ->

Date index: 2023-03-02
w