Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de regelgeving veroorzaakte hindernissen " (Nederlands → Duits) :

28. wijst erop dat vanwege een aantal marktbarrières en door de regelgeving veroorzaakte hindernissen veel energiebesparingsmogelijkheden in de EU nog steeds niet worden benut; roept op om streefcijfers voor het gebruik van hernieuwbare energie vast te stellen, productnormen voor energiezuinige producten en transportmiddelen op te stellen, alsmede milieubewuste openbare aanbestedingen te stimuleren;

28. stellt fest, dass in der EU aufgrund zahlreicher Markt- und regulatorischer Hindernisse nach wie vor viele Möglichkeiten zur Energieeinsparung nicht ausgeschöpft werden; ruft dazu auf, Ziele für die Nutzung erneuerbarer Energiequellen sowie Produktnormen für energieeffiziente Produkte und Fahrzeuge festzulegen und ein umweltschonendes öffentliches Auftragswesen zu fördern;


9. benadrukt dat vanwege een aantal marktbarrières en door de regelgeving veroorzaakte hindernissen veel energiebesparingsmogelijkheden in de EU nog steeds niet worden benut; roept op om streefcijfers voor het gebruik van hernieuwbare energie vast te stellen, productnormen voor energiezuinige producten en transportmiddelen op te stellen, alsmede milieubewuste openbare aanbestedingen te stimuleren;

9. stellt fest, dass in der EU aufgrund zahlreicher Markt- und regulatorischer Hindernisse nach wie vor viele Möglichkeiten zur Energieeinsparung nicht ausgeschöpft werden; ruft dazu auf, Ziele für die Nutzung erneuerbarer Energien sowie Produktnormen für energieeffiziente Produkte und Fahrzeuge festzulegen und ein umweltorientiertes öffentliches Auftragswesen zu fördern;


11. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van betere regelgeving; herinnert aan het verzoek van het Parlement om een nieuwe groep voor betere regelgeving op te richten, bestaande uit belanghebbenden en nationale deskundigen; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om een Europees platform van belanghebbenden voor betere regelgeving op te richten; benadrukt dat aan dit platform moet worden deelgenomen door relevante belangheb ...[+++]

11. betont, dass ein Bottom-up-Ansatz zu besserer Rechtsetzung gewählt werden muss; erinnert an seine Forderung, eine neue Gruppe für bessere Rechtsetzung einzusetzen, die aus Interessenträgern und nationalen Experten zusammengesetzt ist; begrüßt das Vorhaben der Kommission, eine europäische Plattform der Interessenträger auf dem Gebiet der besseren Rechtsetzung zu schaffen; bekräftigt, dass auf der Plattform die relevanten Interessenträger vertreten sein sollten, auch die offiziellen Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner, der Verbraucherorganisationen und der Wirtschaft, vor allem der KMU, die einen Anteil von 80 % an den in Europa geschaffenen Arbeitsplätzen haben; betont, dass die europäische Plattform der Interessenträg ...[+++]


De instrumenten voor de bestrijding van cybercriminaliteit versterken: in de eerste plaats moet nu worden vastgesteld hoe de hindernissen bij online strafrechtelijk onderzoek kunnen worden verholpen. Daarbij gaat het met name om het bepalen van de bevoegde rechterlijke instantie en om regelgeving inzake de toegang tot bewijsmateriaal en informatie op internet.

Stärkung des Instrumentariums zur Bekämpfung von Computerkriminalität: Dringlichste Aufgabe ist der Abbau von Hindernissen, die der Ermittlung von Online-Straftaten im Wege stehen, insbesondere in Bezug auf die Zuständigkeit und Vorschriften über den Zugang zu Beweisen und Informationen.


17. benadrukt dat het nodig is het programma na 2012 voort te zetten om de ambtstermijn van de huidige Commissie te omvatten, met een ambitieuzer en duidelijker gedefinieerd streefcijfer en een uitgebreide opdracht om toe te laten dat het programma verder gaat dan enkel administratieve lasten en om regelgevingslasten en kosten die voortvloeien uit het geheel van EU-regelgeving aan te pakken, met inbegrip van door regelgeving veroorzaakte „overlast”;

17. unterstreicht die Notwendigkeit, das Programm auch nach 2012 fortzuführen, um die Amtszeit der derzeitigen Kommission mit einem ehrgeizigeren und klarer definierten Ziel und einem erweitertem Auftrag abzudecken, sodass das Programm über die bloße Verringerung der Verwaltungslasten hinausgehen und sich ordnungspolitischen Lasten sowie Kosten zuwenden kann, die sich aus der EU-Rechtsetzung in ihrer Gesamtheit, darunter auch ordnungspolitische „Belästigungen“, ergeben;


18. benadrukt dat het nodig is het programma na 2012 voort te zetten om de ambtstermijn van de huidige Commissie te omvatten, met een ambitieuzer en duidelijker gedefinieerd streefcijfer en een uitgebreide opdracht om toe te laten dat het programma verder gaat dan enkel administratieve lasten en om regelgevingslasten en kosten die voortvloeien uit het geheel van EU-regelgeving aan te pakken, met inbegrip van door regelgeving veroorzaakte "overlast";

18. unterstreicht die Notwendigkeit, das Programm auch nach 2012 fortzuführen, um die Amtszeit der derzeitigen Kommission mit einem ehrgeizigeren und klarer definierten Ziel und einem erweitertem Auftrag abzudecken, sodass das Programm über die bloße Verringerung der Verwaltungslasten hinausgehen und sich ordnungspolitischen Lasten sowie Kosten zuwenden kann, die sich aus der EU-Rechtsetzung in ihrer Gesamtheit, darunter auch ordnungspolitische „Belästigungen“, ergeben;


In het verslag wordt gewezen op de vele hindernissen – taal, regelgeving en praktische kwesties, maar ook een belangrijk punt als vertrouwen – die de ontwikkeling van internetwinkelen in de EU in de weg staan.

Nach Aussage des Berichts bremsen zahlreiche Hindernisse sprachlicher, praktischer und rechtlicher Art sowie Vertrauensfragen die Entwicklung des Online-Shopping in der EU.


kadervoorwaarden voor Europese bedrijven: beschikbaarheid en kwaliteit van personele middelen, financiële en fiscale regelingen, intellectuele eigendom, door regelgeving veroorzaakte belemmeringen, enz.

Rahmenbedingungen für europäische Unternehmen : Verfügbarkeit und Qualifikation der Humanressourcen, Finanz- und Steuerregelungen, geistige Eigentumsrechte, rechtliche Hemmnisse u.a.


De verontreiniging van de zee waarom het gaat, betreft verontreiniging die door ongevallen of opzettelijk wordt veroorzaakt door schepen, offshore-platforms dan wel vanaf het land, tenzij voorzover andere communautaire instrumenten geen andere regelgeving behelzen.

Die Meeresverschmutzung, auf die hier abgezielt wird, umfaßt die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See, sei es durch Schiffe, Off-shore-Anlagen oder Verschmutzungsquellen an Land, sofern nicht andere Gemeinschaftsinstrumente hierfür vorgesehen sind.


f) Gezien de toenemende rol van risicobeoordeling bij de opstelling van wetgeving/regelgeving betreffende voedselveiligheid, op zowel binnenlands als internationaal niveau, is de EU doende gemeenschappelijke methodes en criteria te ontwikkelen voor risicobeoordeling op het gebied van door voedsel veroorzaakte ziekten, met name inzake besmetting door microben.

f) Angesichts der sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene immer wichtiger werdenden Rolle der Risikobewertung beim Entwurf von Gesetzen/Regelungen über die Lebensmittelsicherheit entwickelt die EU zur Zeit eine gemeinsame Methodologie und Kriterien für die Risikobewertung auf dem Gebiet der durch Lebensmittel übertragenen Krankheiten, insbesondere was die Kontamination durch Mikroben anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regelgeving veroorzaakte hindernissen' ->

Date index: 2022-01-23
w