Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de tsjechische autoriteiten gevolgde " (Nederlands → Duits) :

Na discussies op hoog niveau met de Tsjechische autoriteiten is ISPA-steun ter waarde van 24 miljoen euro ten laste van de begroting voor 2002 (plus 6 miljoen euro van 2003) toegekend voor wederopbouwmaatregelen in de sectoren vervoer en milieu, als onderdeel van de algehele reactie van de Commissie op de noodtoestand.

Nach Gesprächen mit hochrangigen tschechischen Behördenvertretern wurden von der Kommission 24 Mio. EUR Soforthilfe aus dem ISPA-Haushalt 2002 (zuzüglich 6 Mio. EUR aus dem Haushalt 2003) für Wiederaufbaumaßnahmen im Verkehrs- und Umweltbereich bereitgestellt.


Onder auspiciën van de nationaal ISPA-coördinator is er een kerngroep ingesteld, en de Tsjechische autoriteiten hebben via een eigen beoordeling een begin gemaakt met fase I van de ISPA-routekaart.

Eine Kerngruppe wurde unter der Schirmherrschaft des NIC eingesetzt, und die tschechischen Behörden haben die erste Phase des ISPA-Plans mit einer Selbstbeurteilung in Angriff genommen.


De door de Tsjechische autoriteiten in het kader van laatstgenoemde maatregel voorgestelde activiteiten komen overeen met de acties voor verwerking en afzet in de overige negen kandidaat-lidstaten.

Die von den tschechischen Behörden im Rahmen der letztgenannten Maßnahme geplanten Aktionen ähneln denen, die bei den anderen neun Bewerberländern unter der Verarbeitungs- und Vermarktungsmaßnahme laufen.


De Commissie kan derhalve concluderen dat de door de Tsjechische autoriteiten gevolgde procedure niet kan worden aangemerkt als openbare aanbesteding zoals het Altmark-arrest bepaalt.

Die Kommission kann daher schlussfolgern, dass das von den tschechischen Behörden angewandte Verfahren nicht als ein öffentliches Vergabeverfahren im Sinne des Altmark-Urteils angesehen werden kann.


De Commissie moet allereerst onderzoeken of de door de Tsjechische autoriteiten gevolgde procedure kan worden aangemerkt als een openbare aanbesteding.

Die Kommission muss zunächst prüfen, ob das von den tschechischen Behörden angewandte Verfahren als öffentliches Vergabeverfahren angesehen werden kann.


De Commissie oordeelde dat de door de Tsjechische autoriteiten gevolgde procedure niet kon worden beschouwd als een openbare aanbesteding of als een procedure die waarborgt dat de hoogte van de compensatie wordt bepaald op basis van een analyse van de kosten van een gemiddelde, goed beheerde en behoorlijk met vervoermiddelen uitgeruste onderneming, zoals het Altmark-arrest bepaalt.

Nach Einschätzung der Kommission konnte das von den tschechischen Behörden angewandte Verfahren weder als öffentliches Vergabeverfahren angesehen werden noch als ein Verfahren, welches — wie im Altmark-Urteil vorgesehen — gewährleistet, dass die Höhe des Ausgleichsbetrags auf der Grundlage einer Analyse der Kosten festgesetzt wird, die für ein durchschnittliches, gut geführtes Unternehmen mit einer angemessenen Ausstattung an Transportmitteln angefallen wären.


De Tsjechische autoriteiten hebben bijvoorbeeld slechts 2 500 van de 3 800 door andere lidstaten doorgegeven Tsjechische onderdanen geïdentificeerd, omdat er onvoldoende gegevens beschikbaar waren; in Ierland werden 208 van de 4 795 doorgegeven onderdanen geïdentificeerd; Portugal identificeerde slechts 38 619 van de 83 556 doorgegeven onderdanen.

Die tschechischen Behörden konnten beispielsweise von den 3 800 tschechischen Staatsbürgern, die von anderen Mitgliedstaaten gemeldet wurden, nur 2 500 identifizieren, weil die verfügbaren Daten nicht ausreichten. In Irland konnten von 4 795 gemeldeten irischen Staatsangehörigen nur 208 ermittelt werden, in Portugal waren es 38 619 von 83 556.


De Tsjechische autoriteiten hebben bevestigd dat er geen specifieke procedure is gevolgd voor het selecteren van vervoerders voor de verlening van vervoerdiensten in de jaren 2004 en 2005.

Die tschechischen Behörden haben bestätigt, dass kein gesondertes Verfahren zur Auswahl der Betreiber durchgeführt wurde, die in den Jahren 2004 und 2005 die Dienste erbringen sollten.


Volgens de Tsjechische autoriteiten houdt de vergunning in dat de autoriteiten toestemming verlenen om een reguliere openbaarvervoerdienst te exploiteren.

Den Angaben der tschechischen Behörden zufolge handelt es sich bei der Konzession um eine von den Behörden ausgestellte Genehmigung zum Betrieb eines öffentlichen Linienverkehrsdienstes.


De door de nationale bevoegde autoriteiten gevolgde benaderingen lopen soms uiteen, in die zin dat de autoriteiten met betrekking tot bepaalde specifieke kernbeleggingsdiensten niet altijd dezelfde RBD-bepalingen toepassen.

Die zuständigen Behörden gehen bei der Anwendung verschiedener ISD-Vorschriften auf bestimmte zum Kerngeschäft gehörende Wertpapierdienstleistungen unterschiedlich vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de tsjechische autoriteiten gevolgde' ->

Date index: 2021-08-30
w