Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de vrijgestelde onderneming aangegane verbintenissen » (Néerlandais → Allemand) :

Door hun instemming met het Verdrag en het samenwerkingsakkoord zijn de federale wetgever, de decreetgevers en de ordonnantiegever ertoe gehouden, bij de jaarlijkse goedkeuring van hun begroting en bij hun toezicht op de overheden met een eigen begroting, de naleving van de aangegane verbintenissen te bewaken.

Durch die Billigung des Vertrags und des Zusammenarbeitsabkommens sind der föderale Gesetzgeber, der Dekretgeber und der Ordonnanzgeber verpflichtet, bei der jährlichen Genehmigung ihres Haushalts und bei der Aufsicht über die Behörden mit einem eigenen Haushalt über die Einhaltung der eingegangenen Verpflichtungen zu wachen.


Het bestreden artikel 22 voegt in de ordonnantie van 14 juni 2012 een artikel 24/1 in dat de houder van niet-huishoudelijk afval voortaan verplicht een jaarlijkse forfaitaire bijdrage te betalen aan het Agentschap, tenzij hij aantoont dat hij zijn afval zelf verwerkt of laat verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, « op basis van de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4 » of dat hij daarvan is vrijgesteld ...[+++]

Durch den angefochtenen Artikel 22 wird in die Ordonnanz vom 14. Juni 2012 ein Artikel 24/1 eingefügt, wonach die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen künftig verpflichtet sind, der Agentur einen jährlichen Pauschalbeitrag zu zahlen, sofern sie nicht nachweisen, dass sie ihre Abfälle selbst verarbeiten oder verarbeiten lassen durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, das die Abfälle verarbeitet, oder durch einen Abfalleinsammler, « auf der Grundlage der Belege im Sinne von Artikel 23 § 4 », oder dass sie davon befreit si ...[+++]


Op grond van de bovenstaande gegevens en de door Frankrijk aangegane verbintenissen kan worden geconcludeerd dat de overheidsfinanciering tot doel zal hebben France Télévisions in de gelegenheid te stellen de door de onderneming voor de vervulling van haar verplichtingen gemaakte nettokosten te dekken, en dat deze financiering tot die kosten beperkt moet blijven en onderworpen zal blijven aan controles achteraf die aan de criteria van de omroepmededeli ...[+++]

Aus den vorliegenden Informationen und den Verpflichtungszusagen der Französischen Republik lässt sich daher schließen, dass die öffentliche Finanzierung darauf abzielen wird, es France Télévisions zu ermöglichen, die durch die Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags entstehenden Kosten zu decken, und dass diese Finanzierung auf diese Kosten beschränkt bleiben muss und Ex-post-Kontrollen unterliegen wird, die die Kriterien der Rundfunkmitteilung erfüllen.


Gelet op de in het toekomstcontract voor Wallonië door de Regering aangegane verbintenissen inzake onderzoek en onderzoekscentra, die opgenomen zijn in het programma van de Europese Commissie voor een koppeling van nationale onderzoeksprogramma's aan een netwerk;

In Erwägung ebenfalls der von der Regierung im Vertrag für die Zukunft der Wallonie in Sachen Forschung und Forschungszentren eingegangenen Verpflichtungen, die sich in das Programm der Europäischen Kommission zur Vernetzung der nationalen Forschungsprogramme einfügen;


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan het voorstel tot oprichting van een gemeenschappelijke onderneming van het Nederlandse Shell Petroleum N.V. en het Duitse BASF Aktiengesellschaft mits de partijen een aantal door hen aangegane verbintenissen nakomen.

Die Europäische Kommission hat grünes Licht für das geplante Gemeinschaftsunternehmen der niederländischen Shell Petroleum N.V. und der deutschen BASF Aktiengesellschaft gegeben, nachdem die beiden Unternehmen eine Reihe von Verpflichtungen eingegangen waren.


Art. 20. De personeelsleden mogen geen werkzaamheid hebben die in strijd is met de Grondwet en de wetten van het Belgisch volk, die de vernietiging van 's Lands onafhankelijkheid op het oog heeft of die de landsverdediging of de vervulling van de door België met het oog op zijn veiligheid aangegane verbintenissen in het gedrang brengt.

Art. 20 - Die Personalmitglieder dürfen keine Tätigkeit ausüben, die im Widerspruch zur Verfassung und zu den Gesetzen des belgischen Volkes steht, die die Vernichtung der Unabhängigkeit des Landes bezweckt oder die Landesverteidigung beziehungsweise die Ausführung der Verpflichtungen Belgiens zur Gewährleistung seiner Sicherheit gefährdet.


1° zich moet onderwerpen aan de controle op de nakoming van de aangegane verbintenissen, met name door toegang te verlenen tot de verschillende percelen en tot de Sanitel-gegevens, door de dieren te tonen waarvoor toelagen worden verleend en door jaarlijks een afschrift van de oppervlakteaangifte over te leggen;

1° sich einer Kontrolle der Beachtung der eingegangenen Verpflichtungen zu unterziehen, insbesondere dadurch, dass er den Zugang zu den verschiedenen Parzellen und Sanitel-Daten erlaubt, dass er die Tiere vorstellt, für die Zuschüsse gewährt werden, und dass er jedes Jahr eine Kopie der Flächenerklärung übermittelt;


- de moederonderneming heeft zich garant verklaard voor de door de vrijgestelde onderneming aangegane verbintenissen; deze verklaring wordt in de jaarrekening van de vrijgestelde onderneming gepubliceerd;

- Das Mutterunternehmen hat die Bürgschaft für die Verpflichtungen des befreiten Unternehmens übernommen; diese Bürgschaft wird im Abschluß des befreiten Unternehmens ausgewiesen;


Deze wijziging betreft de uitbreiding van het anti-dumpingrecht tot de invoer van ferrosilicomangaan van de Zuidafrikaanse producent Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited, zulks vanwege de intrekking door deze onderneming van haar door de Commissie aanvaarde verbintenissen op basis waarvan zij was vrijgesteld van de toepassing van het bij Verordening (EG) nr. 2413/95 ingestelde anti-dumpingrecht.

Mit der Änderung wird der Antidumpingzoll auf Einfuhren von Ferrosiliciummangan des südafrikanischen Herstellers "Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited" ausgedehnt; das Unternehmen hat seine Verpflichtungen, die die Kommission akzeptiert hatte und auf deren Grundlage der Hersteller von der Anwendung des durch die Verordnung (EG) Nr. 2413/95 eingeführten Antidumpingzolls ausgenommen worden war, zurückgenommen.


w