Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een lidstaat gevoerde beleid » (Néerlandais → Allemand) :

De voertuiggerelateerde belastingstelsels in de lidstaten beogen een veelheid aan doelstellingen die verder reiken dan alleen maar het genereren van inkomsten. Factoren van geografische en sociale aard en overwegingen in verband met het milieu en het energie- en vervoerbeleid kunnen eveneens van invloed zijn op het door een lidstaat gevoerde beleid.

Die an Kraftfahrzeuge anknüpfenden Steuern der Mitgliedstaaten spiegeln eine Vielzahl von Einflussfaktoren wider, die über die offenkundige Notwendigkeit der Einnahmenerzielung hinausgehen: In den jeweiligen Ansatz können räumliche Aspekte ebenso wie industrie-, sozial-, umwelt-, energie- und verkehrspolitische Erwägungen einfließen.


8. is van mening dat in de landenspecifieke aanbevelingen die in het kader van dit proces worden afgegeven rekening dient te worden gehouden met de vorderingen van elke lidstaat en dat de nationale regelingen voor de tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving niet noodzakelijkerwijs allemaal dezelfde aanpak dienen te volgen, maar de doeltreffendheid van de genomen maatregelen en de feitelijke resultaten van het ...[+++]

8. vertritt die Ansicht, dass bei diesem Prozess abgegebene länderspezifische Empfehlungen den von jedem Mitgliedstaat gemachten Fortschritt berücksichtigen sollten und dass die nationalen Vorkehrungen für die Umsetzung der Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt nicht notwendigerweise einem für alle gleichen „Universalkonzept“ folgen müssen, sondern stattdessen die Wirkung der getroffenen Maßnahmen noch vertiefen und bewirken sollten, dass die tatsächlichen Ergebnisse der Politik verbessert werden;


Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Während der Diskussionen im Ausschuss hat der Minister präzisiert, dass die fragliche Bestimmung « dem Wunsch mehrerer Präsidenten von Regionalregierungen » entspricht, und ein Ausschussmitglied hat es begrüßt, dass « die Föderalregierung endlich die Politik, wie sie durch die Regionen geführt wird, berücksichtigt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, SS. 5 und 14).


Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Akt ...[+++]


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoe ...[+++]

Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, die von der zweiten Konferenz der Vertragsparteien des FCTC verabschiede ...[+++]


Als het door een lidstaat gevoerde beleid de naleving van de referentiewaarden van het Verdrag of de houdbaarheid van de openbare financiën in gevaar brengt, dan moeten vroegtijdig waarschuwingen worden gegeven.

Beinhaltet die Politik eines Mitgliedstaats Risiken hinsichtlich der Einhaltung der im Vertrag vorgesehenen Referenzwerte oder der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, so sollten rechtzeitig Frühwarnungen ausgesprochen werden.


Is de Raad op de hoogte van het door elke lidstaat gevoerde beleid inzake vervroegde pensionering?

Ist der Rat genau über die gegenwärtig in den einzelnen Mitgliedstaaten verfolgte Politik in der Frage des vorzeitigen Ruhestands informiert?


M. gelet op de noodzaak overeenstemming te bereiken over een strategie tot afwijzing van het beleid van de Verenigde Staten met betrekking tot de oprichting van de FTAA, de uitsluiting van Cuba van de interregionale en extraregionale handel (welk beleid is versterkt door de recentelijk aangenomen Patriot Act van de VS) en de uitvoering van het Colombia-Plan, dat duidelijk in strijd is met het door de EU gevoerde beleid inzake ontwi ...[+++]

M. in Anbetracht der Notwendigkeit, eine gemeinsame Strategie der Ablehnung der Politik der Vereinigten Staaten zu beschließen, die die Amerikanische Freihandelszone einrichten, Kuba von den inner- und außerregionalen Handelsbeziehungen ausschließen, was durch den jüngsten Patriot Act der USA bekräftigt wurde, und den Plan Kolumbien in offenem Widerspruch zur Politik der EU weiterverfolgen wollen,


Ten aanzien van de nationale parlementen dienen twee wegen bewandeld te worden. In de eerste plaats dient de rol van de parlementen bij de vaststelling van de precieze doelstellingen van de nationale stabiliteitsplannen versterkt te worden, zulks volgens de grondwettelijke procedures zoals die gelden in iedere lidstaat. In de tweede plaats zou via de oprichting van een forum voor multilateraal overleg tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement op Europees niveau onderzoek gedaan kunnen worden naar het ...[+++]

Für die letztgenannten müssen zwei Wege untersucht werden. Zunächst eine verstärkte Beteiligung an der Fertigstellung der nationalen Stabilitätspläne, je nach den verfassungsmäßigen Verfahren jedes Staates. Schließlich die Schaffung eines Forums des multilateralen Dialogs mit den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament, was auf europäischer Ebene die Prüfung der vom jedem Land durchgeführten Politiken ermöglichen und dem Rat eine Stellungnahme über den Inhalt der Grundzüge der Wirtschaftspolitik liefern würde.


49. betreurt de afwezigheid in de tekst voor een ontwerpherziening van de Verdragen, voorgelegd aan de Europese Raad van Dublin, van duidelijke keuzes voor communautarisering van het beleid met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen, het asiel-, migratie- en visabeleid en het beleid ten aanzien van de onderdanen van derde landen; verzet zich tegen elk verder uitstel van de verwezenlijking van het vrije personenverkeer en tegen elke discriminatie tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen, die legaal in de Unie ge ...[+++]

49. bedauert das Fehlen klarer Optionen für die Vergemeinschaftung der Politik im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen, der Asyl-, Einwanderungs- und Visapolitik und der Politik gegenüber Drittlandsstaatsbürgern im Text des Entwurfs einer Revision der Verträge, der dem Europäischen Rat von Dublin vorgelegt wurde; lehnt jede weitere Verzögerung der Verwirklichung der Freizügigkeit und jede Diskriminierung zwischen EU-Staatsbürgern und Drittlandsstaatsbürgern, die sich legal in der Union aufhalten, im Hinblick auf das Recht auf Freizügigkeit ab; bekräftigt seine Auffassung, daß die Freizügigkeit von Personen auf alle sich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een lidstaat gevoerde beleid' ->

Date index: 2021-03-28
w