A. overwegende dat er dringend concrete besluiten en acties geboden zijn om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, waarond
er de halvering van extreme armoede in 2015; eraan herinnerend dat de uitroeiing van
extreme armoede en honger, waarborging van universeel basisonderwijs, bevordering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van zwangere vrouwen, bestrijding van HIV/aids, malaria en andere ziekten, waarborging
...[+++] van een duurzaam milieubeleid en bevordering van een mondiaal partnerschap voor ontwikkeling bovenaan op de ontwikkelingsagenda moeten blijven staan,A. in der Erwägung, dass konkrete Beschlüsse und Maßnahmen dringend erforderlich sind, um die Millennium-Entwicklungsziele zu verwirklichen, einschließlich
der Halbierung der extremen Armut bis 2015; erinnert daran, dass die Beseitigung der äuße
rsten Armut und von Hunger, die Verwirklichung einer weltweiten Grundbildung, die Förderung der Geschlechtergleichheit und der Stärkung von Frauen, die Verringerung der Kindersterblichkeit, die Verbesserung der Gesundheit von Müttern, die Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und anderen Krankheit
...[+++]en, die Gewährleistung der umweltpolitischen Nachhaltigkeit und der Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft auch weiterhin im Zentrum der Entwicklungs-Agenda stehen müssen;