Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door haar geraadpleegde verschillende instanties » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat de compensaties die ze weerhoudt na analyse van de adviezen van de door haar geraadpleegde verschillende instanties het feit niet rechtvaardigen dat gevolg wordt gegeven aan het alternatief voorgesteld door de beheerscommissie van het natuurpark PNPE gelegen op het grondgebied van de gemeente Bernissart;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass die Ausgleichsmassnahmen, die sie aufgrund ihrer Analyse der Gutachten der verschiedenen, von ihr zu Rate gezogenen Instanzen ausgewählt hat, es nicht rechtfertigen, der von der Verwaltungskommission des PNPE vorgeschlagene Alternative auf dem Gebiet der Gemeinde Bernissart nachzukommen;


De regelgeving inzake de veiligheid van de Europese burgerluchtvaart wordt namelijk nog grotendeels door verschillende instanties ontwikkeld, met name de Europese Conferentie voor de Burgerluchtvaart (ECAC) en haar «technische organen»: de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten (Joint Aviation Authorities - JAA).

Die Regelung der Sicherheit der europäischen Zivilluftfahrt bleibt im Wesentlichen über verschiedene Instanzen verteilt. Dies gilt insbesondere für die Europäische Zivilluftfahrt-Konferenz (ECAC) und ihre „technischen Organe“, nämlich die Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtverwaltungen (JAA) und, seit kurzem, die Gruppe der Flughafensicherheits-Regulierungsbehörden (GASR).


Overwegende dat de milieubeoordelingen die de Waalse Regering reeds liet uitvoeren, evenals de bemerkingen en vaststellingen die de verschillende instanties hebben medegedeeld bij vorige procedures haar een vrij goed inzicht hebben verschaft in alle op dit gebied inwerkende drukfactoren (van mensenhand of vanwege het leefmilieu) die;

In der Erwägung, dass die Umweltbewertungen, die die Wallonische Regierung hat durchführen lassen, sowie die Bemerkungen und Beobachtungen, die im Laufe der vorigen Verfahren durch die verschiedenen Instanzen geäußert wurden, der Wallonischen Regierung eine gründliche Kenntnis der umweltbezogenen und menschlichen Auflagen des betroffenen Gebiets verliehen haben;


Overwegende dat verschillende instanties, namelijk : de CRAT, de CWEDD, DGO3 en het Departement Erfgoed van DGO4, met name in dat perspectief overeenkomstig artikelen 42 en 43 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening geraadpleegd werden;

In der Erwägung, dass gemäß Artikel 42 und 43 des CWATUP unter anderem der RARO, der CWEDD, die OGD3 und die Abteilung Erbe der OGD4 besonders in dieser Hinsicht zu Rate gezogen wurden;


Overwegende dat de CWEDD zoals verschillende van de geraadpleegde openbare instanties tijdens het openbaar onderzoek, de aanbevelingen van de auteur van het onderzoek steunen om de negatieve gevolgen van het ontwerp van plan die hij vastgesteld heeft, te vermijden, te beperken of te compenseren;

In der Erwägung, dass der CWEDD, wie auch mehrere in der öffentlichen Untersuchung zu Rate gezogenen öffentlichen Instanzen, die Empfehlungen des Umweltverträglichkeitsprüfers zur Vermeidung, Reduzierung oder zum Ausgleich der von ihm festgestellten negativen Auswirkungen des Planentwurfs unterstützt;


Overwegende dat het saldo van de oppervlakte van nieuwe bebouwingsgebieden die de Waalse Regering voornemens is op te nemen op het gewestplan van Luik na haar analyse van de opmerkingen en vaststellingen van de bevolking en van de adviezen uitgebracht door de verschillende instanties, 79 ha bedraagt;

In der Erwägung, dass die Restfläche der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete, deren Eintragung im Sektorenplan von Lüttich von der Wallonischen Regierung anschliessend an die Untersuchung der Bemerkungen der Bevölkerung und der Gutachten der verschiedenen Instanzen beabsichtigt wird, 79 Ha beträgt;


Art. 57. De dag waarop de administratie overeenkomstig artikel 55 de drager haar beslissing toestuurt waarbij het saneringsproject volledig en ontvankelijk bevonden wordt, maakt ze het voor advies over aan de verschillende instanties die ze aanwijst en aan het gemeentecollege van de gemeente(n) op het grondgebied waarvan het project overwogen wordt.

Art. 57 - An dem Tag, an dem die Verwaltung gemäss Artikel 55 dem Pflichtigen ihren Beschluss, durch den sie entscheidet, dass das Sanierungsprojekt vollständig und zulässig ist, zustellt, übermittelt sie das Projekt den verschiedenen von ihr bestimmten Instanzen und der oder den Gemeinden, auf dessen bzw. deren Gebiet das Projekt geplant ist, zur Begutachtung.


De regelgeving inzake de veiligheid van de Europese burgerluchtvaart wordt namelijk nog grotendeels door verschillende instanties ontwikkeld, met name de Europese Conferentie voor de Burgerluchtvaart (ECAC) en haar «technische organen»: de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten (Joint Aviation Authorities - JAA).

Die Regelung der Sicherheit der europäischen Zivilluftfahrt bleibt im Wesentlichen über verschiedene Instanzen verteilt. Dies gilt insbesondere für die Europäische Zivilluftfahrt-Konferenz (ECAC) und ihre „technischen Organe“, nämlich die Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtverwaltungen (JAA) und, seit kurzem, die Gruppe der Flughafensicherheits-Regulierungsbehörden (GASR).


2. Wanneer vorderingen tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk bij rechterlijke instanties van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen aanhangig zijn die niet hetzelfde onderwerp of dezelfde oorzaak hebben, houdt de rechterlijke instantie waarbij de zaak het laatst is aangebracht, haar uitspraak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van de rechterlijke instantie waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.

(2) Werden bei Gerichten verschiedener Mitgliedstaaten Anträge auf Ehescheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe, die nicht denselben Anspruch betreffen, zwischen denselben Parteien gestellt, so setzt das später angerufene Gericht das Verfahren von Amts wegen aus, bis die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts geklärt ist.


1. Wanneer bij rechterlijke instanties van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen vorderingen aanhangig zijn, welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten, houdt de rechterlijke instantie waarbij de zaak het laatst is aangebracht, haar uitspraak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van de rechterlijke instantie waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.

(1) Werden bei Gerichten verschiedener Mitgliedstaaten Anträge wegen desselben Anspruchs zwischen denselben Parteien gestellt, so setzt das später angerufene Gericht das Verfahren von Amts wegen aus, bis die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts geklärt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door haar geraadpleegde verschillende instanties' ->

Date index: 2023-07-07
w