Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het belastingkantoor verder ging » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond hiervan zou EMPORDEF door de in 2012 en 2013 aan ENVC verstrekte leningen een extra risico hebben gelopen, dat verder ging dan haar aandelen in het bedrijf.

Also ist EMPORDEF mit der Gewährung der Darlehen 2012 und 2013 an ENVC über ihre Anteile am Unternehmen hinausgehende zusätzliche Risiken eingegangen.


De dialoog van het Verenigd Europa met de producerende landen nam de vorm aan van het creëren van een energiebeleid dat verder ging dan "bilaterale overeenkomsten", d.w.z. akkoorden tussen staten en buiten de Gemeenschap gelegen landen die energie leveren.

Darin wurde der Dialog eines geeinten Europas mit den Erzeugerländern als Möglichkeit betrachtet, eine Energiepolitik zu betreiben, mit der die „bilateralen“ Ansätze überwunden werden konnten, d. h. Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und den Versorgerländern außerhalb der Gemeinschaft.


2. De consument is alleen aansprakelijk voor de waardevermindering van de goederen die het gevolg is van hanteren of gebruik dat verder ging dan nodig was om de aard en het functioneren van de goederen te controleren .

2. Der Verbraucher haftet für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Eigenschaften und des Funktionierens der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.


2. De consument is alleen aansprakelijk voor de waardevermindering van de goederen die het gevolg is van hanteren of gebruik dat verder ging dan nodig was om de aard, de kwaliteiten en het functioneren van de goederen vast te stellen .

2. Der Verbraucher haftet für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Feststellung der Art, Beschaffenheit und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.


47. is ernstig verontrust over de gevolgen voor de gehele landbouwsector in de EU van een eventuele associatieovereenkomst met Mercosur, gezien het verzoek van Mercosur van maart 2006 inzake toetreding tot de EU-landbouwmarkt, dat aanzienlijk verder ging dat het reeds substantiële aanbod dat de EU in 2004 had gedaan; acht het daarom noodzakelijk de concessies zodanig te herzien dat de belangen van de EU-landbouwers worden beschermd;

47. erklärt sich vor dem Hintergrund des Antrags der Mercosur-Länder im März 2006 auf Zugang zum gesamten EU-Agrarsektor, der weit über das bereits weitreichende Angebot der EU aus dem Jahr 2004 hinausging, äußerst besorgt über die Folgen eines möglichen Assoziierungsabkommens mit dem Mercosur für den gesamten EU-Agrarsektor; hält es daher für notwendig, die Zugeständnisse nochmals zu überdenken, um die Interessen unserer Landwirte zu schützen;


De begunstigde beweerde dat de evaluatie van de situatie van Konas door het belastingkantoor verder ging dan het plan dat in het kader van het akkoord was voorgelegd aan de rechtbank.

Der Empfänger behauptete, dass die Steuerbehörde die Lage des Unternehmens Konas umfassender bewertete, als dies in dem Plan der Fall war, der dem Gericht im Vergleichsverfahren vorgelegt wurde.


2. De consument is alleen aansprakelijk voor de waardevermindering van de goederen die het gevolg is van hanteren of gebruik dat verder ging dan nodig was om de aard en het functioneren van de goederen te controleren.

96. Der Verbraucher haftet für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Eigenschaften und des Funktionierens der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.


Persoonlijk zou ik graag willen zien dat het nieuwe stelsel van tariefpreferenties eigenlijk nog verder ging, dat reeds lage douanerechten werden afgeschaft, dat de mogelijkheden om de regio’s te versterken werden verbeterd en dat het stelsel nog verder vereenvoudigd werd.

Ich persönlich hätte mir eigentlich ein weitreichenderes neues Präferenzsystem gewünscht, bei dem die bereits niedrigen Zölle ganz abgeschafft, die Möglichkeiten für eine Aufwertung der Regionen verbessert und das System weiter vereinfacht würde.


Zo waren de lidstaten vrij om een definitie van de universele dienst vast te stellen die verder ging dan de postrichtlijn.

Den Mitgliedstaaten war es beispielsweise freigestellt, einen über die von der Postrichtlinie gesetzten Mindestanforderungen hinausgehenden Universaldienst zu definieren.


De toenmalige twaalf lidstaten keurden een aan het Verdrag van Maastricht gehecht protocol goed dat de elf lidstaten zonder het Verenigd Koninkrijk in staat stelde een tekst toe te passen die verder ging dan het hoofdstuk betreffende het sociaal beleid in de Gemeenschap.

Nichtsdestoweniger haben die zwölf damaligen Mitgliedstaaten ein dem Vertrag von Maastricht beigefügtes Protokoll angenommen, das die elf Mitgliedstaaten ermächtigte, ohne das Vereinigte Königreich einen Text zu verabschieden, der über das Kapitel zur Sozialpolitik in der Gemeinschaft hinausging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het belastingkantoor verder ging' ->

Date index: 2024-03-17
w