Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het garantiefonds gegenereerde financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Voor het DCI en voor alle maatregelen die verband houden met klimaatverandering, moet in het verslag ook duidelijk worden aangetoond welk hefboomeffect door de privésector gegenereerde financiële middelen hebben, hoe zij bijdragen tot het uitbannen van de armoede en hoe zij afgestemd zijn op de beginselen van doeltreffendheid van hulp, of, in het geval van klimaatfinanciering, hoe zij voldoen aan de prioritaire gebieden en afspraken van het UNFCCC.

Für das DCI und für alle Klimaschutzmaßnahmen weist der Bericht auch eindeutig die Hebelwirkung der durch den Privatsektor gehebelten Mittel sowie ihren Beitrag zur Verringerung der Armut und die Einhaltung der Grundsätze der Wirksamkeit der Hilfe oder im Falle der Finanzierung des Klimaschutzes die Übereinstimmung mit den vorrangigen Bereichen und den Verpflichtungen des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen nach.


Art. 19. Artikel 129 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 380.000.000 euro om de uitgaven te dekken die gedaan zijn namens het Europees Garantiefonds voor de Landbouw (EOFGL), het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) ...[+++]

Art. 19 - Artikel 129 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 380.000.000 Euro bereitzustellen, um die im Namen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL), des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und des Europäischen Meeres- und Fischereifonds getätigten Ausgaben zu decken, und dies ...[+++]


De opgenomen bedragen leiden tot een verlaging van het verschuldigde eindbedrag die wordt berekend aan de hand van de besteding van het garantiefonds en die wordt verminderd door rekening te houden met de door het garantiefonds gegenereerde financiële belangen, en die een maximum van 1% van de communautaire financiële bijdrage niet mag overschrijden.

Die einbehaltenen Beträge ermöglichen eine Reduzierung des zu zahlenden Endbetrags, die nach Maßgabe der Nutzung des Garantiefonds berechnet wird, durch die Berücksichtigung der Zinsen aus dem Garantiefonds vermindert wird und 1 % des finanziellen Beitrags der Gemeinschaft nicht überschreiten darf.


Daarnaast maakt de Commissie een analyse van en brengt zij verslag uit over de op nationaal niveau met de FTT gegenereerde belastinginkomsten op basis van het beginsel van vestiging van financiële instellingen, en gaat ze in op de vraag in hoeverre deze verschillen van de belastinginkomsten die worden gegenereerd met toepassing van het beginsel van vestiging van de klant, met andere woorden in welke mate financiële consolidatie belastinginkomsten concentreert in financiële centra.

Außerdem untersucht die Kommission die einzelstaatlichen Finanztransaktionssteuereinnahmen ausgehend von der Ansässigkeit der steuerpflichtigen Finanzinstitute und meldet, inwieweit diese Einnahmen vom Verteilungsmuster der Steuereinnahmen abweichen, die nach der Ansässigkeit der betreffenden Kunden ermittelt wurden, das heißt, inwiefern die Finanzkonsolidierung zu einer Konzentration der Steuereinnahmen auf Finanzzentren führt.


Daarnaast maakt de Commissie een analyse van en brengt zij verslag uit over de op nationaal niveau met de FTT gegenereerde belastinginkomsten op basis van het beginsel van vestiging van financiële instellingen, en gaat ze in op de vraag in hoeverre deze verschillen van de belastinginkomsten die worden gegenereerd met toepassing van het beginsel van vestiging van de klant, met andere woorden in welke mate financiële consolidatie belastinginkomsten concentreert in financiële centra.

Außerdem untersucht die Kommission die einzelstaatlichen Finanztransaktionssteuereinnahmen ausgehend von der Ansässigkeit der steuerpflichtigen Finanzinstitute und meldet, inwieweit diese Einnahmen vom Verteilungsmuster der Steuereinnahmen abweichen, die nach der Ansässigkeit der betreffenden Kunden ermittelt wurden, das heißt, inwiefern die Finanzkonsolidierung zu einer Konzentration der Steuereinnahmen auf Finanzzentren führt.


Het Comité ziet met belangstelling de invoering tegemoet van een transparant, billijk en geloofwaardig systeem voor het beheer van de lokale financiën, dat een einde moet maken aan de starre praktijken en het cliëntelisme waarmee een onevenwichtig systeem van willekeurige verdeling van begrotingsmiddelen onder lokale gemeenschappen in stand werd gehouden. Ook moet het ervoor zorgen dat de door andere bestuursniveaus gegenereerde inkomsten ongemoeid blijven, dat de onafhankelijkheid van het lok ...[+++]

sieht der Einrichtung eines transparenten, ausgewogenen und glaubwürdigen Systems für die Verwaltung der lokalen öffentlichen Finanzen mit Interesse entgegen, das folgende Elemente umfasst: Abschaffung starrer Praktiken und der Günstlingswirtschaft, d.h. eines unausgewogenen und willkürlichen Systems zur Verteilung der Haushaltsmittel zwischen den lokalen Gemeinschaften; Abschaffung der Einflussmöglichkeiten auf die Struktur der Einnahmen anderer Verwaltungsebenen; größere Unabhängigkeit des kommunalen Haushaltsverfahrens, indem dieser Verwaltungsebene geeignete Einnahmequellen gesichert und die Erhebung eigener Abgaben zugestanden wird - auf diese Weise wird eine unabhängige Verwaltung der Eigenmittel und somit auch die Gestaltung einer ...[+++]


Volgens het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer (4) komen de financiële middelen voor het Garantiefonds als verplichte uitgave op de algemene begroting van de Europese Unie te staan.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung (4) handelt es sich bei den Mitteln für die Dotierung des Garantiefonds um obligatorische Ausgaben aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für den Zeitraum 2007 bis 2013.


De Europese Raad van 11 en 12 december 1992 heeft geconcludeerd dat het uit het oogpunt van zorgvuldig begrotingsbeheer en financiële discipline gewenst is een nieuw financieel kader in te stellen, en dat hiertoe een Garantiefonds ingesteld dient te worden ter dekking van de risico’s verbonden aan de leningen en aan de garanties op leningen aan derde landen of ten behoeve van projecten in derde landen.

Der Europäische Rat ist auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 1992 zu dem Schluss gelangt, dass aus Gründen der umsichtigen Haushaltsführung und der finanziellen Disziplin ein neuer Finanzmechanismus wünschenswert wäre und dass zu diesem Zweck ein Garantiefonds eingerichtet werden sollte, um die Risiken zu decken, die mit den Darlehen oder den Garantien für Darlehen verbunden sind, die Drittländern oder zugunsten von in Drittländern durchgeführten Vorhaben gewährt werden.


De financiële middelen van de gemeenschappelijke onderneming omvatten de financiële bijdragen van de leden, de door de gemeenschappelijke onderneming IMI gegenereerde inkomsten en alle andere financiële bijdragen, middelen en inkomsten.

Die finanziellen Mittel des Gemeinsamen Unternehmens umfassen die Finanzbeiträge der Mitglieder, die Einnahmen, die das Gemeinsame Unternehmen IMI selbst erwirtschaftet, sowie sämtliche sonstigen Beiträge, Mittel und Einnahmen.


(4) Indien de ingestelde reserve om het Garantiefonds van middelen te voorzien in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 wordt afgeschaft, dan dient het Garantiefonds te worden gefinancierd zonder inachtneming van de maxima van de Financiële Vooruitzichten en in de reserve te worden opgenomen .

(4) Falls die für die Dotierung des Garantiefonds gebildete Reserve im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 abgeschafft werden sollte, sollte der Garantiefonds außerhalb der Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau finanziert und in die Reserve einbezogen werden .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het garantiefonds gegenereerde financiële' ->

Date index: 2021-12-26
w