Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het gemeenschapsrecht verboden discriminatie » (Néerlandais → Allemand) :

Ingeniørforeningen i Danmark, een namens Andersen optredende vakvereniging, heeft daarop beroep ingesteld bij het Vestre Landsret met het betoog dat de betrokken regeling een bij richtlijn 2000/78/EG verboden discriminatie op grond van leeftijd teweegbrengt.

Die für Herrn Andersen handelnde Gewerkschaft Ingeniørforeningen i Danmark erhob Klage vor dem Vestre Landsret (Regionalobergericht West) mit der Begründung, die fragliche Regelung stelle eine durch die Richtlinie 2000/78/EG verbotene Diskriminierung aufgrund des Alters dar.


Een direct op leeftijd gegrond verschil in behandeling vormt in beginsel een door het gemeenschapsrecht verboden discriminatie.

Eine unmittelbar auf dem Alter beruhende Ungleichbehandlung stellt grundsätzlich eine vom Gemeinschaftsrecht verbotene Diskriminierung dar.


7. is bezorgd over het feit dat het toepassingsgebied van verboden discriminatie in bepaalde lidstaten niet voldoende breed is om aan de vereisten van Richtlijn 2002/73/EG te voldoen; roept in herinnering dat verboden discriminatie zowel op de particuliere als de openbare sector van invloed is;

7. zeigt sich beunruhigt darüber, dass in mehreren Mitgliedstaaten das Spektrum der unzulässigen Diskriminierung nicht umfassend genug ist, um die Einhaltung der Richtlinie 2002/73/EG zu gewährleisteten; weist darauf hin, dass das Verbot der Diskriminierung sowohl den privaten als auch den öffentlichen Sektor betrifft;


7. is bezorgd over het feit dat het toepassingsgebied van verboden discriminatie in bepaalde lidstaten niet voldoende breed is om aan de vereisten van Richtlijn 2002/73/EG te voldoen; roept in herinnering dat verboden discriminatie zowel op de particuliere als de openbare sector van invloed is;

7. zeigt sich beunruhigt darüber, dass in mehreren Mitgliedstaaten das Spektrum der unzulässigen Diskriminierung nicht umfassend genug ist, um die Einhaltung der Richtlinie 2002/73/EG zu gewährleisteten; weist darauf hin, dass das Verbot der Diskriminierung sowohl den privaten als auch den öffentlichen Sektor betrifft;


Het Hof wijst erop dat het vereiste van een vergunning voor het in de handel brengen als geneesmiddel een door het gemeenschapsrecht verboden maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve invoerbeperking vormt, aangezien het een belemmering oplevert van het intracommunautaire handelsverkeer van producten die in andere lidstaten rechtmatig als levensmiddelen in de handel worden gebracht.

Dazu führt der Gerichtshof aus, dass das Erfordernis, für das Erzeugnis eine Verkehrsgenehmigung als Arzneimittel einzuholen, eine Maßnahme mit gleicher Wirkung wie eine mengenmäßige Einfuhrbeschränkung ist, welche vom Gemeinschaftsrecht untersagt wird, weil sie ein Hindernis für den innergemeinschaftlichen Handel mit Erzeugnissen bedeutet, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig als Lebensmittel vertrieben werden dürfen.


Volgens de advocaat-generaal is de weigering om een kind met dubbele nationaliteit, overeenkomstig de Spaanse traditie met de familienaam van beide ouders in te schrijven een door het gemeenschapsrecht verboden discriminatie op grond van nationaliteit

Nach Ansicht des Generalanwalts stellt die Weigerung, ein Kind mit doppelter Staatsangehörigkeit nach Spanischer Tradition mit dem Namen beider Eltern in die Personenstandsbücher einzutragen, eine nach dem Gemeinschaftsrecht verbotene Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit dar.


De advocaat-generaal stelt dat de afwijzing een door het gemeenschapsrecht verboden discriminatie op grond van nationaliteit is, aangezien hierdoor situaties die objectief verschillend zijn op gelijke wijze worden behandeld.

Die fragliche Ablehnung stelle eine vom Gemeinschaftsrecht verbotene Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit dar, da mit ihr objektiv unterschiedliche Sachverhalte gleichbehandelt würden.


geen residuen van door het Gemeenschapsrecht verboden stoffen bevat;

keine Rückstände von gemeinschaftsrechtlich verbotenen Stoffen enthält;


het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik wordt gepresenteerd voor een krachtens andere bepalingen van het Gemeenschapsrecht verboden gebruik.

das Tierarzneimittel für eine nach anderen Vorschriften der Gemeinschaft verbotene Anwendung vorgesehen ist.


Dit gebrek aan volledige harmonisatie vormt volgens het Gemeenschapsrecht geen discriminatie op grond van nationaliteit.

Ein derartiges Fehlen völliger Harmonisierung stellt nach dem Gemeinschaftsrecht keine Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit dar.


w