Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het parlement besloten verhoging " (Nederlands → Duits) :

Dankzij de sterke economische bedrijvigheid en een betere belastinginning en ondanks de door het parlement besloten verhoging van de uitgaven is het overheidsoverschot in 2002 toegenomen tot 1,8 procent van het BBP en in 2003 verder opgelopen naar 2,6 procent van het BBP.

Der gesamtstaatliche Haushaltsüberschuss wurde 2002 auf 1,8 % des BIP und 2003 trotz der vom Parlament verabschiedeten Ausgabenerhöhungen weiter auf 2,6 % des BIP ausgebaut, was auf die kräftige Konjunktur und die verbesserte Steuererhebung zurückzuführen war.


In samenhang daarmee heeft het Europees Parlement ter verhoging van de 'ecologische accenten' in de begroting ruimere kredieten voor het milieu goedgekeurd.

Deshalb hat das Europäische Parlament beschlossen, für die Umwelt höhere Mittel bereitzustellen (Einbeziehung von Umweltaspekten in den Haus haltsplan).


De Commissie heeft op basis van deze politieke discussies, en rekening houdend met het standpunt van het Europees Parlement, besloten de duur van de verlenging van de standaardduur van vijftien jaar terug te brengen tot vijf jaar, waarmee tevens een zo breed mogelijke steun van de lidstaten werd gewaarborgd.

Auf der Grundlage dieser politischen Diskussionen und unter Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments beschloss die Kommission, die Dauer der vorgeschlagenen Erneuerung von den üblichen 15 auf 5 Jahre zu verkürzen, womit die Unterstützung möglichst vieler Mitgliedstaaten gesichert war.


Lidstaten die evenwel besloten hebben de vrijwillige gekoppelde steun uit hoofde van titel IV van deze verordening toe te passen, kunnen bij de toepassing van de berekeningsmethoden voor de in dit artikel bedoelde verhoging rekening houden met de verschillen tussen het niveau van de in kalenderjaar 2014 toegekende steun en het niveau van de overeenkomstig titel IV van deze verordening toe te kennen steun, op voorwaarde dat:

Die Mitgliedstaaten, die beschließen, die fakultative gekoppelte Stützung gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung anzuwenden, können die Differenz zwischen der Höhe im Kalenderjahr 2014 gewährten Stützung und der Höhe der gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung zu gewährenden Stützung bei der Anwendung einer Berechnungsmethode gemäß diesem Artikel berücksichtigen, sofern


Na de recente terroristische aanslagen in Parijs en Kopenhagen hebben de Raad en het Europees Parlement besloten hun werkzaamheden te bespoedigen en naar een akkoord te streven vóór het einde van 2015.

Nach den Terroranschlägen in Paris und Kopenhagen haben der Rat und das Europäische Parlament eine zügige Annahme des Systems zur Speicherung von Fluggastdatensätzen zugesagt und sich verpflichtet, vor Ende 2015 eine Einigung zu erzielen.


In het 7e MAP hebben de lidstaten en het Europees Parlement besloten indicatoren en doelstellingen voor hulpbronnenefficiëntie vast te stellen, en na te gaan of een prioritaire indicator en doelstelling in het Europees semester moeten worden opgenomen.

Im 7. UAP haben die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament beschlossen, Indikatoren und Ziele für die Ressourceneffizienz festzulegen und zu bewerten, ob die Einbeziehung eines zentralen Indikators und Ziels in das Europäische Semester angemessen ist.


Naar aanleiding van het aftreden van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN als lid van de Europese Rekenkamer heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 31 maart 2010 conform de Verdragen na raadpleging van het Europees Parlement besloten, de heer Eoin O’SHEA tot lid van de Rekenkamer te benoemen voor de resterende periode van het mandaat van mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, dat wil zeggen tot en met 29 februari ...[+++]

Nach dem Rücktritt von Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN von ihrem Amt als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 31. März 2010 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Herrn Eoin O'SHEA für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Frau GEOGHEGAN-QUINN, d. h. für die Zeit bis zum 29. Februar 2012, zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt.


Naar aanleiding van een ad-hoc-evaluatie kan door beide partijen worden besloten tot wijziging van het regionale strategiedocument en/of door de Commissie, namens de Gemeenschap, tot verhoging van de toewijzing van middelen.

Aufgrund der Ergebnisse einer Ad-hoc-Überprüfung kann das RSP im gegenseitigen Einvernehmen der beiden Vertragsparteien geändert und/oder die Mittelzuweisung von der Kommission im Namen der Gemeinschaft erhöht werden.


Op maandag 10 april 1995 heeft de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement besloten de overeenkomst met de regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de toepassing van het mededingingsrecht goed te keuren.

Am 10. April 1995 hat der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments das Abkommen zwischen den USA und der EU über die Anwendung der Wettbewerbsregeln angenommen.


De verhoging van de betalingskredieten die uit de tweede lezing door de Raad voortvloeit, past in het kader van het akkoord met het Europees Parlement inzake een verhoging met ten hoogste 3,5% aan het eind van de tweede lezing door het Europees Parlement.

Die Erhöhung der Zahlungsermächtigungen, die sich nach der zweiten Lesung durch den Rat ergibt, liegt im Rahmen der Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament über die Begrenzung der Erhöhung auf 3,5 % nach der zweiten Lesung durch das Europäische Parlament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het parlement besloten verhoging' ->

Date index: 2021-04-29
w