Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "evenwel besloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die uitbreiding van de bescherming bij een kapitaalvermindering voor schuldeisers voor wier schuldvorderingen in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld, is evenwel enkel doorgevoerd ten aanzien van naamloze vennootschappen (artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013) en, via de verwijzing in artikel 657 van het Wetboek van vennootschappen, ten aanzien van commanditaire vennootschappen, doch niet ten aanzien van besloten vennootschappen met beperkte aanspra ...[+++]

Diese Erweiterung des Schutzes bei einer Kapitalherabsetzung für Gläubiger, hinsichtlich deren Schuldforderungen vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht wurde, ist jedoch nur durchgeführt worden in Bezug auf Aktiengesellschaften (Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 abgeänderten Fassung) und, durch die Verweisung in Artikel 657 des Gesellschaftsgesetzbuches, in Bezug auf Kommanditgesellschaften, jedoch nicht in Bezug auf Privatgesellschaften mit beschränkter Haftung.


Het Hof heeft evenwel besloten tot een discriminatie van de slachtoffers met betrekking tot de tussenkomst van het gemeenschappelijk fonds in geval van niet-identificatie van het voertuig.

Der Hof hat ebenfalls geschlussfolgert, dass die Opfer hinsichtlich der Beteiligung des Gemeinsamen Fonds diskriminiert werden, wenn das Fahrzeug nicht identifiziert wird.


Wordt evenwel besloten de uitvoerprijs overeenkomstig artikel 2, lid 9, samen te stellen, dan worden de betaalde antidumpingrechten bij de berekening van deze prijs niet in mindering gebracht indien afdoende bewijs wordt geleverd dat het recht behoorlijk in de wederverkoopprijzen en de latere verkoopprijzen in de Gemeenschap tot uitdrukking is gebracht.

Wird jedoch beschlossen, den Ausfuhrpreis gemäß Artikel 2 Absatz 9 rechnerisch zu ermitteln, so errechnet sie den Ausfuhrpreis ohne Abzug des für die Antidumpingzölle entrichteten Betrags, sofern schlüssige Beweise dafür vorgelegt werden, dass sich der Zoll in den Weiterverkaufspreisen und in den späteren Verkaufspreisen in der Gemeinschaft ordnungsgemäß niederschlägt.


De tijdelijke mutatie van een ambtenaar met een graad van de rangen A3 tot A5 wordt evenwel besloten door de Regering op gezamenlijk voorstel of gezamenlijk advies van de Directiecomités van de betrokken Directoraten-generaal.

Die zeitweilige Versetzung eines Bediensteten eines Dienstgrads der Ränge A3 bis A5 wird jedoch von der Regierung auf gemeinsamen Vorschlag oder gemeinsames Gutachten der Direktionsausschüsse der betreffenden Generaldirektionen beschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 7 juni 2005 heeft de Raad (Ecofin) evenwel besloten om een aantal gemeenschappelijke richtsnoeren toe te passen om het euromuntsysteem te versterken.

Der Ecofin-Rat hat sich allerdings am 7. Juni 2005 auf einige gemeinsame Leitlinien verständigt, um die Kohärenz des Euro-Münzsystem zu verstärken.


Vanwege de complexiteit van de verschillende agentia werd evenwel besloten elk type afzonderlijk te beschouwen; de richtlijnen inzake trillingen en lawaai zijn dienovereenkomstig aangenomen.

Aufgrund der Komplexität der verschiedenen Einwirkungen wurde jedoch beschlossen, jede von ihnen gesondert zu behandeln; dementsprechend wurden Einzelrichtlinien in Bezug auf Vibrationen und Lärm erlassen.


Vanwege de complexiteit van de verschillende agentia werd later evenwel besloten om elk afzonderlijk te beschouwen.

Aufgrund der Komplexität der verschiedenen Einwirkungen wurde später beschlossen, diese Einwirkungen gesondert zu prüfen.


Er is evenwel besloten om met ingang van 2000 een systeem voor de meting van programma's aan de hand van steekproeven in te voeren.

Er will jedoch bereits 2002 ein Erfassungssystem für die Programmausstrahlung auf der Grundlage einer Stichprobenerhebung einführen.


Met het oog op de urgentie van deze situatie heeft de Commissie evenwel besloten een uitzonderlijke hulp van 20 miljoen euro te verstrekken aan de zeven zwaarst getroffen NOS; met dit bedrag moeten de werkzaamheden van ECHO in de regio worden geïntensiveerd.

In Anbetracht der in dieser Situation gebotenen Eile hat die Kommission jedoch beschlossen, den sieben am stärksten betroffenen NUS eine außerordentliche Hilfe von 20 Mio. Euro zu gewähren, um die Tätigkeit von ECHO in dieser Region zu stärken.


- Het gebied in het zuiden, Blekinge, kampt met herstructureringsproblemen in de sectoren informatica en kantooruitrusting. Er is evenwel besloten de financiële middelen vooral te gebruiken voor de districten in Blekinge die het zwaarst door de industriële achteruitgang zijn getroffen, behalve dan de gemeente Karlskrona.

Die Zuschuesse sollen jedoch auf die Bezirke im Gebiet Blekinge konzentriert werden, die am staerksten von der ruecklaeufigen industriellen Entwicklung betroffen sind, also nicht die Stadt Karlskrona.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel besloten' ->

Date index: 2021-02-02
w