Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw vike-freiberga " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft onlangs een groep op hoog niveau over dit onderwerp opgericht, die wordt voorgezeten door Dr. Vaira Vike-Freiberga (zie (IP/11/1173).

Die Kommission hat kürzlich eine hochrangige Gruppe unter dem Vorsitz von Dr. Vaira Vike-Freiberga zu diesem Thema einberufen (siehe IP/11/1173).


Voorzitter van de groep, die volledig onafhankelijk zal functioneren, is de gewezen president van Letland, professor Vaira Vīķe-Freiberga.

Den Vorsitz der Gruppe, die vollständig unabhängig sein wird, wird die ehemalige lettische Präsidentin Prof. Vaira Vīķe-Freiberga übernehmen.


Ook verwelkom ik de benoeming van Felipe González, een zeer ervaren staatsman en geëngageerd Europeaan, als voorzitter van de groep, evenals de benoeming van mevrouw Vike-Freiberga en de heer Jorma Ollila tot vicevoorzitters.

Ich begrüße die Wahl des Vorsitzenden der Gruppe, Felipe González, der ein erfahrener Staatsmann und überzeugter Europäer ist, sowie die Wahl der beiden Stellvertreter, Frau Vike-Freiberga und Herr Jorma Ollila.


Om de reflectiegroep in staat te stellen om ons te helpen anticiperen op de uitdagingen en deze het hoofd te bieden, hebben wij de heer Felipe González als voorzitter aangesteld. De heer González, een van de grote Europeanen in de Europese geschiedenis, keert terug in de politiek om een reflectiegroep te leiden die zich sterk maakt voor een van zijn hoogste idealen: het Europees project. De heer González wordt bijgestaan door vicevoorzitters mevrouw Vike-Freiberga en de heer Jorma Ollila, die samen met hem de groep zullen leiden die inmiddels is opgericht ...[+++]

Um sie in die Lage zu versetzen, sich diesen Herausforderungen erfolgreich zu stellen, haben wir auch einen Beschluss zur Leitung dieser Gruppe gefasst. Den Vorsitz wird Felipe Gonzalez übernehmen, der zu den großen Europäern unserer Geschichte zählt. Er kehrt ins politische Leben zurück, um die Leitung der Reflexionsgruppe zu übernehmen und seine Kraft in den Dienst eines seiner höchsten Ideale – des europäischen Projekts – zu stellen. Vaira Vike-Freiberga und Jorma Ollila werden ihn als Vizevorsitzende bei der Leitung der inzwischen gebildeten Gruppe unterstützen.


Om de reflectiegroep in staat te stellen om ons te helpen anticiperen op de uitdagingen en deze het hoofd te bieden, hebben wij de heer Felipe González als voorzitter aangesteld. De heer González, een van de grote Europeanen in de Europese geschiedenis, keert terug in de politiek om een reflectiegroep te leiden die zich sterk maakt voor een van zijn hoogste idealen: het Europees project. De heer González wordt bijgestaan door vicevoorzitters mevrouw Vike-Freiberga en de heer Jorma Ollila, die samen met hem de groep zullen leiden die inmiddels is opgericht ...[+++]

Um sie in die Lage zu versetzen, sich diesen Herausforderungen erfolgreich zu stellen, haben wir auch einen Beschluss zur Leitung dieser Gruppe gefasst. Den Vorsitz wird Felipe Gonzalez übernehmen, der zu den großen Europäern unserer Geschichte zählt. Er kehrt ins politische Leben zurück, um die Leitung der Reflexionsgruppe zu übernehmen und seine Kraft in den Dienst eines seiner höchsten Ideale – des europäischen Projekts – zu stellen. Vaira Vike-Freiberga und Jorma Ollila werden ihn als Vizevorsitzende bei der Leitung der inzwischen gebildeten Gruppe unterstützen.


Ook verwelkom ik de benoeming van Felipe González, een zeer ervaren staatsman en geëngageerd Europeaan, als voorzitter van de groep, evenals de benoeming van mevrouw Vike-Freiberga en de heer Jorma Ollila tot vicevoorzitters.

Ich begrüße die Wahl des Vorsitzenden der Gruppe, Felipe González, der ein erfahrener Staatsmann und überzeugter Europäer ist, sowie die Wahl der beiden Stellvertreter, Frau Vike-Freiberga und Herr Jorma Ollila.


Is het waar dat de heer Barroso heeft ingestemd met de door mevrouw Vike-Freiberga tot uitdrukking gebrachte historische visie, met inbegrip van de bewering dat de Sovjetunie Letland in 1945 opnieuw bezet heeft en dat voor Letland het einde van de tweede wereldoorlog pas in 1990 is gekomen?

Trifft es zu, dass Herr Barroso diese Auslegung der Geschichte des Zweiten Weltkrieges durch Frau Vike-Freiberga unterstützt hat, einschließlich der Behauptung, dass die Sowjetunion Lettland im Jahre 1945 erneut besetzt hat und dass für Lettland der Beginn des Endes des Zweiten Weltkrieges 1990 kam?


De Raad dankt tevens minister van Buitenlandse Zaken Ahern en voorzitter Vike-Freiberga voor het werk dat zij als afgevaardigden van de secretaris-generaal in de aanloop naar de top hebben verricht.

Der Rat dankt ferner dem Außenminister Ahern und der Staatspräsidentin Vike-Freiberga für ihre Arbeit als Gesandte des Generalsekretärs im Hinblick auf das Gipfeltreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw vike-freiberga' ->

Date index: 2021-10-02
w