Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door ondervoorzitter avgerinos voorgestelde " (Nederlands → Duits) :

2. steunt de permanente inspanningen van de VN-Veiligheidsraad, in het bijzonder het Franse initiatief, gericht op hervatting van de vredesgesprekken tussen Israëli's en Palestijnen in de vorm van een resolutie met een kader en een tijdschema voor het vredesproces in kwestie; dringt overigens - mocht de huidige impasse in het vredesproces voortduren - aan op een alomvattend Europees vredesinitiatief, dat voorgesteld zou kunnen worden tijdens een internationale vredesconferentie waaraan wordt deelgenomen door beide partijen en alle be ...[+++]

2. unterstützt die laufenden Bemühungen im UN-Sicherheitsrat, insbesondere die Initiative Frankreichs, die Wiederaufnahme der Friedensgespräche zwischen Israelis und Palästinensern durch eine Resolution zu erreichen, in der ein Rahmen und ein Zeitplan für diesen Prozess festgelegt werden; fordert jedoch für den Fall, dass der gegenwärtige Stillstand im Friedensprozess weiterbesteht, eine umfassende EU-Friedensinitiative, die auf einer internationalen Friedenskonferenz vorgelegt werden könnte, an der beide Seiten und sämtliche relevanten regionalen und internationalen Akteure teilnehmen; regt die Einrichtung einer internationalen Unters ...[+++]


een voorgestelde vroegtijdige beëindiging van de aanstelling van de voorzitter, ondervoorzitter of directeur.

Vorschläge zur Beendigung der Amtszeit des Vorsitzenden, des stellvertretenden Vorsitzenden oder des Direktors vor dem Stichtag,


een voorgestelde vroegtijdige beëindiging van de aanstelling van de voorzitter, ondervoorzitter of directeur;

Vorschläge zur Beendigung der Amtszeit des Vorsitzenden, des stellvertretenden Vorsitzenden oder des Direktors vor dem Stichtag,


Als ondervoorzitter van de Commissie visserij heb ik besloten om tegen deze overeenkomst te stemmen, omdat er totaal geen rekening wordt gehouden met het advies dat door deze commissie is aangenomen en waarin wordt voorgesteld om de afwijking van de oorsprongsregels voor verwerkte visserijproducten af te schaffen na afloop van de onderhandelingen over de tussentijdse partnerschapsovereenkomst.

Als stellvertretender Vorsitzender des Fischereiausschusses habe ich beschlossen, gegen dieses Abkommen zu stimmen, da es die von diesem Ausschuss angenommene Stellungnahme ignoriert. Der Ausschuss schlug die Aufhebung der Ausnahme von Ursprungsregeln für verarbeitete Fischereierzeugnisse am Ende der Verhandlungen über das Interims-Partnerschaftsabkommen vor.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de ondervoorzitter, beste collega's, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten steunt de door de Commissie voorgestelde eenmalige opschorting van de regel van minimumgebruik van 80 procent voor de aan luchtvaartmaatschappijen toegewezen vertrek- en aankomstslots op de luchthavens voor het zomerseizoen 2010 en bedankt de rapporteur, Paolo Costa, voor zijn snelle en effectieve behandeling van dit dossier.

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die PPE-DE-Fraktion unterstützt die von der Kommission vorgeschlagene einmalige Aussetzung der achtzigprozentigen Mindestnutzungsregel für die den Fluggesellschaften gewährten Start- und Landerechte auf den Flughäfen für den Sommerflugplan 2010 und dankt dem Berichterstatter Paolo Costa für seine zügige und effektive Behandlung dieses Dossiers.


Verder wil ik de diensten van de Commissie graag bedanken voor de bereidheid die ze hebben getoond om te zoeken naar oplossingen die in de definitieve versie van dit verslag zijn opgenomen, maar die oorspronkelijk niet werden voorgesteld. Tot slot bedank ik de schaduwrapporteurs, mevrouw Jöns, mevrouw Schroedter en mevrouw Figueiredo en wil ik mijn waardering uitspreken voor de hulp die ondervoorzitter Cocilovo heeft geboden met be ...[+++]

Danken möchte ich auch den Schattenberichterstattern, Frau Jöns, Frau Schroedter und Frau Figueiredo, und mich bei dem Vizepräsidenten, Luigi Cocilovo, in aller Öffentlichkeit für die Unterstützung bei der Erstellung dieses Dossiers bedanken.


Het is de hoop van uw rapporteur dat de door ondervoorzitter Avgerinos voorgestelde hervormingen tot een goed einde zullen zijn gebracht wanneer het volgende verslag in deze reeks in april 1999 zal verschijnen.

Der Berichterstatter hofft, daß die von Vizepräsident Avgerinos angeregten Reformen bis zum nächsten Bericht im April 1999 abgeschlossen sein werden.


De ondervoorzitters van de Raad die met eenparigheid van stemmen door de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties voorgesteld zijn, worden door de Raad aangewezen.

Die Vizepräsidenten des Rates, die einstimmig jeweils von den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen und den repräsentativen Arbeitgeberorganisationen vorgeschlagen werden, werden vom Rat bezeichnet.


Overwegende dat de Regionale Adviescommissie voor de ontginning van groeven in zijn plenaire vergadering van 11 februari 1998 met eenparigheid van de stemmen uitgebracht door de aanwezige leden voorgesteld heeft dat er een ambt van ondervoorzitter wordt ingesteld dat toegewezen wordt aan het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium;

In der Erwägung, dass die " Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières" (begutachtender Regionalausschuss für den Steinbruchbetrieb) in ihrer Plenarsitzung vom 11. Februar 1998 mit der Einstimmigkeit der anwesenden Mitglieder vorgeschlagen hat, dass ein Mandat als stellvertretender Vorsitzender eingeführt und der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes zugewiesen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ondervoorzitter avgerinos voorgestelde' ->

Date index: 2022-05-19
w