Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Architectonisch obstakel
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Juridisch obstakel
Juridische belemmering
Landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden
Ouderenalarm
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Waarborg onverantwoord gebruik van de borg

Traduction de «door onverantwoorde obstakels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarborg onverantwoord gebruik van de borg

Absicherung gegen ungerechte Einforderung


landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden

Start- und Landebahnen an Flughäfen frei von Hindernissen halten


juridisch obstakel | juridische belemmering

gesetzliches Hindernis




faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden als zij dezelfde of soortgelijke producten in meerdere landen op de markt willen brengen en verzoekt de Co ...[+++]

13. weist darauf hin, dass innerhalb des Binnenmarktes wirtschaftliche Synergien und Kosteneffizienz aufgrund von Konsolidierungen möglich sein sollten und nicht durch ungerechtfertigte Hindernisse wie steuerrechtliche Schranken und unterschiedliche Aufsichtssysteme behindert werden sollten; unterstützt die Absicht der Kommission, diese Behinderungen zu bekämpfen; nimmt die Schwierigkeiten zur Kenntnis, die sich für Finanzinstitute ergeben, die bereit sind, durch den Verkauf gleicher oder identischer Produkte in mehreren Ländern Kosteneffizienz und größenbedingte Einsparungen zu erzielen, und fordert die Kommission auf, diese Schwierig ...[+++]


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden als zij dezelfde of soortgelijke producten in meerdere landen op de markt willen brengen en verzoekt de Co ...[+++]

13. weist darauf hin, dass innerhalb des Binnenmarktes wirtschaftliche Synergien und Kosteneffizienz aufgrund von Konsolidierungen möglich sein sollten und nicht durch ungerechtfertigte Hindernisse wie steuerrechtliche Schranken und unterschiedliche Aufsichtssysteme behindert werden sollten; unterstützt die Absicht der Kommission, diese Behinderungen zu bekämpfen; nimmt die Schwierigkeiten zur Kenntnis, die sich für Finanzinstitute ergeben, die bereit sind, durch den Verkauf gleicher oder identischer Produkte in mehreren Ländern Kosteneffizienz und größenbedingte Einsparungen zu erzielen, und fordert die Kommission auf, diese Schwierig ...[+++]


Rekening houdend met deze mogelijke obstakels voor de onderhandelingen waarschuwt de rapporteur voor onverantwoorde toegevingen van de EU aan Zwitserland, in het bijzonder inzake geografische benamingen, en met name kaas.

Unter dem Aspekt dieser potenziellen Verhandlungshindernisse warnt der Berichterstatter vor ungerechtfertigten Zugeständnissen der EU gegenüber der Schweizer Seite, insbesondere bezüglich geografischer Herkunftsangaben, speziell bei Käse.


8. is van oordeel dat de doeltreffendheid van het EU-beleid ten aanzien van Belarus wordt ondermijnd door de onverantwoorde houding van de autoriteiten in Moskou, die de laatste dictatuur in Europa afdoend steunen; vraagt de Raad en de Commissie wat dat betreft de Russische regering duidelijk te maken dat democratische hervormingen in Belarus in het belang zijn van beide landen en dat haar steun aan het Belarussische regime een van de voornaamste obstakels is voor de ontwikkeling van een echt strategisch partnerschap tussen de Europe ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass die Wirkung der EU-Politik gegenüber Belarus geschwächt wird durch die nicht verantwortbare Haltung der Staatsorgane in Moskau, die entschlossen die letzte Diktatur in Europa stützen; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, gegenüber der russischen Regierung deutlich zu machen, dass Veränderungen in Richtung Demokratie in Belarus im Interesse beider Staaten liegen und dass die russische Unterstützung für das Regime von Belarus zu den wesentlichen Hindernissen für den Aufbau einer echten strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland gehört;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door onverantwoorde obstakels' ->

Date index: 2022-12-15
w