Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "door rivaliteiten tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

Mensch-Natur-Verhältnis


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

Kontakt zwischen Kunden und Kundinnen und verschiedenen Beförderungsdiensten herstellen


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we een benadering kiezen die er alleen maar toe leidt dat de lidstaten elkaar beginnen te wantrouwen, als we zo argwaan tussen de lidstaten kweken, deze tegen elkaar opzetten en de rivaliteiten tussen de noordelijke en zuidelijke staten of de centrale en de perifere staten aanwakkeren – dan voeren we de Europese Unie naar de afgrond.

Wenn wir Probleme in einer Weise angehen, die nur dazu führt, dass die Mitgliedstaaten beginnen, sich zu misstrauen, Misstrauen zwischen den verschiedenen Staaten zu säen, Unterschiede und Rivalitäten zwischen südlichen und nördlichen Staaten und zwischen zentralen und Staaten in Randlage zu schaffen und zu verschärfen, dann wird das Endergebnis der Untergang der Europäischen Union sein.


Het is een publiek geheim, niet alleen in de Oekraïne, dat rivaliteiten tussen de familieclans van premier Timosjenko en president Joesjtsjenko over de winsten uit het gastransport de ware oorzaak waren van de gascrisis die ons in 2009 trof.

Es ist in der Tat ein offenes Geheimnis in der Ukraine und auch außerhalb, dass der wirkliche Grund für die Gaskrise, die uns Anfang 2009 getroffen hat, ein Zerwürfnis der Familienclans von Ministerpräsidentin Timoschenko und Präsident Juschtschenko war, da diese um die Kontrolle der Erträge aus den Gaslieferungen kämpften.


De grote problemen van onze tijd vallen er samen: het conflict tussen centra en afgelegen gebieden, etnische conflicten, en de cynisch uitbuiting van rivaliteiten tussen verschillende groepen voor politieke doeleinden, en misschien is het ook de eerste oorlog die het gevolg is van de klimaatverandering in de wereld.

Die großen Probleme unserer Zeit sind dort in verdichteter Form wiederzufinden: der Konflikt zwischen zentralen und am Rand gelegenen Gebieten, ethnische Konflikte, die zynische Ausnutzung von Rivalitäten zwischen Gruppen für politische Zwecke und vielleicht der erste Krieg in der Welt, der durch den Klimawandel verursacht wurde.


De organisatie is jarenlang machteloos geweest en lamgeslagen door rivaliteiten tussen de grote mogendheden. Maar thans moet zij nieuwe energie zien te vinden en een nieuw leven beginnen.

Über viele Jahre hinweg durch die Rivalitäten zwischen den Supermächten ihres Einflusses beraubt und blockiert, müssen die UN zu neuen Kräften und neuem Leben erweckt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diverse conflicten in Afrika zijn weliswaar besproken maar hiervoor zijn geen oplossingen aangedragen. Dit is te wijten aan de rivaliteiten tussen de grote westerse mogendheden die de invloedzones onder elkaar hebben verdeeld of er elkaar beconcurreren.

Man hat über die verschiedenen Konflikte in Afrika diskutiert, aber keine Unterstützung angeboten, und zwar wegen der Rivalitäten zwischen den großen Westmächten, die die Einflußbereiche untereinander aufteilen oder sich darum streiten.


De faculteiten en universitaire afdelingen ontwikkelen specifieke strategieën op het gebied van educatieve multimedia, wat de traditionele verdelingen tussen vakgebieden in stand houdt en de rivaliteiten binnen een zelfde universiteit versterkt.

Hoch schulen und Fakultäten entwickeln jeweils eigene Strategien für multimediale Lehrmethoden, was der traditionellen Fächertrennung weiter Vorschub leistet und die internen Rivalitäten der einzelnen Hochschulen schürt.


De faculteiten en universitaire afdelingen ontwikkelen specifieke strategieën op het gebied van educatieve multimedia, wat de traditionele verdelingen tussen vakgebieden in stand houdt en de rivaliteiten binnen een zelfde universiteit versterkt.

Hoch schulen und Fakultäten entwickeln jeweils eigene Strategien für multimediale Lehrmethoden, was der traditionellen Fächertrennung weiter Vorschub leistet und die internen Rivalitäten der einzelnen Hochschulen schürt.


De Europese Unie neemt met voldoening kennis van de afronding van een proces van toenadering tussen de twee landen dat werd ingeleid om oude rivaliteiten te overwinnen en hechte grondslagen voor een duurzame samenwerking te leggen.

Die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, daß ein Prozeß der Annäherung zwischen beiden Ländern, der mit dem Ziel eingeleitet worden war, alte Rivalitäten zu überwinden und eine tragfähige Grundlage für eine dauerhafte Zusammenarbeit zu schaffen, seinen Abschluß gefunden hat.


w