Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door vliegtuigen veroorzaakte geluidshinder » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts wordt de Commissie ertoe verplicht de gezondheidsgerelateerde aspecten van door vliegtuigen veroorzaakte geluidshinder aan te pakken en Richtlijn 2002/49/EG inzake omgevingslawaai te herzien.

Die Kommission wurde außerdem verpflichtet, mit der Überarbeitung der Richtlinie 2002/49/EG über Umgebungslärm gesundheitliche Aspekte von Fluglärm anzugehen.


4. Infrastructuurbeheerders kunnen ervoor kiezen lid 3 niet te passen indien de kosten voor door het goederenvervoer over de weg veroorzaakte geluidshinder in de betrokken lidstaat overeenkomstig het EU-recht op vergelijkbare wijze worden doorberekend.

(4) Die Infrastrukturbetreiber brauchen Absatz 3 nicht anzuwenden, wenn in dem betreffenden Mitgliedstaat die Kosten der Lärmauswirkungen des Straßengüterverkehrs im Einklang mit Unionsrecht auf vergleichbare Weise angelastet werden.


33. verzoekt de Commissie een impuls te geven aan de verlaging van door goederentreinen veroorzaakte geluidshinder aan de bron, en aan de totstandbrenging van de interoperabiliteit van spoorwegen, zoals seingevingsapparatuur van het type ERTMS;

33. fordert die Kommission auf, die Verringerung der Lärmemissionen an der Quelle bei Güterzügen sowie die Verwirklichung der Interoperabilität zwischen Eisenbahnen, beispielsweise in Form des ERTMS-Signalsystems, zu fördern;


(45 bis) Infrastructuurrechten die gedifferentieerd worden op basis van de veroorzaakte geluidshinder moeten een aanvulling vormen op andere maatregelen met het oog op het terugdringingen van het door het spoorwegvervoer veroorzaakte geluid, zoals de vaststelling van technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI) waarin de grenswaarden voor door spoorwegvoertuigen geproduceerd geluid worden vastgesteld, geluidsbelastingkaarten en actieplannen voor vermindering van de blootstelling aan geluid krachtens Richtlijn 2002/49/EG, als ...[+++]

(45a) Lärmabhängige Wegeentgelte sollten andere Maßnahmen zur Verringerung von durch Schienenverkehr hervorgerufenem Lärm ergänzen, beispielsweise die Annahme technischer Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI), mit denen Obergrenzen für den von Schienenfahrzeugen hervorgerufenen Lärm festgelegt werden, Ausarbeitung von Lärmkarten und Aktionspläne zur Verringerung der Lärmbelastung gemäß der Richtlinie 2002/49/EG sowie öffentliche Finanzierungen auf Unions- und einzelstaatlicher Ebene für die Nachrüstung von Schienenfahrzeugen und für Lärm mindernde Fahrwege.


- de toekenning, volgens de door de Waalse Regering bepaalde procedure, van een tegemoetkoming om de plaatsing van geluidsverminderings- en geluidsabsorptievoorzieningen te bevorderen of om de nadelen van de door de luchthavenactiviteit veroorzaakte geluidshinder te verhelpen in bebouwde onroerende goederen die geacht worden in zone A', B' of C' gelegen te zijn" .

- die Gewährung gemäss dem von der Wallonischen Regierung vorgesehenen Verfahren einer Beihilfe im Hinblick auf die Förderung der Einrichtung in den zu der Zone A', B' oder C' zählenden Gebäuden von Vorrichtungen, die zur Verringerung des von dem Flugbetrieb verursachten Lärms, zu dessen Dämpfung oder zur Abhilfe von dessen Nachteilen bestimmt sind;


Een dergelijke databank zou een belangrijk instrument zijn, dat o.a. zou kunnen voorzien in vereenvoudigde modellen voor het analyseren van de levenscyclus van producten, in simulatiepatronen voor het ontdekken van positieve milieueffecten in de diverse stadia van de levenscyclus van die producten, alsook in primaire maatstaven die bij het ecologisch verantwoord ontwerpen van producten in acht moeten worden genomen om het energie- en waterverbruik en de door deze producten veroorzaakte geluidshinder terug te dringen.

Diese wäre ein wichtiges Hilfsmittel, das unter anderem vereinfachte Modelle zur Analyse des Produktlebenszyklus, Simulationen der positiven Umweltauswirkungen in jeder Phase des Lebenszyklus und Ökodesign-Anforderungen enthalten würde, die vorrangig zu berücksichtigen sind, um den Energie- und Wasserverbrauch und die Lärmbelästigung bei diesen Produkten zu senken.


- de toekenning, volgens de door de Waalse Regering bepaalde procedure tot vaststelling van begeleidingsmaatregelen voor de woongebouwen gelegen in de tweede zone (zone B) van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens of volgens de door de Waalse Regering aan te nemen procedure om de begeleidingsmaatregelen te regelen voor de woongebouwen gelegen in de zones C en D van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder ...[+++]

- die Gewährung gemäss dem von der Wallonischen Regierung vorgesehenen Verfahren, in dem die Begleitmassnahmen bezüglich der in der zweiten Zone (Zone B) des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen gelegenen Wohngebäude festgelegt werden, oder gemäss dem von der Wallonischen Regierung zu verabschiedenden Verfahren im Hinblick auf die Organisierung von Begleitmassnahmen bezüglich der in den Zonen C und D des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen gelegenen Wohngebäude, einer Beihilfe zur Förderung der Einrichtung in den in der Zone B, C oder D gelegenen Gebäude, von Vorrichtungen, die zur Verringerung des von dem Flugbetrieb ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het probleem van de nachtvluchten, dat wij hier nu behandelen, en meer in het algemeen het probleem van de door landende en opstijgende vliegtuigen veroorzaakte geluidshinder in de buurt van luchthavens, is een uiterst netelige kwestie die vanuit verschillende invalshoeken moet worden bekeken.

– (FR) Frau Kommissarin, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Diese Frage der Nachtflüge, über die wir heute beraten, sowie generell die Frage der Lärmemissionen in Flughafennähe aufgrund der Starts und Landungen der Flugzeuge ist eine äußerst heikle Frage; sie berührt mehrere Bereiche, die dabei zu berücksichtigen sind.


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast op luchthavens met specifieke geluidsproblemen.

(2) Eine langfristig tragbare Entwicklung des Flugverkehrs erfordert auf Flughäfen mit besonderen Lärmproblemen Maßnahmen zur Reduzierung der Lärmbelästigung durch Luftfahrzeuge.


(11) Overwegende dat de veiligheids- en milieu-eisen beperkingen impliceren op het opvoeren van sommige voertuigen op twee of drie wielen; dat, om het onderhoud en het gebruik van het voertuig door zijn eigenaar niet te belemmeren, dergelijke beperkingen uitsluitend moeten gelden voor het zodanig opvoeren van het voertuig dat zijn prestaties aanzienlijk worden gewijzigd, alsmede de door het voertuig veroorzaakte geluidshinder en mi ...[+++]

(11) Die Anforderungen hinsichtlich Sicherheit und Umweltschutz bedingen, daß unbefugte Eingriffe bei bestimmten zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen eingeschränkt werden. Um die Instandhaltung des Fahrzeugs durch die Fahrzeughalter nicht zu behindern, müssen sich entsprechende Einschränkungen strikt auf solche unbefugten Eingriffe begrenzen, durch die die Leistung des Fahrzeugs und seine Geräusch- und Schadstoffemissionen erheblich geändert werden.


w