Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorberekende kosten moeten echte marktimpulsen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de huidige inefficiëntie geen echt nadelige gevolgen heeft voor ANSP's of lidstaten, worden de kosten hiervan doorberekend aan de klanten van luchtvaarmaatschappijen, en dus ook de consumenten.

Die derzeitige Ineffizienz bringt keine echten Nachteile für die Flugsicherungsorganisationen oder die Mitgliedstaaten, die Kosten werden von den Luftfahrtunternehmen getragen und somit unweigerlich an die Verbraucher weitergegeben.


Iedereen is het in principe eens met het beginsel dat de reële kosten moeten worden doorberekend.

Jeder stimmt grundsätzlich dem Prinzip der Kostenwahrheit zu.


Ten tweede: de in de tarieven doorberekende kosten moeten echte marktimpulsen geven; deze moeten alle verliezen dekken en investeringen bevorderen.

Zweitens: Die Kosten, die in den Tarifen aufgehen, müssen auf jeden Fall richtige Marktimpulse vermitteln, also alle Verluste abdecken und auch zu Investitionen ermutigen.


K. overwegende dat in prijzen de kosten moeten worden doorberekend van gemeenschappelijke natuurlijke rijkdommen, waaronder een stabiel klimaat,

K. in der Erwägung, dass die Kosten für globales Gemeingut wie stabiles Klima in die Preise eingerechnet werden müssen,


K. overwegende dat in prijzen de kosten moeten worden doorberekend van gemeenschappelijke natuurlijke rijkdommen, waaronder een stabiel klimaat,

K. in der Erwägung, dass die Kosten für globales Gemeingut wie stabiles Klima in die Preise eingerechnet werden müssen,


K. overwegende dat in prijzen de kosten moeten worden doorberekend van gemeenschappelijke natuurlijke rijkdommen, waaronder een stabiel klimaat,

K. in der Erwägung, dass die Kosten für globales Gemeingut wie stabiles Klima in die Preise eingerechnet werden müssen,


In hoeverre moeten "externe kosten", zoals die van de vervuiling, filevorming en ongevallen, rechtstreeks worden doorberekend aan degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn?

In welchem Umfang sollten „externe Kosten“ wie Umweltverschmutzung, Verkehrsstörungen und Unfallkosten unmittelbar von denjenigen bezahlt werden, die sie verursachen?


In de toekomst zal dit concurrentienadeel zich verder verscherpen omdat in de kostprijs van de rum ook de kosten moeten worden doorberekend van de aanpassing van de rumproductie in de Franse overzeese departementen aan de EU-milieuwetgeving.

Dieses Wettbewerbsdefizit dürfte sich in Zukunft noch verstärken, da sich die Kosten, die die Rumerzeuger in den überseeischen Departements aufgrund der Anpassung an die Umweltnormen im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht tragen müssen, im Selbstkostenpreis niederschlagen werden.


- een kosten-batenanalyse, waarbij er rekening mee wordt gehouden dat de milieukosten moeten worden doorberekend;

- Kosten-Nutzen-Analysen, die der Notwendigkeit der Internalisierung der Umweltkosten Rechnung tragen;


Over de manier waarop externe kosten in de toekomst in de prijs moeten worden doorberekend of gecompenseerd, wordt nog een brede discussie gevoerd die moet leiden tot een evenwichtigere concurrentieanalyse in de energiesector [31].

Wie die externen Kosten in Zukunft zu internalisieren bzw. auszugleichen sind, ist noch immer Gegenstand einer offenen Debatte, an deren Ende eine ausgeglichenere Analyse der Wettbewerbssituation im Energiesektor [31] stehen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorberekende kosten moeten echte marktimpulsen' ->

Date index: 2023-10-11
w