28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gez
ondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen met name om het "Protocol bij het Afrikaanse Handvest van de mensenrechten en de rechten van de persoon en
...[+++] van vrouwen in Afrika" (Maputo Protocol) zo spoedig mogelijk te ratificeren; dit protocol, dat in juli 2003 door de Afrikaanse Unie is aangenomen in de hoofdstad van Mozambique, verbiedt en veroordeelt alle schadelijke praktijken die de rechten van vrouwen schenden en roept de regeringen op om alle nodige maatregelen op het gebied van wetgeving, voorlichting en onderwijs te nemen om te zorgen dat er een eind komt aan deze praktijk; wenst in het bijzonder dat alle initiatieven ter zake worden aangemoedigd en gesteund; 28. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidu
ng von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen; fordert insbesondere die afrikanischen Staaten auf, zunächst das Zusatzprotokoll zur Afrikanischen Charta der Rechte des Menschen, der Person
...[+++] und der Frau in Afrika (Protokoll von Maputo) zu ratifizieren, das im Juli 2003 in der Hauptstadt von Mosambik von der Afrikanischen Union verabschiedet wurde, das das Verbot und die Missbilligung all der schädlichen Praktiken vorsieht, die die Rechte der Frau verletzen, und in dem die Regierungen aufgefordert werden, alle notwendigen Rechtsetzungs-, Informations- und Aufklärungsmaßnahmen zu ergreifen, die für die Beendigung der jeweiligen Praktik erforderlich sind; verlangt insbesondere, alle diesbezüglichen Initiativen anzukurbeln und zu unterstützen;