Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie grote uitdagingen geplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen deze achtergrond ziet Malta zich voor drie grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Malta vor drei großen Herausforderungen:


Tegen deze achtergrond ziet Litouwen zich voor vier grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Litauen vor vier großen Herausforderungen:


Europa staat hierbij voor drie grote uitdagingen: de klimaatverandering aanpakken, zorgen voor veilige, duurzame en concurrerende energie, en van de Europese economie een model maken voor duurzame ontwikkeling in de 21e eeuw.

Europa steht auf diesem Gebiet vor drei großen Herausforderungen: Bewältigung des Klimawandels, Gewährleistung einer sicheren, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Energieversorgung und Umgestaltung der europäischen Wirtschaft in ein Vorbild für die nachhaltige Entwicklung im 21. Jahrhundert.


De Commissie is van mening dat de hierboven beschreven brede oriëntaties potentieel in staat zijn de EOR in aanzienlijke mate te versterken. De EOR zou dan uitstekend toegerust zijn om de grote uitdagingen aan te gaan waar Europa zich in deze open wereld voor geplaatst ziet, en om de doelstellingen van de Lissabonstrategie te halen.

Nach Ansicht der Kommission kann auf der Grundlage der in diesem Grünbuch enthaltenen allgemeinen Vorschläge der Europäische Forschungsraum beträchtlich gestärkt werden, womit wir in der Lage wären, die Herausforderungen, vor denen Europa in einer offenen Welt steht, anzunehmen und die Ziele der Lissabon-Strategie zu erreichen.


Nadat het Wapenhandelsverdrag door de Algemene Vergadering van de VN was vastgesteld heeft de Unie aangegeven wat de drie grote uitdagingen voor het verdrag zijn: zorgen voor een spoedige inwerkingtreding ervan, zorgen voor een daadwerkelijke uitvoering ervan en, tot slot, werken aan universalisering ervan.

Im Anschluss an die Annahme des Vertrags über den Waffenhandel durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat die Union die drei folgenden Hauptaufgaben im Zusammenhang mit dem Vertrag ermittelt: sein rasches Inkrafttreten muss sichergestellt werden, es muss für seine wirksame Durchführung gesorgt werden und es muss auf seine Universalisierung hingewirkt werden.


- (LT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, de situatie die in Noord-Afrika is ontstaan heeft de Europese Unie voor grote uitdagingen geplaatst.

- (LT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, die Lage, die in Nordafrika entstanden ist, hat die Europäische Union wirklich vor große Herausforderungen gestellt.


Alle EU-lidstaten zien zich voor grote uitdagingen geplaatst en zijn dan ook, evenals de EU zelf, ingrijpende maatregelen aan het treffen om de financiële stabiliteit te waarborgen.

So standen auch alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union vor großen Herausforderungen, und sowohl die Mitgliedstaaten als auch die EU ergreifen umfangreiche Maßnahmen, um die Finanzstabilität zu gewährleisten.


Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar herstel te helpen en aldus een antwoord te bieden op de crisis in de reële economie; ten tweede, aantonen dat Europa zichzelf de middelen geeft om de eerste koolstofa ...[+++]

Wir haben uns sehr vielen Herausforderungen zu stellen, insbesondere drei großen Herausforderungen, die nur bewältigt werden können, wenn die drei großen europäischen Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – weiterhin zusammenarbeiten und ihrer Rolle bei der Verfolgung unserer gemeinsamen Ziele nachkommen: an erster Stelle, das Ergreifen von entscheidenden, unmittelbar umzusetzenden Maßnahmen, um Europa in Richtung Wirtschaftsaufschwung zu bewegen, als Antwort auf die Krise in der Realwirtschaft; zweitens, zeigen, dass Europa ...[+++]


F. overwegende dat de Europese Unie zich bij toekomstige uitbreidingen in het kader van het cohesiebeleid voor drie belangrijke uitdagingen geplaatst ziet, te weten: de toenemende ongelijkheden in ontwikkeling, de verplaatsing van het zwaartepunt van het cohesiebeleid naar het oosten, en de ongelijkheden die er binnen EU-15 nog steeds bestaan;

F. angesichts der künftigen Erweiterungen sieht sich die EU drei großen Herausforderungen der Kohäsionspolitik gegenüber: einer Zunahme des Ungleichgewichts bei der Entwicklung, der Verlagerung des Schwerpunkts der Kohäsionspolitik nach Osten und den Ungleichheiten, die innerhalb der EU-15 weiterhin bestehen,


1. merkt op dat de Europese Unie zich bij toekomstige uitbreidingen in het kader van het cohesiebeleid voor drie belangrijke uitdagingen geplaatst ziet, te weten: de toenemende ongelijkheden in ontwikkeling, de verplaatsing van het zwaartepunt van het cohesiebeleid naar het oosten, en de ongelijkheden die er binnen het Europa van de Vijftien nog steeds bestaan;

1. stellt fest, dass sich die Europäische Union – angesichts der künftigen Erweiterungen – drei großen Herausforderungen der Kohäsionspolitik gegenübersieht: einer Zunahme des Ungleichgewichts bei der Entwicklung, der Verlagerung des Schwerpunkts der Kohäsionspolitik nach Osten und den Ungleichheiten, die innerhalb der EU-15 weiterhin bestehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie grote uitdagingen geplaatst' ->

Date index: 2024-06-05
w