Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie instellingen blijven samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

De drie instellingen vinden dat modernisering en verdere convergentie van het systeem noodzakelijk zijn om gelijke tred te kunnen houden met nieuwe dreigingen en snelle technologische veranderingen, verstoringen te beperken, een echte gemeenschappelijke markt voor producten voor tweeërlei gebruik (gelijk speelveld voor uitvoerders) tot stand te brengen en te blijven fungeren als uitvoercontrolemodel voor derde landen.

Die drei Organe sind der Auffassung, dass eine Modernisierung und weitere Konvergenz des Systems erforderlich sind, um mit den neuen Bedrohungen und raschen technologischen Veränderungen Schritt halten zu können, Verzerrungen zu verringern, einen wirklich gemeinsamen Markt für Güter mit doppeltem Verwendungszweck (einheitliche Bedingungen für alle Exporteure) zu schaffen und weiterhin als Ausfuhrkontrollmodell für Drittländer zu dienen.


Ten slotte zijn de voorzitters van de drie instellingen het er ook over eens te blijven werken aan alle hangende voorstellen uit de gemeenschappelijke verklaring van 2017, en de in het werkprogramma van de Commissie voor 2018 opgenomen de wetgevingsvoorstellen te behandelen.

Darüber hinaus kamen die drei Präsidenten überein, die Arbeit an allen anhängigen Vorschlägen der Gemeinsamen Erklärung für 2017 fortzusetzen und die Gesetzgebungsvorschläge aus dem Arbeitsprogramm der Kommission für 2018 zu bearbeiten.


De Commissie zal bij de uitvoering van haar werkprogramma nauw met de andere instellingen blijven samenwerken. Zij zal bijvoorbeeld meer ambitieuze en veelomvattende voorstellen doen met betrekking tot de circulaire economie, nu het pakket inzake afval vandaag is ingetrokken.

Die Kommission wird ihr Arbeitsprogramm auch in Zukunft in enger Partnerschaft mit den anderen Organen umsetzen und nach der heutigen Rücknahme des Pakets zum Abfallrecht unter anderem ehrgeizigere und umfassendere Vorschläge zur Kreislaufwirtschaft vorlegen.


De drie instellingen kunnen zo nauwer samenwerken bij de aanpak van de grote problemen waarvoor wij ons gesteld zien.

So können die drei Organe enger zusammenarbeiten und sind den großen Herausforderungen der Zukunft besser gewachsen.


Dit akkoord vormt een aanvulling op de volgende akkoorden en verklaringen inzake beter wetgeven, ten aanzien waarvan de drie instellingen ten volle verbonden blijven:

Die vorliegende Vereinbarung ergänzt die nachfolgenden Vereinbarungen und Erklärungen zur besseren Rechtsetzung, zu denen sich die drei Organe weiterhin uneingeschränkt bekennen:


De tenuitvoerlegging ervan was niet makkelijk, zeker niet wanneer parallelle systemen behouden moesten blijven, maar toch lijkt het er steeds meer op dat de gerechtelijke instellingen samenwerken met het ministerie van justitie om de overgang te vergemakkelijken.

Die Umsetzung geht zwar nicht ohne Probleme vonstatten, insbesondere dann nicht, wenn Parallelsysteme aufrechterhalten werden müssen, doch entsteht zunehmend der Eindruck, dass die verantwortlichen Justizorgane mit dem Justizministerium zusammenarbeiten, um den Übergang zu erleichtern.


Tegelijkertijd zal de EU met haar internationale partners en wereldwijde instellingen zoals de VN blijven samenwerken om een breed politiek engagement voor deze agenda te waarborgen.

Daneben wird die EU ihre Arbeit mit den internationalen Partnern und Organisationen wie z.


De Commissie is van oordeel dat de drie instellingen moeten samenwerken om een duidelijke en coherentie visie op de toekomstige plaats van de agentschappen binnen het bestuur van de Unie te ontwikkelen.

Nach Ansicht der Kommission sollten die drei Organe daher auf ein klares und schlüssiges Konzept für den künftigen Platz der Agenturen im Verwaltungsgefüge der Union hinarbeiten.


Hiertoe zal zij : - de op overeenkomsten met het IMF en andere internationale financiële instellingen gebaseerde pogingen ter consolidering van de economische hervormingen steunen; - zo nauw mogelijk met deze instellingen, andere donors en andere onafhankelijke staten die crediteuren van de drie republieken zijn, samenwerken; - naast het uitvoeren van communautaire acties in deze gebieden humanitaire hulp verlenen, zoals de verstrekking van de voornaamste voedingsmiddelen en brandstof, waar zulks nodig is; 7. zij zal uniforme oplos ...[+++]

Dies geschieht unter anderem durch: - Unterstützung der Bemühungen um Konsolidierung der Wirtschaftsreformen auf der Basis von Abkommen mit dem IWF und anderen internationalen Finanzinstitutionen; - eine möglichst enge Zusammenarbeit mit diesen Institutionen, anderen Gebern und anderen unabhängigen Staaten, die Gläubiger der drei Republiken sind; - Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Lieferung von Grundnahrungsmitteln, Brenn- und Treibstoff, soweit dies notwendig erscheint, zusätzlich zu den Gemeinschaftsaktionen in dies ...[+++]


Door middel van oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van het programma, zal de Gemeenschap haar financiële steun met name richten op de instelling van EU-masters waarin tenminste drie instellingen van hoger onderwijs uit drie verschillende lidstaten samenwerken, en die leiden tot dubbele/meervoudige diploma's, op studiebeurzen voor studenten uit derde landen en op partnerschappen met instellingen voor hoger onderwij ...[+++]

Die Gemeinschaft wird über im Rahmen des Programms zu veröffentlichende Aufforderungen zur Vorschlagseinreichung insbesondere Finanzhilfen für die Einrichtung von EU- Masterstudiengängen, an denen mindestens drei Hochschuleinrichtungen in drei verschiedenen Mitgliedstaaten beteiligt sind und nach deren Abschluss Doppel-/Mehrfachdiplome erteilt werden, für die Gewährung von Stipendien an Studierende aus Drittländern und für Partnerschaften mit Hochschuleinrichtungen in Drittländern vergeben.


w