Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie nauw samenhangende documenten goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

9. Al deze documenten maken duidelijk dat de drie beleidsdoelstellingen - concurrentievermogen, continuïteit van de energievoorziening en duurzaamheid - onderling nauw verweven en complementair zijn.

9. All diese Dokumente zeigen, dass die drei politischen Ziele „Wettbewerbsfähigkeit, Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit“ eng miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig ergänzen.


In het verlengde hiervan heeft de Europese Raad in maart 2001 drie strategische doelen (en dertien daarmee samenhangende concrete doelstellingen) goedgekeurd. Deze vóór 2010 te verwezenlijken doelen moeten tot onderwijs- en opleidingsstelsels leiden waarin kwaliteit, toegankelijkheid en openheid naar de rest van de wereld hand i ...[+++]

Im März 2001 legte der Europäische Rat drei allgemeine Ziele (und 13 konkrete Ziele) für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung fest, die bis zum Jahr 2010 zu erreichen sind: Qualität, Zugänglichkeit und Öffnung gegenüber der Welt.


We pleiten voor versterking van de drie nauw samenhangende pijlers van het Non-proliferatieverdrag, oftewel kernontwapening, non-proliferatie van kernwapens en vreedzame samenwerking op het gebied van nucleaire technologie.

Dies umfasst die Stärkung von allen drei eng miteinander verbundenen Säulen des Vertrages über die Nichtverbreitung, mit anderen Worten die nukleare Abrüstung, die Nichtverbreitung von Kernwaffen und die friedliche Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Atomtechnologie.


Daarnaast heeft het college nog drie andere documenten goedgekeurd ter oprichting van drie autoriteiten voor toezicht op respectievelijk banken, verzekeringen en markten.

Drei weitere Textvorlagen über die Einrichtung von drei Behörden mit Zuständigkeit für die Banken-, die Versicherungs- und die Marktaufsicht sind ebenfalls vom Kollegium angenommen worden.


De Commissie heeft vandaag drie nauw samenhangende documenten goedgekeurd die commissaris Anna Diamantopoulou aan de Commissie had voorgelegd.

Die Kommission vereinbarte heute ein Paket von drei Papieren, das von Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou als Teil des Beitrags der Kommission zum Lissabonner Sondergipfel im März vorgelegt wurde.


Tijdens de vergadering van het college van commissarissen eerder vandaag werd eigenlijk een heel pakket documenten goedgekeurd, bestaande uit drie hoofdelementen.

In der Sitzung des Kommissionskollegiums heute früh wurde in der Tat ein Dokumentenpaket verabschiedet.


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening de voorgenomen overname van het kabelbedrijf Telenet (België) door Liberty Global Europe (Nederland), een dochteronderneming van US Liberty Global Inc ("LGI"), alsmede de daarmee nauw samenhangende overname van UPC België door Telenet goedgekeurd.

Die Europäische Kommission hat den geplanten Erwerb des Kabelnetzbetreibers Telenet (Belgien) durch Liberty Global Europe (Niederlande), eine Tochtergesellschaft von US Liberty Global Inc („LGI“), und den eng damit zusammenhängenden Erwerb von UPC Belgium durch Telenet gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.


35. In de door het EP goedgekeurde en door de voorzitter van de Subcommissie mensenrechten, Hélène Flautre, en door parlementslid Elena Valenciano opgestelde documenten over de gevolgen van, en de maatregelen die zijn verbonden aan, de mensenrechtendialogen met derde landen, werd verzocht om een verbetering van de informatie-, overleg- en participatie-instrumenten van het EP bij die dialogen, evenals om een rationalisatie van het g ...[+++]

35. In den durch das EP angenommenen und von der Vorsitzenden des Unterausschusses für Menschenrechte, Hélène Flautre, sowie der Abgeordneten Elena Valenciano erarbeiteten Berichten über die Wirkung und begleitenden Maßnahmen der Menschenrechtsdialoge mit Drittländern wurde um eine Verbesserung der Mechanismen des EP zur Information, Konsultation und Beteiligung an derartigen Dialogen sowie die zweckmäßige Gestaltung der Anwendung von EU-Sanktionen gegen Drittländer ersucht, damit die Verpflichtungen, die auf dem Gebiet der Menschenrechte in den verschiedenen Vertragsformaten zwischen der EU und ihren „Partnern“ eingegangen werden, nicht durch Menschenrechtsverletzungen unterlaufen werden können, ohne dass ...[+++]


8. neemt kennis van de opstelling van een verordening betreffende de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, die volgens de medebeslissingsprocedure moet worden goedgekeurd, en die de bestaande gedragscodes van de drie instellingen op dit gebied zal vervangen; verwerpt het restrictieve karakter van het voorstel van de Commissie en verlangt dat in de bepalingen van de verordening ...[+++]

8. nimmt die Ausarbeitung einer Verordnung über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Parlaments, des Rats und der Kommission, die nach dem Verfahren der Mitentscheidung angenommen werden, und die an die Stelle der bestehenden diesbezüglichen Verhaltenskodizes der drei Organe treten soll, zur Kenntnis; lehnt den restriktiven Charakter des Kommissionsvorschlags ab und fordert nachdrücklich, dass die Bestimmungen der Veror ...[+++]


Hoewel de Gemeenschap zich al van het begin af aan met gezondheidskwesties bezighoudt, kon zij pas na de ratificatie van het Verdrag van Maastricht een echte strategie op het gebied van de volksgezondheid ontwikkelen: er zijn vijf specifieke actieprogramma's (kanker, aids, drugsverslaving, gezondheidsbevordering en gezondheidsmonitoring) goedgekeurd en voor drie andere zijn voorstellen ingediend (zeldzame ziekten, verwondingen, met de milieuverontreiniging samenhangende ziekten), tegelijk met andere initiatieven (verslagen over de gez ...[+++]

Zwar enthielten die europäischen Verträge von Anfang an Gesundheitsbestimmungen, aber erst seit dem Maastrichter Vertrag hat die Gemeinschaft eine echte Strategie im Bereich der öffentlichen Gesundheit umsetzen können: fünf spezifische Aktionsprogramme (Krebsbekämpfung, AIDS, Suchtprävention, Gesundheitsförderung und Gesundheitsberichterstattung) wurden angenommen, und drei weitere (seltene Krankheiten, Verhütung von Verletzungen und umweltbedingte Krankheiten) wurden vorgeschlagen. Gleichzeitig gab es weitere Initiativen (Bericht über den Gesundheitszustand in der Europäischen Gemeinschaft, Empfehlungen für die Sicherheit von Blutproduk ...[+++]


w