Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie noord-ierse leden » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was een van de drie Noord-Ierse leden van het Europees Parlement geweest die zich in 1994 inzetten om de oorspronkelijke financiering van het vredesprogramma van de grond te krijgen. Volgens mij heeft dit programma een gigantische bijdrage geleverd aan het maatschappelijke en economische welzijn van Noord-Ierland. Ik zou daarom mijn persoonlijke dank en waardering willen uitspreken voor het harde werk van degenen die sindsdien volop tijd en bijzonder veel inspanning in de activiteiten van de plaatselijke strategische partnerschappen hebben gestoken.

- Herr Präsident! In meiner Eigenschaft als einer von drei nordirischen MdEP, die an den Bemühungen um die Sicherstellung der ursprünglichen Finanzierung der PEACE-Initiative 1994 beteiligt waren, welche meiner Ansicht nach einen unschätzbaren Beitrag zur sozialen und wirtschaftlichen Genesung Nordirlands geleistet hat, möchte ich persönlich all jenen für ihre harte Arbeit danken und Anerkennung zollen, die sich seit dieser Zeit die ganzen Jahre über freiwillig mit viel Zeitaufwand und beträchtlichen Anstrengungen in der Arbeit der lo ...[+++]


De hervorming van het GVB zal onvermijdelijk weer resulteren in een minder dan ideale situatie voor de Noord-Ierse vissers; een minder dan ideale situatie die, gedurende de afgelopen drie decennia, werd gekenmerkt door een ongerechtvaardigde neergang van onze visserijsector en onbeantwoorde vragen met betrekking tot de toestand van de visbestanden waarvan onze visserij afhankelijk is.

Die Reform der GFP wird unausweichlich eine weitere zweitbeste Lösung für die Fischer Nordirlands werden, eine zweitbeste Lösung, die während der letzten drei Jahrzehnte von einem ungerechten Rückgang der Fischwirtschaft und unbeantworteten Fragen über den Zustand der Fischbestände gekennzeichnet war, auf die unsere Wirtschaft angewiesen ist.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, rond deze tijd drie jaar geleden heeft de Britse regering beloofd een wet op de Ierse taal te introduceren om de Ierse taal in Noord-Ierland te beschermen en te ontwikkelen.

– (GA) Herr Präsident, vor ungefähr drei Jahren hat sich die britische Regierung dazu verpflichtet, ein irisches Sprachgesetz zum Schutz und zur Entwicklung der irischen Sprache in Nordirland zu erlassen.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag de aandacht van het Parlement voor het feit dat de Noord-Ierse Assemblee vanmorgen, bijna drie jaar nadat ze is gekozen, weer bijeengekomen is.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte das Hohe Haus darauf aufmerksam machen, dass heute morgen, fast dreieinhalb Jahre nach ihrer Wahl, die Nordirland-Versammlung in Belfast zusammengetreten ist.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag de aandacht van het Parlement voor het feit dat de Noord-Ierse Assemblee vanmorgen, bijna drie jaar nadat ze is gekozen, weer bijeengekomen is.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte das Hohe Haus darauf aufmerksam machen, dass heute morgen, fast dreieinhalb Jahre nach ihrer Wahl, die Nordirland-Versammlung in Belfast zusammengetreten ist.


Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, ondertekend voor Oezbekistan door : de heer Islam KARIMOV President van de Republiek voor ...[+++]

Im Rahmen einer feierlichen Veranstaltung aus Anlaß der Tagung des Europäischen Rates wurde am 21. Juni 1996 in Florenz in Anwesenheit des amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, des Premierministers der Italienischen Republik, Herrn Romano PRODI, der anderen Mitglieder des Europäischen Rates und des Präsidenten der Europäischen Kommission, Herrn Jacques SANTER, sowie des Präsidenten der Republik Usbekistan, Herrn Islam KARIMOW, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen den Euro- päischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits unterzeichnet; die Unterzeichnung nahmen vor: Für Usbekistan: Herr Islam KARIMOV Präsident der Republik Für die Europäischen Gemeinschaften: ...[+++]


De task force heeft nauwe contacten onderhouden met de leden van het Europees Parlement uit Noord-Ierland en de Ierse grensdistricten.

Darüber hinaus hat sie enge Kontakte zu den Mitgliedern des Europäischen Parlaments aus Nordirland sowie den Grenzgebieten der Republik Irland gepflegt.


De eerste vergadering zal op 27 februari in het bureau van de Europese Commissie in Belfast plaatsvinden. Daar zal de commissaris tijdens de lunch met de drie leden van het Europees Parlement voor Noord-Ierland de stand van zaken bespreken wat het speciale programma van de EU voor vrede en verzoening in Noord-Ierland betreft.

Am 27. Februar trifft sie im Büro der Europäischen Kommission in Belfast gegen Mittag als erstes mit drei Mitgliedern des nordirischen Parlaments zu Gesprächen über den Status des Sonderprogramms zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland zusammen.


De conferentie staat in het teken van het door het Europees Parlement gelanceerde initiatief voor de vrede, dat over een budget van 300 miljoen ecu beschikt. De heer Santer zal een ontmoeting hebben met de minister voor Noord-Ierland, Sir Patrick Mayhew, en met de drie Noordierse leden van het Europees Parlement, John Hume, Jim Nicholson en Ian Paisley, die nauw bij de organisatie van de conferentie betrokken zijn geweest.

Thema der Konferenz ist das mit 300 Mio. ECU ausgestattete Sonderprogramm der EU zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland. Der Präsident der Europäischen Kommission wird mit dem Minister für Nordirland, Sir Patrick Mayhew, sowie den drei nordirischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, John Hume, Jim Nicholson und Ian Paisley, die maßgeblich an der Organisation der Konferenz beteiligt waren, zusammentreffen.




D'autres ont cherché : drie noord-ierse leden     afgelopen drie     noord-ierse     tijd drie     taal in noord-ierland     drie jaar geleden     bijna drie     heer erik     overige leden     parlement uit noord-ierland     leden     drie     parlement voor noord-ierland     drie leden     drie noordierse     drie noordierse leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie noord-ierse leden' ->

Date index: 2024-05-09
w