Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

84. benadrukt het belang van de erkenning van genderspecifieke vormen van foltering en onterende behandelingen (o.a. vrouwelijke genitale verminking en verkrachting) en dringt erop aan dat in de gecoördineerde inspanningen van de EU om foltering tegen te gaan terdege rekening wordt gehouden met deze genderdimensie;

84. unterstreicht, dass es wichtig ist, geschlechtsspezifische Formen von Folter und erniedrigender Behandlung (einschließlich weiblicher Genitalverstümmelung und Vergewaltigung) anzuerkennen, und pocht darauf, dass im Rahmen der aufeinander abgestimmten Bemühungen der EU zur Bekämpfung von Folter die geschlechtsspezifische Dimension angemessen angegangen wird;


81. benadrukt het belang van de erkenning van genderspecifieke vormen van foltering en onterende behandelingen (o.a. vrouwelijke genitale verminking en verkrachting) en dringt erop aan dat in de gecoördineerde inspanningen van de EU om foltering tegen te gaan terdege rekening wordt gehouden met deze genderdimensie;

81. unterstreicht, dass es wichtig ist, geschlechtsspezifische Formen von Folter und erniedrigender Behandlung (einschließlich weiblicher Genitalverstümmelung und Vergewaltigung) anzuerkennen, und pocht darauf, dass im Rahmen der aufeinander abgestimmten Bemühungen der EU zur Bekämpfung von Folter die geschlechtsspezifische Dimension angemessen angegangen wird;


De Commissie dringt erop aan dat de lidstaten doeltreffender informatie uitwisselen en hun inspanningen coördineren om het verlies van mensenlevens op zee te voorkomen.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, Informationen wirksamer auszutauschen und ihre Bemühungen zur Verhinderung des Verlusts von Menschenleben auf See abzustimmen.


14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;

14. unterstreicht erneut, dass die Forschungszusammenarbeit dringend gefördert werden muss, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft vor allem in Bereichen der Spitzentechnologie zu verbessern; fordert nachdrücklich verstärkte koordinierte Anstrengungen zur Förderung des Telekommunikationssektors und der Technologien im Bereich der Informationsgesellschaft;


14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;

14. unterstreicht erneut, dass die Forschungszusammenarbeit dringend gefördert werden muss, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft vor allem in Bereichen der Spitzentechnologie zu verbessern; fordert nachdrücklich verstärkte koordinierte Anstrengungen zur Förderung des Telekommunikationssektors und der Technologien im Bereich der Informationsgesellschaft;


14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;

14. unterstreicht erneut, dass die Forschungszusammenarbeit dringend gefördert werden muss, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft vor allem in Bereichen der Spitzentechnologie zu verbessern; fordert nachdrücklich verstärkte koordinierte Anstrengungen zur Förderung des Telekommunikationssektors und der Technologien im Bereich der Informationsgesellschaft;


WIJST EROP dat de coördinatie van het cohesiebeleid en andere beleidsvormen van de EU en de lidstaten waar nodig verder moet worden verbeterd teneinde, op een sterker gecoördineerde wijze, de gemeenschappelijke doelstellingen doeltreffender te verwezenlijken;

BETONT, dass die Koordinierung der Kohäsionspolitik mit anderen Politiken der EU und der Mit­glied­staaten erforderlichenfalls weiter verbessert werden muss, um durch eine stärkere Koordinie­rung bei der Verwirklichung gemeinsamer Ziele für mehr Effizienz zu sorgen;


6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare landen, en de instro ...[+++]

6. BETONT, dass sich die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aufgrund ihrer stär­ke­ren finanziellen und wirtschaftlichen Verflechtung und der sich daraus ergebenden Über­tragungseffekte in einer besonderen Lage befinden, und UNTERSTREICHT, dass eine Grundvoraussetzung für Wachstum und Anpassung darin besteht, auf dem einge­schlage­nen Weg der Haushaltskonsolidierung und der Strukturreformen weiter voranzu­schreiten und die Fragmentierung des Finanzsektors rückgängig zu machen, die Finanzie­rungs­bedingungen für Investoren vor allem in den anfälligen ...[+++]


VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het begins ...[+++]

SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Blutderivaten anzustreben ist, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und unter ...[+++]


De definitieve sluiting van de bandwalserij IX te Esch-Belval moet worden aangemeld krachtens Beschikking 3010/1/EGKS, doch de Commissie dringt erop aan dat zij wordt vervroegd per eind 1994, ten einde samen te vallen met de van de andere ijzer- en staalbedrijven verwachte inspanningen.

Die endgültige Stillegung des Walzwerks IX in Esch-Belval ist aufgrund der Entscheidung 3010/1/EGKS meldepflichtig, aber die Kommission besteht darauf, daß sie auf Ende 1994 vorgezogen wird, um mit den von seiten der anderen Stahlunternehmer erwarteten Bemühungen zusammenzufallen.


w