Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringt erop aan dat er voldoende betalingskredieten beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

2. dringt erop aan dat er voldoende betalingskredieten beschikbaar worden gesteld om de correcte en volledige uitvoering van de beleidstoezeggingen voor 2014 te waarborgen;

2. fordert, dass ausreichende Zahlungsermächtigungen für die korrekte und uneingeschränkte Umsetzung der einschlägigen Verpflichtungen für 2014 bereitgestellt werden;


14. is ingenomen met het maatregelenpakket "circulaire economie" dat de Commissie op 2 juli 2014 heeft gepubliceerd; dringt erop aan dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor de activiteiten in dit kader;

14. begrüßt das von der Kommission am 2. Juli 2014 veröffentlichte Maßnahmenpaket zur Kreislaufwirtschaft; fordert die Bereitstellung angemessener Ressourcen für die Umsetzung der betreffenden Maßnahmen;


37. is ingenomen met het maatregelenpakket "circulaire economie" dat de Commissie op 2 juli 2014 heeft gepubliceerd; dringt erop aan dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor de activiteiten in dit kader;

37. begrüßt das von der Kommission am 2. Juli 2014 veröffentlichte Maßnahmenpaket zur Kreislaufwirtschaft; fordert die Bereitstellung angemessener Ressourcen für die Umsetzung der betreffenden Maßnahmen;


37. is ingenomen met het maatregelenpakket „circulaire economie” dat de Commissie op 2 juli 2014 heeft gepubliceerd ; dringt erop aan dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor de activiteiten in dit kader;

37. begrüßt das von der Kommission am 2. Juli 2014 veröffentlichte Maßnahmenpaket zur Kreislaufwirtschaft ; fordert die Bereitstellung angemessener Ressourcen für die Umsetzung der betreffenden Maßnahmen;


4. dringt er tegen deze achtergrond met klem bij de Raad op aan dat hij zich houdt aan zijn toezegging om in de begrotingsprocedure 2013 voldoende betalingskredieten beschikbaar te stellen om de Unie in staat te stellen haar lopende verplichtingen na te komen, zo nodig door middel van een derde gewijzigde ontwerpbegroting, die de Commissie medio oktober 2013 moet indienen;

4. fordert in diesem Zusammenhang, dass der Rat seine Zusagen einhält, im Haushaltsverfahren 2013 ausreichende Mittel für Zahlungen bereitzustellen, damit die Union ihre noch abzuwickelnden Mittelbindungen bewältigen kann, erforderlichenfalls im Wege eines von der Kommission Mitte Oktober 2013 vorzulegenden dritten Berichtigungshaushaltsplans;


De Commissie staat positief tegenover dit nieuwe advies en is van plan haar TAC‑voorstellen erop te baseren wanneer voldoende gegevens beschikbaar zijn.

Die Kommission begrüßt diese neue Art von Empfehlungen und beabsichtigt, ihre TAC-Vorschläge hierauf zu gründen, sofern angemessene Daten vorliegen.


vraagt de lidstaten voldoende kanalen te creëren opdat vroegtijdige schoolverlaters opnieuw in het onderwijssysteem kunnen instappen en opdat mensen die een beroepsopleiding hebben gevolgd, mogelijkheden krijgen om over te stappen naar hogere onderwijsniveaus, en dringt erop aan dat zij maatregelen nemen en gerichte programma's aanbieden voor jonger ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, ausreichende Möglichkeiten zu schaffen, um den Personen, die das Schulsystem verlassen haben, den Wiedereinstieg zu ermöglichen, und sicherzustellen, dass für Personen, die Berufsbildungskurse besucht haben, ausreichende Möglichkeiten des Zugangs zu weiterführender Bildung und Ausbildung vorhanden sind, und fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen sowie gezielte Programme für junge Menschen aufzulegen, die aufgrund schwieriger Umstände oder falscher Entscheidungen zurückgefallen sind ode ...[+++]


4. De Raad heeft er nota van genomen dat de regering van Zimbabwe maatregelen heeft voorgesteld om een alternatieve behuizing aan te bieden en informele handelsgebieden tot stand te brengen; de Raad dringt erop aan dat de regering deze maatregelen spoedig uitvoert, met voldoende aandacht voor de mensen die als gevolg van de genoemde operatie hun woning en hun bestaansmiddelen ...[+++]

4. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Regierung Simbabwes Maßnahmen ausgearbeitet hat, um für Behelfsunterkünfte und informelle Handelsplätze zu sorgen, und dringt darauf, dass dies umgehend unter gebührender Berücksichtigung der Menschen geschieht, die durch diese Operation ihre Unterkünfte und Lebengrundlagen verloren haben.


De Raad neemt voorts nota van de conclusies van de Landbouwraad van 18 november 1996 met betrekking tot het personeelsbestand van het OICVP en dringt erop aan dat de verschillende instellingen de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het vereiste personeel beschikbaar wordt gesteld zodat de Unie haar controletaken kan vervullen.

Der Rat nahm außerdem Kenntnis von den Schlußfolgerungen des Rates "Landwirtschaft" vom 18. November 1996 bezüglich des Personalbedarfs des Inspektionsbüros für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen und rief die verschiedenen Institutionen dringend dazu auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, daß ausreichendes Personal zur Verfügung gestellt wird, damit die Union ihre Kontrollpflichten wahrnehmen kann.


De Europese Raad dringt erop aan dat door de verschillende instellingen de nodige maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de vereiste middelen voor de uitvoering van het besluit van de Commisie beschikbaar komen.

Der Europäische Rat rief die verschiedenen Institutionen dazu auf, geeignete Maßnahmen mit dem Ziel zu ergreifen, die Bereitstellung der zur Durchführung des Kommissionsbeschlusses erforderlichen Mittel zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringt erop aan dat er voldoende betalingskredieten beschikbaar' ->

Date index: 2022-06-06
w